— Я… знаю, — сжав зубы, ответила она. — Я хотела помочь… чтобы они вас… не успели первым.
— Ты вообще в своём уме?.. — здоровяка трясло от злости. — Когда ты стала такой, Ширасаги? Когда ты стала той, кто так легко нарушает правила? Наши правила!
Она молча опустила голову.
— К чёрту это всё. Мы, члены Дисциплинарного Комитета, должны защищать наших учеников любыми способами. Для этого нам даны правила. А ты предала их. Предала каждого участника турнира, каждого ученика, на которого теперь будут охотиться парни из Сузубачи! Ты предала наш Комитет! Меня!
Девушка вздрогнула, с её подбородка сорвалась слеза.
— А чего ещё ожидать от девки из клана, предавшего Императора, — фыркнул ученик на задней парте.
— Да! Предательница! — подхватили остальные. Будучи замом в Комитете, Ширасаги многим успела перейти дорогу — конечно, она им была как бельмо на глазу. А теперь каждый счел своим долгом поплевать на девушку, попавшую в опалу.
— Я сделала это ради тебя… — прошептала она, поднимая голову. — Я ради тебя!..
— ЗАТКНИСЬ! — взревел Ватанабэ, так, что аж стёкла задрожали. — Я доверял тебе, как никому другому. Но ты ударила мне в спину. Такие люди не должны блюсти правила школы. Тебе не место в Дисциплинарном Комитете. Отдай повязку.
Рикка вцепилась в алую повязку на рукаве, прикрыв её как самую большую ценность в жизни. Она верила, что её единственная ниточка, связь с Ватанабэ — этот клочок ткани с надписью.
— Н-нет…
— Сказал же, отдай! — он убрал ее руку и с силой рванул повязку. С надрывным треском ткани повязка оторвалась вместе с куском рукава её блузки.
— Нет!.. — она потянулась за его рукой, но разъяренный громила отпихнул от себя девчонку и в гневе занес руку.
— Остынь, громила, — вложив силу в слова. я шагнул в её класс. — Быстро же ты расправился с соратницей. Просто красавчик. А простых ребят ремнём порешь за то, что в урну стаканчик не бросили?
— Ямада, — он вперил в меня взгляд, тяжелый, как бетонная плита. — Не лезь не в своё дело, первогодка.
— Ошибаешься, — я подошёл к Ширасаги и встал рядом. — Мы там вместе были. Так что давай по классике, устроим допрос? Или сперва наручники и кинешь в карцер?
— Это всё ты, неодарённый… — он зло сощурился, разворачивая жуткую ауру архимага. — Ты повлиял на неё, Ямада. Из-за тебя она предала школу.
— Кончай истерить, Горо, — улыбнулся я. — Ты же капитан, не забыл? Как будешь управлять командой, если с собой управиться не можешь?
— Вы, оба — в кабинет! — он указал на дверь и подозвал двух помощников с повязками на рукавах. — сопроводите их на допрос!
Ватанабэ повернулся к Рикке, раздувая ноздри как настоящая горилла, и выпалил.
— Если хочешь хоть отчасти искупить свою вину перед школой, немедленно снимись с соревнования!
Комната для допросов, по совместительству бывшая кабинетом Дисциплинарного Комитета, была непривычно пуста. Мы с Ширасаги остались в ней вдвоем, — пока большой босс ходил за Эндо и другими, без кого он не мог начать допрос.
Я уютно развалился в кресле, кажется, уже принявшем форму моей задницы. Рядом сидела Ширасаги, понурив голову, и роняла слёзы на пол.
— Он прав, я должна сняться с турнира, — наконец проронила она.
— Пф, вот ещё. Ты не для того побеждала.
— Ну а что теперь мне делать? Всё кончено! — воскликнула она на грани истерики.
— Успокойся, — я коснулся её плеча. — Ты нужна мне. Там, на турнире. Кроме того, ты же ещё хочешь помочь Ватанабэ? Ты же любишь его?
Она замерла, шмыгнув носом. Конечно, я попал в точку.
— А раз так, борись до конца. Эмоции пройдут, и он увидит правду. Да, ты перегнула палку, с кем не бывает. Никто же не умер.
Рикка коротко кивнула и вытерла нос.
— Вот и держись. Справимся. А если эта горилла не увидит твои…
Мою речь прервал щелчок дверного замка. В кабинет вошли Ватанабэ, пара помощников, Эндо и… дознаватель Хирата.
— Какие люди, никак это господин Ямада? — расплылся он, крутя во рту зубочистку. — Уже отмылся от дерьма канализации, неодаренный?
— У господина Хираты большой опыт в допросах, — пояснил Эндо, всем своим видом показывая, как же ему тошно от происходящего. — Он любезно согласился нам помочь.
Да-да, звучит так, будто это вы его позвали, а не он поставил перед фактом, что события в Махо-Кай вышли из-под контроля. И теперь это дело Имперской Разведки, слишком всё стало подозрительно.
Допрос начали немедленно. И пока Ширасаги признавалась во всём, предельно честно рассказывая о вчерашнем нападении, я наблюдал за дознавателем и прислушивался к себе. Странно, но сила эспера, проявившаяся вчера, будто съёжилась, спряталась глубоко внутри, испугавшись чего-то. Это маскировка ядра на случай угрозы, что ли?
Странное чувство накатило на меня. Всё внутри натянулось как струна в предчувствии. Я на миг прикрыл веки, проваливаясь в астрал, и посмотрел на сфироты.
Они полыхали ореолом сомы. В последние дни я получил её столько, что мог заполнить обе сферы до предела, и она продолжала поступать.
— Ямада, ты подтверждаешь её слова? — к реальности меня вернул строгий голосЭндо.
— Подтверждаю, — кивнул я, открыв глаза. — Но добавлю, что кроме этого эпизода Ширасаги нигде и никогда не нарушила правил школы. Напротив, она образцово выполняла все требования и…
У меня перехватило дыхание. Изнутри, из глубин астрального тела, один за другим ударили два мощнейших импульса.
Эндо и Хирата переглянулись, бледнея на глазах, а я вцепился в подлокотники кресла, задерживая дыхание.
Мои сфироты… чёрт возьми, они пробудились! Мои сфироты вернулись!
В тот же миг сокрушительная ударная волна снесла меня с места и припечатала к стене, разметав кресло в мелкие щепки.
Плетение! Кто? Эндо далеко! Хирата? Но он даже не поднимал рук! Если только…
Дознаватель змеиным броском подлетел ко мне, вытащил что-то из кармана и всадил мне прямо в шею. Острая боль пронзила меня, сменяясь нарастающей немотой, голова закружилась. А перед глазами застыла довольная крючконосая рожа дознавателя. Хирата вытащил шприц из моей шеи и осклабился во весь рот.
— Ну наконец-то! НАШЁ-ЁЛ!
Глава 28. Токсин
— Ну и? — нахмурилась Мики Райдо, оглядывая убранство гостевого дома Могами. — Зачем мы все сюда приперлись, староста?
— К промежуточным тестам готовиться, да? — Шиори хлопнула по пухлой сумке с учебниками.
— Пхах, да десять раз, — фыркнул Таро и оглядел почти весь класс, собравшийся в просторном зале. — Из-за Ямады, конечно.
Юи кивнула. Это она собрала всех, проявив инициативу. Морщась от боли в заживающих ранах. она вышла вперёд.
— Кодзиро прав, это насчет Ямады. Про него уже сутки ничего не слышно. Я хотела узнать, что вам известно о его пропаже, и… — она глубоко вдохнула. — И помочь мне вытащить его.
Одноклассники переглянулись, первой заговорила Мики.
— Староста, ты серьёзно? Вытащить его — откуда? Из застенков Имперской Разведки?
— Мы не знаем где, он, для начала, — спокойно ответила она. — Может, кто-нибудь видел, что произошло?
Ребята притихли, многие помотали головой. И тут руку подняла Шиори.
— Я дежурила в классе и видела, как его вывели через задний двор. Двое в пиджаках, тащили по друки. Он без сознания был, даже ногами не перебирал…
— Вырубили, сволочи, — нахмурился Таро. — Застали врасплох.
— Его с Ширасаги же увели на допрос, так? — Нагамицу посмотрела на Юи. — Может, у сестры спросишь?
— Она ни с кем не говорит, даже из комнаты не выходит, — вздохнула Юи. Одноклассники и без слов понимали, почему так вышло. Новость о тайной жизни Ширасаги шокировала всю школу, не говоря уже о том, что договору между школами пришел конец.
— Я заходил в её класс к другу, — подал голос Курихара. — Вся парта исписана, стул завален мусором… жесть просто.
— Ей такого не простят, — кивнул Ширагумо. — Вся школа теперь против неё ополчится. Ямада, конечно, тот еще говнюк, но он хотя бы школу не подставлял.
— Сам ты говнюк, понял? — взъелся Таро. — Пока вы там под второгодок подстилались, Рэйджи из кожи вон лез, чтобы наш класс вытащить! Мы бы смогли пройти в турнир, если бы не его тренировки, а? Давай лучше расскажи, как эти козлы из банды Онигумо всех подкупали и против нас настраивали!
— Ну, — он потупился, замялся. — Было дело, чего уж. Потому и говорю, он хоть и говнюк, но ради нас всё делал.
Ребята согласно покивали.
— Может, президент и выбрала капитаном Ватанабэ, но для первогодок капитаном точно стал бы Ямада, — Нагамицу оглядела одноклассников. — Могами права. Мы не можем его отдать какой-то там разведке.
— Какой-то там? — усмехнулся Коёми. — Если бы они узнали, что вы тут задумываете, повязали бы вас всех. Власть Разведки такова, что даже кланы их боятся. Я читал про них: дознаватели получают полную автономию на момент проведения операции. И пока не закончат, никто не в силах влезть и узнать, что они делают. А если Могами дернется, их род обвинят в предательстве Империи. Никто не задумывался, а что такого сделал Ямада, что им заинтересовались разведчики?
— Он выскочка, — тихо ответила Юи, выходя перед замершими после слов Коёми ребятами. — Несносный, дерзкий, наглый, это правда. Но он — не преступник. От папы я слышала, что его арестовали из-за дел с его семьёй. Госпожу Юмэми вызывали на допрос после смерти его отца, он же был членом банды… возможно, ещё до школы он был замешан в чем-то.
— Какой нам тогда смысл лезть в это? — нахмурился Микума.
— Староста просто хочет спасти своего парня, — улыбнулась Райдо Мики. — И нашего товарища по команде.
Юи посмотрела на девушку — чутьё подсказывало ей, что Райдо тоже неровно дышит к Рэйджи. Как и Хаясэ, в последнее время очень сблизившаяся с ним. Вот и сейчас рыженькая соседка, побледнев, смотрела на них в напряжении.
— Мы с Рэйджи не встречаемся, Мики. Но в остальном ты права. Ямада не только наш одноклассник. Он — наш товарищ. Кто выгнал второгодок из нашего класса, когда они совсем обнаглели?