Но главное, Кога Ичиро был здесь. Он шел к нам, сжигая меня полным ненависти взглядом.
— Ямада! Явился, ублюдок!
Бойцы начали нас окружать. Таро встал рядом и поднял кулаки. Ему явно было не по себе, но держался он молодцом.
— Н-ну что, Ямада, — шепнул он. — Я беру десять слева, твои пять справа?
— Погоди, Таро, — я хлопнул его по плечу и пошел навстречу Кога-старшему. — Сперва попробую вытащить старосту. Подраться всегда успеем.
Ичиро остановился в центре площадки, мы стояли друг напротив друга всего в нескольких шагах.
— Кога Ичиро, и сколько нынче стоит подкупить охрану общежития, чтобы украсть девчонку? — с ходу начал я.
Настроившись явно на другой вопрос, Ичиро нахмурил лоб. Да уж, походу думать ему доводилось нечасто. Вон как напрягся, бедняга, аж венки на висках вздулись.
— У тебя все равно не хватит, нищий, — осклабился он, наконец-то найдя что ответить. — Да и зачем тебе, Ямада? Ублажать тебя вместо рук, которые я тебе переломаю?
Я едва сдержал вздох. Непробиваемо тупой чел…
— Значит, она у вас. Здесь, — кивнул я.
— И что с того?
— Предлагаю сделку. Отпусти Могами, а я постараюсь убедить Ватанабэ, чтобы он смягчил тебе наказание. Ты даже не представляешь, как он сейчас рвёт и мечет. Да и студсовет тебе это не спустит. Они порвут тебя в клочья, Ичиро, и вышвырнут из Махо-кай.
Я заметил, как забегал его взгляд. Кога явно нервничал, хоть и скрывал это.
— Плевал я на Ватанабэ и студсовет, — фыркнул Кога. — Никто меня и пальцем не тронет. Ты ещё не понял, как устроена Махо-кай? Это школа эсперов. Здесь нужны сильные эсперы, а слабаки и неодарённые вроде вас только мешаются под ногами. Никто не будет впрягаться за бездарных простолюдинов и их шлюх.
— Урата думал так же, — холодно заметил я. — Я предлагаю по-хорошему, последний раз. Отпусти Могами и мы уйдём. Никто не пострадает.
Кога-старший нервно рассмеялся.
— Вас всего двое, а нас семнадцать, на что ты вообще рассчитываешь, неодарённый? Хочешь вернуть свою девку? Отлично, у меня тоже есть к тебе претензии. Ты посягнул на мою власть. На мою территорию, скотина.
— Так давай искать решение, Ичиро.
— Решение? Я уже нашёл, — он кивнул своим бойцам. Те обступили нас, формируя квадратную площадку. — В Махо-кай все споры решаются одним способом, Ямада. Голыми руками.
Он раскинул руки и с улыбкой посмотрел по сторонам. Позер херов, наверняка перед каждым боем так делал. Я покосился на Таро: парень побелел от гнева, но сдерживался. Правильно. Прежде чем армии пойдут в бой, пусть сразятся генералы. И ничего, что один из них даже магией не владеет, а в его армии всего один боец.
— Мне плевать, откуда ты вылез и кем себя считаешь, урод, — Кога насупился и шагнул навстречу. — Но ты успел выбесить целую кучу народу… Ты считаешь, что можешь перечить таким, как я, из-за случайности с Уратой. Я спущу тебя на землю, Ямада. И поверь, я отделаю тебя так, что ещё долго тебе никаких девок не захочется.
Я спокойно смотрел, как он приближается. Кога упивался собственной силой и самоуверенностью. Он уже считал себя победителем. И у него на это были все основания.
Единственное, чего он не знал — против него вышел не сопливый неодарённый школьник.
— Кем я себя считаю? — тихо усмехнулся я. — Мои амбиции не знают границ, и пока что задуманное мне удавалось. Как знать, может, я бог?
— Скотина… — процедил он сквозь зубы. — Ты просто неодарённый червяк. Грязный попрошайка без рода, власти и силы. Из нищенской семьи и грязного района на отшибе. Готов спорить, твоя мать на коленях умоляла директора взять в школу такое ничтожество, как ты. Бог, говоришь? Ты никто.
Всё ясно. С этим не договориться. Он как бешеный пёс будет кусать тебя за ногу, даже волоча за собой выпущенные кишки.
— Ты закончил болтать, Ичиро? — буднично ответил я. — Надоело ждать, пока ты наберешься смелости.
Состроив гримасу, он сплюнул… занес кулак и молнией метнулся ко мне.
Я едва успел среагировать. Окутанный сиянием кулак прошел в паре сантиметров от головы, за ним хук слева, джеб, и ещё! Ичиро пёр в атаку, даже не закрываясь от меня. Напрасно.
Нырнув под руку, я скользнул влево и достал его короткой двойкой в ребра. Он круто развернулся — и поймал лицом хороший джеб. Я успел разорвать дистанцию, но гад рванул напролом, поднимая кулаки. Слева, не успею, блок!
Я едва успел увести голову, подставляя руку под удар. Ощущение такое, будто меня огрели фонарным столбом. Руку обожгло болью, я рванулся назад. Ещё один прямой удар чиркнул по ребрам, всей мощью магии швырнув меня в сторону.
— Рэйджи! — вскрикнул Таро. — Держись!
От сокрушительного удара я еле устоял, упав на одно колено. Я мгновенно вскочил и разорвал дистанцию с приближающимся противником. Кровь стучала в ушах, адреналин заглушал адскую боль в теле.
А Ичиро шёл ко мне, ухмыляясь во весь рот.
— Так и думал, неодарённый… От твоих слабых ударов я даже не поморщусь.
Верно… его магия шла не только в кулаки. Эсперы накачивали магией все тело, повышая защиту и регенерацию.
— Да чёрт! — крикнул Таро, сзади началась возня и послышались звуки ударов. Блин, Таро, не суйся пока! Не хватало ещё, чтобы ты вмешался и испортил всю игру. Ты нужен мне позже, так что не лезь на рожон!
— Тихо, Таро! — крикнул я, не сводя глаз с противника. — Сам справлюсь!
— О да, — фыркнул Ичиро, разминая шею. — Я хочу это видеть. Развлеки меня как следует, слабак.
Он снова бросился в атаку. Ни прощупываний, ни отработки дистанции — он решил взять меня нахрапом, уверенный в своем превосходстве на сто процентов. Сжав зубы, я уклонялся и бил в ответ, но гад грамотно прессовал, сокращая дистанцию, и методично обстреливал меня ударами.
Дело принимало дурной оборот. При нашей разнице в силе и превосходящей мощи эспера, я был в проигрышном положении. Нужно нивелировать его перевес, измотать Ичиро и бить наверняка. Каждый удар теперь — на вес золота. Хладнокровие и расчёт, вот что может принести мне победу в бою с таким соперником, как Кога.
Но для этого нужно сперва выжить.
Я коснулся бока, — место удара наполнилось немотой, как и рука, пострадавшая от блока. В обороне мне не выжить, один меткий удар гарантированно отправит меня в больницу.
Нужно маневрировать, измотать его в атаке — и решить всё одним ударом. Но без регенерации меня на это просто не хватит. Мне нужен сфирот жизни. Нужен прямо сейчас.
Разорвав дистанцию, я отступил на пару шагов и прикрыл веки. Скользнул взглядом в астрал, к пульсирующему сфироту жизни. Он почти завершен, еще бы пару часов… придется рискнуть и дать соме доделать всё самой.
Так иногда поступали неопытные боги — давали энергии самой проложить каналы в сфироте, и она разрасталась причудливыми формами. Порой это приводило к катастрофе — уродливые конструкции делали сфирот нежизнеспособным или выжигали его дотла, как пошедший в разнос реактор.
Перегруженная сома подобно пламени стихийно пробивала себе дорогу. Риск огромный, но выбора не было. Сжав зубы, я выпустил всю собранную сому в кропотливо выращенные каналы.
— Уже сдулся, чернь? — усмехнулся Ичиро, заметив мою заминку. — Соберись, я же только начал.
— Не тяни с ним, Ичиро! — крикнул ему стоящий в стороне Тадаши. — Время!
— Да знаю я, — тихо процедил тот и попёр вперёд. — Заткнись уже…
Поединок разгорелся с новой силой. Уж не знаю, чем там подопнул его брат, но Ичиро отбросил всякую осторожность и начал гвоздить ударами, даже не пытаясь закрыться. С одной стороны это играло мне на руку — он не экономил силы и быстрее выматывался. А с другой…
Я скользнул влево, закрываясь от нового джеба. Ичиро повернулся и размашистым ударом, не целясь, вломил по моему блоку. Накачанный магией кулак тараном вонзился в мою руку и швырнул меня на землю. Я откатился, а в пол где я был миг назад, воткнулся кулак Кога.
От удара каменная крошка фонтаном ударила в стороны. Тяжело дыша, Ичиро поднял налитые кровью глаза на меня. Я с улыбкой поманил его к себе.
Новая атака, окровавленный кулак третьегодки обдал лицо воздухом, проходя мимо. Я развернулся и точным ударом пробил ему в плечо чуть выше локтя. Один есть.
Новый выпад, уклонение — и ещё один тычок, двумя пальцами в основание шеи. Кога фыркал и сопел как взбешенный медведь, но замысла моего не понял. Удар за ударом, он пытался достать меня, а я танцевал вокруг него как акробат вокруг тигра и жалил то в грудину, то в плечо, то в локтевой сгиб.
Ичиро явно не понимал, что происходит, и это его бесило. Всё чаще он мазал, медлил и уже не так охотно прессовал. Но и я был на пределе. Всё тело превратилось в очаг боли от его ударов, левая рука почти не слушалась, а во рту стоял отчетливый привкус крови.
— Что такое, Ямада? — Кога устало улыбнулся. — Нападай! Или уже передумал спасать ту мелкую сучку? Ты бы слышал, каким голоском она кричала, когда её вытащили из общаги… "Ямада! Ямада!"
Я лишь улыбнулся в ответ. Будь на моем месте парень Могами, то поймал бы ярость и самоубился об Ичиро в порыве праведного гнева.
— Ты закончил валять дурака, Кога? Помнится, ты обещал меня размазать, или уже передумал?
Он нахмурился, накачивая окровавленные кулаки магией. Бросок — быстро сократив дистанцию, он взорвался серией ударов. Хук, прямой, слева, кросс… поймав лицом мой последний удар, он с криком контратаковал, вбивая кулак в моё предплечье.
Я отшатнулся, стерпев боль, и развернулся к Ичиро. Он тяжело дышал, держась за разбитые в кровь пальцы, и ошарашенно смотрел на меня.
— Где же твоя сила, эспер? — усмехнулся я. — Разучился бить магией?
— Что? — Ичиро посмотрел на свои руки, снова пытаясь накачать кулаки магией. Радужный морок вспыхивал и угасал, словно пламя на ветру.
— А ты думал, я бил просто так? Я заблокировал каналы магии в твоем теле, Ичиро, — я уже не сдерживал кровожадный оскал. — Временно, но можно сказать, теперь ты тоже неодарённый.