Нити тьмы — страница 21 из 67

– Да, в разных компаниях и вдвоем.

– Есть какие-то места, которые вы посещали чаще других?

– Пожалуй, нет. Однажды мы ходили играть в боулинг; он – превосходный игрок. Бары, клубы, баскетбольные матчи, рестораны, все в таком роде… Но ничего повторяющегося.

– Нам удалось выяснить, что он часто бывал в одном месте в Нью-Йорке, вам про это известно?

Глаза Аксильрод широко раскрылись.

– О-да. Значит, вы знаете? – удивленно проговорила она.

– Но очень мало.

– То место принадлежит одному парню. Они с Тони друзья. Я бы сказала, близкие.

– А у друга есть имя?

– Рэнди, кажется… Он основал какую-то компанию, а потом продал ее «Гуглу» или кому-то вроде того за несметное количество долларов. Он совсем немного старше меня, но уже обеспечен на всю жизнь, счастливый ублюдок… В доме даже есть швейцар и частный лифт, который выходит прямо в вестибюль. – Она покачала головой. – Я видела такое только в кино.

– Значит, вы там бывали?

– О-да, несколько раз. Вместе с Тони. Иначе я туда никогда не попала бы.

– Но как парень вроде Тони мог познакомиться с Рэнди?

– Очевидно, Рэнди не всегда был богатым. Они с Тони давно знают друг друга. Их дружба уходит далеко в прошлое, когда Рэнди было восемнадцать или около того. Я не знаю подробности, но, когда Рэнди разбогател, он не забыл старых друзей.

– Где находится это место?

– На Пятьдесят седьмой.

– Возможно, Ряд миллиардеров?

– Да. – Аксильрод кивнула. – Здание совсем новое. Парковка там стоит, наверное, в пять раз больше того, что я зарабатываю в год…

– Я слышала, что Тони ездит на экзотической машине?

Аксильрод улыбнулась.

– «Астон Мартин». Да, она также принадлежит Рэнди. Он разрешает Тони иногда покататься. Если б вы спросили у меня год назад, буду ли я когда-нибудь разъезжать на «Астон Мартине», я бы ответила, что нет. Но это так классно!..

– А вы сами встречались с Рэнди? – спросила Блюм.

– Нет. Тони сказал, что Рэнди в любой день может оказаться в Пекине, Париже или Рио. У него собственный самолет. Я даже представить не могу такую жизнь. Однако у меня складывается впечатление, что ему нравится делиться своим богатством, так что это замечательно.

– Вы приехали в пентхаус и…

– Ну, просто провести там время. Немного выпить, поиграть в видеоигры… Там для них отведена целая комната. Мы оба обожаем играть, и, хотя я не люблю хвастаться, у меня получается гораздо лучше, чем у Тони.

– Значит, вы с ним встречались?

Аксильрод нахмурилась.

– Я не уверена, что наши отношения можно так назвать. Мы просто проводили время вместе. И не собирались заключать брак, если вас интересует именно это. Тем более что я на десять лет старше Тони.

– То есть у вас не было интимных отношений? – уточнила Пайн.

Аксильрод нахмурилась еще сильнее.

– Я чувствую себя не слишком комфортно, отвечая на подобные вопросы. И какое это имеет отношение к поискам Тони? И вообще, почему вы все это спрашиваете?

– Мы пытаемся воссоздать полную картину его жизни. Мне самой не понравился бы такой вопрос, но для Бюро это стандартный протокол.

Аксильрод все еще выглядела недовольной.

– Ну, я предпочла бы такой ответ: мы дружили.

– Хорошо, а он «дружил» с кем-нибудь еще?

– Я не знаю, были ли… у него интимные отношения с кем-то. Он никогда не говорил.

– Вы ездили в Нью-Йорк вдвоем с Тони или вас сопровождал еще кто-то?

– О, много разных людей.

– Друзья Тони?

– Ну… может быть, некоторые. – Аксильрод пожала плечами.

– А другие были знакомыми Рэнди? – не унималась Пайн.

– Наверное. Или друзьями его друзей… Послушайте, там не происходило ничего особенного. Люди, у которых столько денег, часто ведут себя как большие мальчики. Мы приезжали, выпивали и развлекались, играли и дурачились. И все. Ничего больше. Такие вещи постоянно происходят в Нью-Йорке.

– Может быть, да, а может быть, нет, – заметила Этли.

– Ну, я не знаю, что вам сказать, но уверена: там не было ничего незаконного. Просто люди безобидно развлекались, – настаивала на своем Аксильрод.

– Значит, у Рэнди каждый день бывали вечеринки? – спросила Пайн.

– Конечно, нет. Тони говорил мне, что ему звонили и сообщали, когда будет вечеринка… Кстати, не так уж и часто. Один или два раза в месяц. Но я всегда ждала их с нетерпением. Ну а как еще можно попасть в такие места?

– Ладно, давайте сменим тему, – предложила Этли. – Вы видели что-то необычное в Форт-Диксе?

– В каком смысле?

– Ну, что-нибудь странное.

– Нет, никогда, – уверенно заявила Аксильрод.

– Проблема в том, что Тони производил и продавал наркотики, Линдси.

Та решительно тряхнула головой.

– Туда невозможно пронести наркотики. Там все обнюхивают собаки, а машины обыскивают.

– Ладно, тот дом в Нью-Йорке… Вы сможете его найти?

Хотя Пайн знала адрес, она не хотела, чтобы Аксильрод стало об этом известно.

– Зачем? – осторожно спросила та.

– Я бы хотела сама проверить. Мы можем пойти вместе.

Аксильрод покачала головой; она явно нервничала.

– Не думаю, что хочу быть частью того, что там будет происходить.

– Если вы откажетесь, я могу получить ордер и мы отправимся туда с целой командой. Но я предпочла бы обойтись без подобных сложностей.

Аксильрод напряглась еще больше.

– Вы ставите меня в невозможное положение, – мрачно заявила она. – Если вы так поступите и Тони узнает, что я говорила с вами, он будет в ярости.

– Вы же сказали, что там не происходило ничего особенного.

– Ничего, о чем я бы знала. А что, если бывало и такое? Тогда я окажусь в самом центре скандала. А я не дура. Если ФБР начинает что-то вынюхивать, значит, дело нечисто.

– От вас требуется лишь одно: помочь мне попасть в здание. Вы знаете швейцара?

– Ну да.

– У них сегодня будет вечеринка?

Аксильрод взглянула на Блюм, потом перевела взгляд на Пайн, словно смирившись с происходящим.

– Вообще-то да, – тихо ответила она.

– А откуда вы знаете? – поинтересовалась Блюм.

– Потому что Тони рассказал мне об этом на прошлой неделе. Мы должны были отправиться туда вдвоем. Но с тех пор я его не видела.

– Можем пойти вместе. Вы согласны, Линдси? – спросила Пайн.

После недолгих колебаний Аксильрод кивнула.

– Ладно. Но если что-то пойдет не так, я сразу сваливаю.

Глава 26

Аксильрод и Пайн встретились в Ньюарке и оттуда поехали в город на такси.

Линдси надела обтягивающие темные джинсы, белую открытую блузку с большим вырезом, короткую куртку из хлопка и туфли с трехдюймовыми каблуками. Этли также надела джинсы, черную кожаную куртку и темную блузку, застегнутую до самого верха. По очевидным причинам она оставила значок и пистолет в номере отеля.

– Что мы будем делать, когда окажемся на месте? – с беспокойством спросила Аксильрод.

– Смешаемся с толпой и будем слушать и наблюдать. Попытаемся что-нибудь узнать о Тони. Я не рассчитываю на особый успех, но любые дополнительные сведения о Тони будут нам полезны.

– А как вы думаете, Тони там будет? Он не отвечает ни на звонки, ни на сообщения.

– Скажем так: я буду удивлена, если он там окажется, но со мной подобные вещи уже случались.

Девушки вышли из такси, и Пайн посмотрела вверх. Они находились возле южного конца Центрального парка, между Седьмой и Восьмой авеню, а здание, в которое им предстояло войти, достигало в высоту тысячу двести футов.

После того как Пуллер рассказал ей о нем, Этли провела небольшое собственное расследование. Самая дешевая квартира в нем стоила сорок три миллиона долларов. Самым дорогим являлся пентхаус, занимавший весь верхний этаж, а также этаж под ним; их соединяли роскошная лестница и частный лифт. Пайн выяснила, что двухэтажное пространство приобрел принц из Саудовской Аравии за сто десять миллионов долларов и проводил в нем не более трех недель в год.

Квартир на продажу в здании не оказалось. Как и тех, кто жил здесь постоянно. Дом не являлся жилым; скорее сейфы с наличными, способ вывести деньги из страны, где правительства имеют обыкновение забирать вещи у богатых и не платить за них, или же превосходный способ отмывания денег, нелегальным образом заработанных за океаном.

У входа стоял швейцар в форме – проницательный взгляд Пайн сразу отметил его мускулы и явные навыки наблюдения, благодаря которым он превосходил большинство швейцаров Большого яблока. Мужчина пропустил их в небольшой, но роскошный вестибюль, к стойке портье. Там их встретил широкоплечий молодой человек с густыми волнистыми волосами, в дорогом костюме с белым платочком в верхнем кармашке, вежливый, но с пытливым взглядом.

– Да? – сказал он, переводя взгляд с Аксильрод на Пайн.

– Я Линдси Аксильрод, помните меня? Обычно я бываю здесь с Тони Винченцо.

– О-да, конечно, здравствуйте, миз Аксильрод, рад видеть вас снова, – сказал портье. – Боюсь, мистера Винченцо сегодня нет.

– Я знаю, но он обещал, что мы встретимся здесь. Думаю, он придет позднее. Полагаю, сегодня здесь все будет как обычно…

– Да, сегодня наверху гости, – дипломатично сказал он и повернулся к Пайн. – А это ваша подруга?

Этли протянула ему руку.

– Я Анжела. Линдси сказала, что я могу прийти вместе с ней.

– Тони тоже так подумал, – быстро добавила Аксильрод. – Он хотел, чтобы Анжела пришла на сегодняшнюю вечеринку.

– В таком случае заходите, я вызову вам лифт.

Молодой человек приложил большой палец к сканеру рядом с лифтом, затем нажал номер нужного этажа. Двери раздвинулись, Пайн и Аксильрод вошли в лифт, тот закрылся и стремительно помчался вверх. Остановился на девяностом этаже, двери открылись, и женщины оказались посреди шумной толпы в одном из самых дорогих зданий на земле.

Этли насчитала около сорока человек, большинству из которых не было и тридцати; многие успели хорошенько набраться спиртным, но продолжали напиваться. Некоторые гости стояли маленькими группами и о чем-то беседовали, другие подпирали стены, сидели на столах или направлялись в уединенные места, положив руки на упругие задницы своих партнеров.