Низы не хотят — страница 32 из 41

Шмидт кивнул и они отошли в сторонку, а потом, если не ошибаюсь, он их повёл в сторону ближайшего ресторана, на этот раз греческой кухни — ну и ладно, заодно и жажду утолят парни. А у меня пока другие дела есть…

Другие дела заключались в организации будущего восстания в Крыму, как мне и было завещано руководством партии, а для успешного восстания что нужно, спросите вы? А я вам отвечу, что классиков надо читать — во-первых революционная ситуация должна быть, во-вторых организация, которая возьмёт на себя руководство, без этого никак, на волю ветра и волн отпускать ничего нельзя, ну и в третьих техническое обеспечение — обученные и вооружённые боевые бригады плюс возможность вооружить большие массы плюс как минимум нейтралитет силовых структур противника (а лучше переход их на нашу сторону). Но и этого всего мало, для непосредственного начала восстания нужно событие, которое будет спусковым крючком… чтобы лавина с горы спустилась тоже ведь нужно совсем немного, первый камень там чтобы упал или выстрел чтобы прозвучал, правильно? Но без этого никак…

Глава 11

— А теперь давайте по пунктам, — это я уже начала беседу с давешним комитетом в составе Максима-студента, Парамона-матроса, Виктора-солдата и Ирины в красной косынке. — Мне нужен полный расклад по воинским частям, дислоцированным в Севастополе, да и вообще в Крыму. Номера частей, списочный состав, имена командиров, места дислокации. Ну и настроения конечно. Кроме того нужны сведения по местной полиции и жандармерии, всё то же самое, ну без настроений только. Еще где расположены воинские склады с вооружением, обмундированием, съестными припасами и всем остальным. Примерные объемы хранимого, охрана, возможность проникновения на территорию. Далее… связь — почта, телефон, телеграф, вокзалы, где расположены, как охраняются, есть ли там сочувствующие нам люди. Отдельным пунктом идут корабли Черноморского флота, это большей частью вам вопрос, Парамон. Особенно интересует крейсер «Очаков».

— А почему именно «Очаков»? — сгенерировал наконец вопрос Парамон, — так-то в Севастополе базируется больше тридцати боевых кораблей и судов обеспечения.

— Не могу, к сожалению, ответить на этот вопрос, это информация, не подлежащая пока разглашению, — сурово ответил я и продолжил, — это всё, что я сейчас перечислил, стратегические, так сказать, задачи, а в оперативном плане надо пока продолжать агитационную работу в массах… хорошо бы парочку демонстраций провести, да чтоб народу побольше, да чтоб с лозунгами побойчее, да чтоб военные тоже поучаствовали. Кто займётся подготовкой этих шествий?

— Я могу, — подняла руку Ирина.

— Очень хорошо, — ответил я, — тогда флот будет на Парамоне, сухопутные части на Викторе, а мы с Максимом поработаем со связью.

— Кхм, — вступил в разговор Максим, — вопрос один имеется.

— Да, конечно — задавайте.

— Что будет, если наше восстание будет иметь успех? Какие наши дальнейшие действия планируются, если вдруг мы возьмём власть в свои руки?

— То есть вы хотите знать все долговременные цели ЦК партии? — спросил я.

— То есть да, хотим, — просто ответил Максим.

Если бы я сам знал их, подумал я, ну ладно, будем импровизировать.

— Для начала скажу, что вероятность удачного исхода восстания я лично оцениваю процентов в десять… ну пятнадцать. Царизм ещё очень силён, несмотря на последнее неблагоприятное для него развитие событий, поражение в русско-японской войне, позорный мир с Японией, рост забастовочного движения, крестьянские волнения и тому подобное. Так что наше восстание ЦК рассматривает как репетицию перед предстоящим генеральным сражением, если так можно выразиться.

— То есть мы тут, получается, будем в роли подопытных кроликов? — недовольно спросил Максим.

— Ну что вы так низко себя оцениваете, я бы сравнил нашу роль с отвлекающим манёвром на фронте — сковываем силы противника, отвлекая его от главного направления удара, ну примерно как Наполеон в 1805 году оставил Неаполь без защиты и сконцентрировал все свои силы в Ганновере, тогда как союзники считали, что он будет защищать и то, и это. В результате получился Аустерлиц — надо объяснять, что это такое?

— Не надо, — ответил Максим, глядя исподлобья, — расскажите лучше, что мы будем делать в обоих случаях, если восстание победит и если нет.

— Хорошо, слушайте… начнем с поражения, как наиболее вероятного исхода — ничего страшного не случится, временно уйдём на нелегальное положение, временно прекратим свою работу, не больше, чем на пару-тройку месяцев, вот и все дела. Теперь, если мы вдруг победим, я лично считаю, что это нереально, но если… будем устанавливать свою советскую власть в городе и на всём полуострове, выполняя все пункты нашей программы (земля крестьянам, фабрики рабочим, мир народам), это раз, а ещё надо будет её защищать, советскую власть… хорошо, что Крым почти со всех сторон окружён водой, почти что остров, для обороны с моря у нас есть, сколько вы там говорили у нас кораблей на рейде?

— Тридцать три, — ответил матрос Парамон, — включая транспортники и суда обеспечения.

— Отлично, значит на этом направлении нам бояться нечего, в Одессе и Новороссийске боевых кораблей практически не осталось. А с суши будем защищать Перекоп, это единственное и очень узкое место, через которое нас смогут взять за горло.

— И ещё хотелось бы знать, что делать с казаками, — это уже солдат Виктор спросил.

— Вы намекаете, что агитации они не поддаются?

— Да, именно на это.

— С казаками вопрос сложный… лучше всего было бы заблокировать их в казармах, но если не получится, придётся уничтожать… не всех, а хотя бы командиров для начала.


— Теперь что у нас с агитацией и пропагандой? Я имею в виду печатные издания, — спросил Иван.

Отвечать взялся Максим:

— Неплохо у нас с прессой, сейчас же послабления вышли, вполне легально работает газета «Севастопольская правда», можно зайти и посмотреть, редакция тут совсем недалеко. Правда некоторые материалы цензура всё-таки не пропускает, но это редко случается, раз в неделю в худшем случае.

— Отлично, зайдём и посмотрим, раз можно. И последний по очереди, но не по значению вопрос, денежный. Я привёз некоторую сумму на оперативные расходы, передам завтра Максиму, но я конечно понимаю, что это капля в море — на голом энтузиазме сейчас мало кто захочет работать. Нужно продумать, как нам разжиться серьёзными наличными суммами. Но это в следующий раз. Ну кажется обо всём мы договорились, расходимся, следующая встреча послезавтра в полдень здесь же, а мы с Максимом идём в редакцию.

И они вышли через абрикосовый садик на уличку, круто спускающуюся к заливу.

— Тут всего три квартала прямо и три налево, — почему-то извиняющимся тоном сказал Максим.

— Много народу в газете работает? — спросил Носов, чтобы не молчать.

— Пять человек, включая главного редактора и наборщика.

— То есть статьи пишут трое?

— Нет, там ещё корректор есть, он же ночным сторожем подрабатывает, так что двое.

— Вполне достаточно для старта, — ответил Иван, — какой тираж в среднем?

— Две тысячи экземпляров…

— Продаёте или так распространяете?

— Конечно так, безвозмездно раздаём… уходит все довольно быстро, к обеду ничего не остаётся.

— А вот это зря, деньги никогда лишними не будут.

— Вот мы и пришли.

На двухэтажном здании, построенном из кирпичей, а не из булыжников, как всё вокруг, висела табличка «Редакция газеты Севастопольская правда». Редакция занимала целых три комнаты первого этажа, в одной из которых, направо от входа, находилась типография, но сейчас станок не работал, судя по тишине в здании. Свернули налево, тут за столами сидели двое мужчин.

— Здравствуйте, товарищи, — с порога поприветствовал их Максим, — знакомьтесь, это представитель из Центра Иван.

Иван приподнял шляпу и поклонился.

— А это главный редактор «Правды» товарищ Шапиро и ведущий журналист товарищ Горбач.

В ответ они тоже поклонились.

— Очень приятно, — приступил к беседе Носов, — как идут дела на печатном фронте? Над чем конкретно сегодня работаете?

— Дела идут, — осторожно ответил редактор, — не так, чтобы на отлично, но идут, тираж только с начала этого года вдвое вырос. А сегодня у нас должен быть острый материал по коррупции и разложению местной администрации, ждём второго нашего журналиста, Фаррахов его фамилия, он принесёт текст и фото, сразу в номер поставим.

— Это всё просто замечательно, — сказал Носов, — но хотелось бы отметить одно но — агитация конечно агитацией, но товарно-денежные отношения пока никто не отменял, почему у вас газета бесплатная?

— Так ведь брать же не будут, — извиняющимся тоном ответил Горбач, — это, извиняюсь, бульварные листки с жареными фактами из рук рвут, а наша газета серьёзная, не будем же мы в самом деле скатываться на их уровень.

— Это конечно верно, но ведь среди печатных изданий не одна жёлтая пресса имеет место, вон «Севастопольский листок» и «Крымские хроники» вполне уважаемые и солидные издания, однако они небесплатные.

— Ну вы сравнили, — это уже Шапиро начал возражать, — этот листок с хрониками имеет большую и богатую историю, по сто лет с лишним выходят, у них и репутация наработанная, и круг читателей сложившийся десятилетиями, и рекламодатели к ним в очередь стоят. А нашей газете без году неделя, какой с неё спрос.

— А вот не надо искать оправдания — как говорит народная пословица, тот, кто хочет работать, ищет средства, а тот, кто не хочет, ищет причины. Кому сейчас, в конце концов, легко? Всем трудно. Со своей стороны могу дать один деловой совет — найдите бойкого писателя, и пусть он пишет что-нибудь остросюжетное в каждый номер с продолжением. Это для начала. И со своей стороны обещаю подкинуть пару-тройку горячих материалов в ближайшее время. А с вас хотя бы один, а лучше три солидных рекламодателя, чтобы обеспечить хотя бы относительную финансовую независимость.