— Выходит, что так.
— Хочешь, я его казню?
На этот раз рассмеялась Кара. Она легла на спину и положила голову на колени аркала.
— Ты такой милый, когда ревнуешь, — улыбнулась женщина, ухватив Бэстифара за ворот красной рубахи, и поцеловала его.
Сонный лес, Везер
Двадцать третий день Матира, год 1489, с.д.п.
Возможность убрать нити появилась лишь спустя полчаса, когда Аэлин и Мальстен покинули Фрэнлин и углубились в Сонный лес в направлении границы Везера и Карринга. Трактир «Старый серп» к тому моменту, пожалуй, вовсю полыхал, и некоторое время городская стража и местные жители должны были быть заняты тушением огня, а не поиском поджигателей.
По дороге Мальстен думал, что, когда с пожаром будет покончено, обезглавленные тела хаффрубов наведут стражников на мысль о том, что эта расправа была делом рук подготовленных людей, а не новичков. Однако у данталли оставалась надежда, что никто не догадается привлечь к этому делу Красный Культ, так как все будут ориентироваться на двух охотников — неких чужаков, Грегора и Беату — а не на охотницу Аэлин Дэвери в компании анкордского кукловода.
Стоило отпустить нити, как расплата не заставила себя ждать. В минуты первой и самой сильной волны Мальстену чудом удалось не потерять равновесие, двигаясь при том через лес почти в полной темноте.
Плотно стиснув челюсти, данталли продолжил движение, однако бежать с прежней скоростью уже не смог.
Аэлин обернулась, заметив, что спутник отстал, и замерла.
— Мальстен… — качнула головой она.
— Не останавливайся, беги, — выдавил данталли.
Губы охотницы сжались в тонкую линию, и она нехотя согласилась. Еще четверть часа — заметно медленнее — беглецы продолжали продираться сквозь Сонный лес.
Тем временем расплата и не думала заканчиваться. Резкая боль накатила вновь, заставив колени данталли предательски подогнуться. Мальстен, издав отрывистый стон, схватился за ветку близстоящего дерева и вновь заставил себя подняться.
— Так, все, хватит, — Аэлин неслышно оказалась рядом и поддержала спутника под локоть.
— Я могу идти дальше… — проскрипел данталли.
— Нет, не можешь, — нахмурилась охотница. — А даже если можешь, это не нужно. Мы достаточно далеко ушли. Какое-то время городская стража будет занята пожаром в трактире, а не нами. Можем переждать.
— Хаффрубы… в страже тоже… — переводя дыхание, произнес Мальстен.
— Догадалась, — улыбнулась Аэлин. — Но не те, с кем мы говорили, когда пришли во Фрэнлин. Те были людьми, раз твои глаза на них никак не среагировали. Поначалу меня запутало именно то, что ты сумел разглядеть хаффрубов с твоим уникальным талантом. Ох, если б мы вовремя придали значение твоему жжению в глазах, могли бы сразу понять, что к чему и избежать атаки этих тварей! На будущее будем прислушиваться к твоим чувствам внимательнее.
Данталли натянуто улыбнулся.
— То есть, берешь меня в напарники?
— Присядь-ка, — охотница поджала губы, помогая спутнику сесть под деревом.
— Аэлин, правда, я смогу идти, — виновато улыбнулся кукольник. — Этой расплате нужно еще не больше четверти часа.
— А нам нужен привал, — усмехнулась охотница, устраиваясь рядом с данталли и кладя голову ему на плечо. — Поспать нам так и не удалось. Каждый раз, когда мы надеемся на отдых, что-то случается. Надеюсь, у тринтелл нас не ждут никакие напасти?
Мальстен прислонил голову к дереву.
— Не знаю, — честно отозвался он. — Но тоже на это надеюсь.
Около минуты прошло в молчании, которое первым нарушил данталли.
— На площади, где хаффруб попытался напасть… никого не было, никто не обратил внимания… — Мальстен прерывисто вздохнул. — Ставни все были плотно закрыты… в домах. Горожане знают, что творится во Фрэнлине.
Охотница отстранилась от спутника и округлила глаза.
— Ты думаешь?
— Уверен, — кивнул данталли. Женщина поморщилась.
— И отделение Культа в городе, по-твоему, в курсе? Почему они ничего не делают?
— Это не их направленность, — на лице данталли появилась вымученная печальная усмешка.
— То есть, ты считаешь, что у фрэнлинцев своеобразный договор с хаффрубами?
— Удобный город для этого. Ежегодный карнавал, куча странников — чужаков, до которых никому нет дела. А хаффрубы при этом сильны, быстры… они хорошие защитники, пока не пытаются тебя сожрать…
Аэлин сокрушенно покачала головой.
— Вот так дела. Если ты прав, то Культ только что упал в моих глазах ниже всяких возможных уровней. Интересно, Колер знает?
Мальстен приподнял брови.
— Ты серьезно об этом сейчас?
— Прости, — пожала плечами Аэлин. — Просто, мне кажется, при всей своей фанатичности Колер вряд ли оставил бы это так.
— Не будем о нем, хорошо? — поморщился Мальстен.
— Не будем, ты прав, — согласилась охотница, оставив свои мысли при себе. На несколько минут вновь воцарилось молчание, нарушаемое лишь звуками ночного леса, в котором, как ни странно, было куда уютнее, чем в комнате трактира.
Аэлин вновь положила голову спутнику на плечо и глубоко вздохнула.
— Как ты? — заботливо спросила она.
— В порядке, — бегло отозвался Мальстен. Охотница усмехнулась.
— Стало быть, еще не прошло.
— Но я ведь…
— Слишком быстро отозвался. Ты не любишь, когда о тебе заботятся в моменты твоей слабости, поэтому так себя ведешь. Пытаешься отвадить. Но именно этим ты и заставляешь справляться о твоем самочувствии с бо̀льшим усердием. Бэстифар никогда не говорил тебе об этом?
Мальстен бегло качнул головой и продолжил разговор, намеренно игнорируя вопрос о старом друге.
— То есть, чтобы исключить эту заботу, я должен… жаловаться? — нервно усмехнулся данталли.
— Чтобы исключить эту заботу, ты должен исключить своих близких, Мальстен, — со снисходительной улыбкой отозвалась охотница. — Они будут беспокоиться о тебе, неважно, как ты себя при этом держишь.
Данталли вздохнул.
— И как с этим быть?
— В данный момент — смириться и отдыхать, — Аэлин погладила спутника по плечу.
— Что ж, тогда я на этом привале покараулю первым.
— Покараулим вместе, — улыбнулась женщина. — Мне не уснуть в ближайшее время. А до утра осталась всего пара часов, так что…
Охотница не договорила. Она лишь удобнее устроилась на плече данталли, и накрыла его лежащую на земле руку своей.
Грат, Малагория.
Двадцать третий день Матира, год 1489 с.д.п.
Аркал без стука вошел в комнату Дезмонда, застав того лежащим в одежде и обуви на кровати поверх одеяла. Данталли глубоко дышал, начиная погружаться в сон, его правая рука прикрывала глаза. Однако стоило услышать шаги пожирателя боли, он тут же подскочил и сел на кровати.
— Бэстифар…
— Как твой нос? — приподняв брови, поинтересовался царь, складывая руки на груди и приваливаясь спиной к стене.
Данталли сглотнул тяжелый подступивший к горлу ком и качнул головой.
— Он… в порядке.
Бэстифар осклабился, изучая широкий синяк, расплывшийся на носу и под глазами кукольника. Для себя он лишний раз отметил, что удар у Кары действительно хороший.
— Знаешь, я разрываюсь между двумя вариантами. Первый: милосердно решить, что ты уже достаточно натерпелся, и уйти восвояси. Второй: напомнить тебе, каково оставаться один на один с расплатой, чтобы у тебя больше и мысли не возникало распускать свои лапы.
Глаза аркала нехорошо блеснули. Дезмонд покачал головой.
— Бэс, я…
Пожиратель боли уничтожающе взглянул на данталли, его рука предупреждающе засияла, заставляя собеседника умолкнуть, подавившись собственным стоном.
— Не забывайся, Дезмонд, — прищурился аркал, — мы уже обсуждали, что ты никогда не будешь называть меня «Бэс». Такого фамильярного общения заслуживают только мои близкие друзья, в число которых ты не входишь, ясно?
Данталли не сумел ответить, затравленно взглянув на сияющую алым светом руку малагорского царя. Бэстифар проследил за его взглядом и небрежно встряхнул рукой, свет вокруг которой тут же погас. Дезмонд облегченно выдохнул, опустив глаза в пол.
Аркал сделал несколько шагов к данталли и изучающе склонил голову, соединив подушечки пальцев.
— Давай мы с тобой решим так, — улыбнулся он, — я не буду возвращать тебе твои два часа ожидания и не буду сейчас напоминать, что такое расплата. Но если узна̀ю, что ты еще хоть раз подошел к Каре ближе, чем на десять шагов, я тебя казню, тебе понятно?
Дезмонд поджал губы.
— Бэстифар, я… — он вновь осекся на полуслове.
— Ой, да хватит! — закатил глаза аркал. — От этого уже становится тошно! Каждый раз ты используешь этот жалкий прием. Назвать мое имя, сказать «я», запнуться и потупить взгляд.
Щеки данталли залил смущенный румянец.
— Проклятье, и ведь из всех живущих на Арреде кукловодов меня угораздило напороться именно на тебя! — с искренней досадой воскликнул Бэстифар, и, невесело усмехнувшись, покосился на своего собеседника. — Знаешь, с каждым годом прихожу к выводу, что вся Малагория ошибается, поклоняясь лишь Солнцу. Похоже, почитаемый на всей Арреде Крипп действительно существует, и нам, малагорцам, это отольется, если и дальше будем списывать богов Арреды со счетов.
Дезмонд молчал.
Аркал небрежно махнул рукой, направился к двери, и у самого выхода из комнаты замер, вновь обернувшись к данталли.
— Отчего ты такой запуганный, Дезмонд? — с искренним интересом спросил он.
— Что? — удивленно приподнял брови тот. Бэстифар закатил глаза.
— Когда придешь к лекарю снова проверять свой нос, попроси проверить и уши заодно. Впрочем, я сам распоряжусь.
Данталли сжал руку в кулак. Аркал криво ухмыльнулся, заметив это движение.
— Злишься, — констатировал он, — но молчишь.
— Мальстен Ормонт, хочешь сказать, не молчал? — одарив пожирателя боли испепеляющим взглядом, бросил Дезмонд.