Я готовилась. Наверное, это и будет моя смерть. Теоретически я понимаю, что смерть это не худшая, застрелят быстро, да и достойная, в общем-то, в бою. Но практически все равно жутко жить хочется.
Жить, но не в клетке же. А может, лучше в клетке? Все же здесь кормят, а что смотрят — ну и пусть, можно привыкнуть. Может, со временем и трахаться начнем, нам что? Ужасно, но в этот момент я осознала, что хочу жить. Все равно — как. Пусть в клетке.
И все-таки я это сделаю. Плевать. Мало ли, чего хочется… Я все равно это сделаю, и будь что будет.
Внимание!
Щелчок — люк приподнялся. Охранник запихивает в отверстие раструб баллона. Сам нацепил маску, еще бы, и ему может попасть.
Раз — Ильт слегка наклонился, оперся руками о колени.
Два — я взлетела ему на плечи, немилосердно сильно оттолкнулась и прыгнула вверх — как для сальто.
Три — зацепилась руками за край отверстия, покачалась и подтянулась.
Четыре — охранник только теперь пытается закрыть люк, хватает баллон, видимо, собираясь стукнуть меня по пальцам — поздно, дружок! Я уже наверху.
Пять — ребром ладони по шее, ногой в пах, выхватить нож — и под ребра. Вокруг заискрился воздух. Быстро опомнились! Я залегла прямо на крыше, вынула лучевик. Так… второй охранник лежит с развороченной дымящейся грудью.
Батюшки! Я едва не расхохоталась. Аригайрт с камергером дали деру. В общем-то, с их стороны это было разумно — им не выстоять против вооруженного боевика. Но уж очень смешно наблюдать, как сверхчеловек улепетывает через кусты с треском и проклятиями… Спина камергера маячила сзади, я полоснула по ней лучом. Жаль — легкая смерть. Ладно, не до того сейчас… Аригайрта уже не достать, он успел, он уже по колено в воде, и его закрывает от луча ствол большого дерева. Он что, вплавь собрался спасаться?
Сначала Ильт. Тросик у меня все еще на поясе. Я размотала его и бросила вниз, закрепив конец за ступеньку лестницы. Через несколько секунд Ильт был рядом со мной.
— Здорово! Молодец! — мы подошли к краю и прыгнули. Четыре метра, пустяки.
— Все? Смотри, этот, кажется, еще жив! — Я подбежала к Бенчину. Сволочь. Действительно, еще жив, возится еще. Спина развалена почти надвое. Я рывком перевернула его, глаза — мутные от боли и ужаса. Лучевик я пожалела, пнула изо всех сил ногой в лицо. Бенчин глухо застонал.
— Это за ту ночь… помни, гадина!
— Убей его, — тихо сказал Ильт. Я подняла лучевик.
— Проваливай в преисподнюю!
Ильт уже выскочил на берег и выцеливал Аригайрта. Тот изо всех сил улепетывал на своей лодочке… Замечательно! Не думала, что он такой дурак. Ильт выстрелил, река на какие-то секунды встала стеной, и мы не видели и не слышали ничего, кроме грохота падающего сверху импровизированного фонтана… Когда фонтан схлынул, и покалеченная река вновь, волнуясь, вернулась в русло, даже следа от лодки Аригайрта на ней не было — какие-то щепки, обломки. Но вот над водой показалась голова… Надо же, выжил! Я подняла лучевик и, не долго размышляя, выстрелила.
Бесполезно! Аригайрт продолжал с большой скоростью плыть по течению… Он уже близко к «русалочьему» островку. Мы побежали вдоль берега. Убить Аригайрта — это не просто месть. Обезглавить всю здешнюю систему — и смотаться будет куда легче. Я время от времени палила из лучевика, пока Ильт не сказал:
— Бесполезно, ты же видишь, у него зеркальник. Видимо, был в лодке.
Зеркальник! Так значит, это правда, существует такая защита от лучевого оружия.
Только не у нас, не на Серетане… Но от ракеты, да еще самонаводящейся, конечно, и зеркальник не защитит?
— Ильт, стреляй!
Ско ничего не отвечал, но и не стрелял. Потом, когда Аригайрт стал карабкаться на островок, мы остановились, Ильт вскинул к плечу свою пукалку, но тщетно… выстрела не последовало.
— Заклинило, — прошипел он. Жаль, подумала я мимоходом, вслед за ним кидаясь в воду. Сейчас бы разнесли к змеевой бабушке весь островок, вместе с Лили — нисколечко не жалко. Река оказалась глубокой — дно быстро ушло из-под ног. Вот сейчас-то по нам и шарахнуть сверху… зеркальников у нас нет, в отличие от Аригайрта. Все. Мы вскарабкались на берег.
— Я в здание, ты осмотри остров, — приказал Ильт. Я побежала осматривать кусты. Конечно, Аригайрт в здании… но Ильт прав, и вокруг все нужно просмотреть. Маленький все-таки островок… Я обнаружила в кустах странные приспособления, но Аригайрта там не было. Лили тоже. Кстати, он наверняка уже вызвал помощь, не может же быть, чтобы у него никакой связи не было… Но все равно надо попробовать его убить. У Ильта оружия, получается, нет, нож только. Ничего, справится… Нет, никого нет на островке. Я побежала к зданьицу.
Домик был маленький, внутри без всяких перегородок — одна комната. Первое, что мне бросилось в глаза — Лили в своем лилейном костюмчике, руки связаны за спиной и примотаны к какой-то колонне. Вся такая перепуганная, прямо трогательно… Ильт стоял рядом с ней.
— Где Аригайрт? — я бросилась к Ильту. Ско покачал головой.
— Его нет. Понимаешь — нет.
— Не понимаю! Что значит — нет? Где Аригайрт? — обратилась я к Лили.
— Ушел, — пролепетала бывшая агентесса би.
— Куда ушел? — я придвинулась к ней. Ильт взял меня за руку.
— Успокойся, Синь. Она не врет.
— Куда он мог уйти? В канализацию просочился?
— Нет, Синь. Тут все сложнее, — сказал Ильт задумчиво. Его спокойствие начало мне передаваться. Кажется, больше не надо стрелять, бежать, бить кого-то… Надо остановиться и подумать. Теперь уже действительно подумать.
— Похоже, у него есть телепорт, — эти слова прозвучали для меня как гром. Наверное, для Ильта эта новость была столь же потрясающей.
— Иди, посмотри в левом углу, за колонной…
Я подошла. Там была такая площадочка, и над ней — пустота. Именно не то, чтобы обычное пустое пространство, а какая-то живая пустота, будто бы она дышала. Телепорт?
Никто в Галактике телепортироваться не умеет. Техники такой не существует. Сагоны, говорят, могут, но это не техника, это у них какие-то там мистические сверхспособности. А может, уже изобрели на Квирине? Надо будет спросить Ильта. Работы по телепортации там давно наверняка ведутся. Я вернулась к Лили.
— Ну что, сволочь? — спросила я ее. Похоже, я уже забыла нормальные человеческие обращения, — согласилась ты Аригайрта ублажать? И что — нравится?
— Да, нравится, — с достоинством ответила Лили. Я уставилась на нее.
— Ты это всерьез?
Лили выпрямилась, будто и не была связана и под дулом лучевика.
— Может, у тебя с Аригайртом романтическая любовь?
— Не думаю, что ты много понимаешь в любви, — небрежно ответила Лили, — да, представь себе. Мне нравится. Меня обследовали психологи, я прошла множество тестов, и хозяин подобрал для меня именно то место и ту обстановку, которая соответствует моим внутренним склонностям. И ты могла бы это получить, если бы захотела.
— Оставь ее, — сказал Ильт, — что делать будем, Синь? Думаю, через несколько минут здесь будут платформы, войска и все, что угодно. Думаю, Аригайрт не остановится перед тем, чтобы подпалить свой парк — потом восстановит…
Я кивнула в угол, на телепорт.
— Может, рискнем? Прямо за ним?
— Куда выводит этот телепорт? — спросил Ильт у Лили. Та скривилась. Ско снял с пояса плеть и выразительно помахал ею в воздухе.
— Во дворец, — сказала Лили.
— Только во дворец?
— Да. Насколько я знаю. Я пользовалась этим выходом.
— И как им пользуются?
— Просто встать, подождать несколько секунд…
— А там, дальше что? — спросил Ильт. Я повернулась к Лили.
— Слушай, помоги нам. Ведь ты же знаешь здесь все, наверняка! Лили, помоги, и мы тебе поможем.
Она молчала, не глядя на меня. Я подошла ближе.
— Лили, мы же серетанцы. Я не предавала никого, ты-то знаешь! Ну что тебе этот Аригайрт — действительно любовь у тебя, что ли?
Блеснули глаза — зеленоватый огонь.
— А вот тебя это не касается!
— Лили, ну подумай сама… Мы тебя вытащим. Какие там психологи, что они о тебе знают? У тебя же сын остался на Беллароне. Ему четыре года. Он тебя ждет, он верит, что ты вернешься!
Мне самой вдруг до того жалко стало этого несчастного ребенка, что я чуть не заплакала. И Лили, вроде бы, заколебалась… Я попробовала закрепить успех.
— Лили, ну давай! Ты нам поможешь, и мы тебя не бросим.
Она слабо помотала головой. Нет. Нет. Ильт одним рывком отвязал веревку от колонны.
— Хватит болтать. Пошли скорее. Не хочешь добровольно, так пойдешь.
Я подумала, что он прав — во всяком случае, телепорт мы сначала испробуем на Лили. Мало ли что, может, это опасно… Ильт толкнул Лили в середину площадки, прямо в дрожащую пустоту.
Секунда — и Лили не стало. Она просто исчезла. Раз — и все. Так исчезает корабль, переходящий в подпространство — я как-то видела, за секунду до собственного перехода. Зрелище это потрясающее, у меня даже ноги подкосились. Но Ильт посмотрел на меня и сказал:
— Пошли, Синь. Вперед!
Мы шагнули на площадку одновременно.
Кажется, сознание померкло. Не знаю, сколько прошло времени, по ощущениям — миг. Мы находились в странной комнате со стенами из темного стекла. Или чего-то похожего на стекло. Лили со связанными руками в своем кисейном наряде стояла тут же.
— У тебя лучевик, следи за ней, — сказал мне Ильт. Сам он двинулся к выходу. Я подняла оружие и сказала Лили:
— Ну что, красавица, шагай за ним.
Ильт прав. Искать выход придется самим, на Лили надежды никакой — еще выведет на хозяина или на стражу.
Дверь оказалась открыта. Из стеклянной комнаты мы попали в узкий и круглый — совершенно круглый, только пол, конечно, настелен прямой — даже не коридор, хочется сказать — ход. Как в норе. Только стены этого хода, светло-фиолетовые, нежно мерцали непонятным каким-то сиянием. Красиво! Мы побежали вперед. Там и сям от коридора отходили боковые ветви, но мы пока не решились сворачивать.