Нобелевский тунеядец — страница 30 из 31

Пишу и вздрагиваю: вот чушь-то!

Неужто я против законной власти?

Время спасет, коль они неправы.

Мне хватает скандальной славы.

Но плохая политика портит нравы,

Это уж — по нашей части.

(Собрание сочинений в 4-х томах, 1992, т. 2, стр. 31)

Да, "плохая политика портит нравы" — поэтому поэт не должен чураться ее. Но и обратная связь — каким образом нравы влияют на политику, на ход истории — вызывает у Бродского горячий интерес. Ибо человеческая история — это тоже часть мироздания, и она тоже полна тайн, вглядываться в которые поэт считает своим долгом. Марксистское истолкование истории, которое было обязательным для всех советских граждан, не вызывает у Бродского возражений — оно для него просто не существует. Он отделывается от всех многотомных собраний классиков марксизма-ленинизма шуткой в стихотворении "Письмо в бутылке":

Адье, утверждавший "Терять, ей-ей,

Нечего, кроме своих цепей".

И совести — если на то пошло.

Правда твоя, старина Шарло. (т. 1, стр. 365)

Как связаны порывы человеческой души с невидимым током мировой истории? Насколько чудо веры Авраама, занесшего нож над собственным сыном, отражено в истории еврейского народа (поэма "Авраам и Исаак")? Как вплелись страсти Марии Стюарт, Елизаветы Английской, Джона Донна в судьбу сегодняшней Англии? Как православие и эллинизм окрасили тысячелетнюю историю России? Вот тайны исторического бытия, которые волнуют поэта, в которые он вглядывается с той отвагой, на которую у нас часто не хватает духа.

А почему не хватает?

Да потому, что если допустить, что такая связь существует, то нужно будет принять и на себя какую-то часть ответственности. Больше нельзя будет сваливать все беды собственной страны на злых и глупых правителей. Придется расстаться с удобной невиноватостью — этой утешительной спутницей политической несвободы.

В свободном государстве ощущать себя гражданином своей страны — естественное и нормальное состояние для человека. В государстве несвободном на это требуется нешуточное мужество. И Бродский это мужество демонстрировал многократно в стихах и в жизни. Ибо для него отказаться от своей принадлежности к судьбе своего народа означало бы страшное самооскопление. Вслед за Лермонтовым мог бы он сказать: "Люблю отчизну я, но странною любовью..." Это слово — отчизна, отечество — мелькает довольно часто уже в ранних стихах.

Осужденный "тунеядец", сидя в далекой северной деревне, взывает к своим соотечественникам, пытаясь объяснить свой интерес к мировой истории:

С другой стороны, пусть поймет народ,

Ищущий грань меж добром и злом:

в какой-то мере бредет вперед

тот, кто по виду кружит в былом.

("Письмо в бутылке", т. 1, стр. 364)

Но он способен и перейти от объяснений к прямым обвинениям:

Я люблю родные поля, лощины,

реки, озера, холмов морщины...

Все хорошо, но дерьмо — мужчины:

в теле, а духом слабы.

Это я верный закон накнокал.

Все утирается ясный сокол.

Господа, разбейте хоть пару стекол.

И как только терпят бабы.

("Речь о пролитом молоке", т. 2, стр. 37)

Вообще говоря, поэт — единственный человек, который никогда не может "изменить родине". Ибо его родина — родной язык, с которым он связан на всю жизнь. Но и эта сфера может перестать быть только полем поэтического поиска и словотворчества и превратиться в борьбу за элементарные основы языка. Коммунистическая пропаганда узурпировала почти все высокие слова, какие только есть в русском языке: долг, совесть, честь, верность, справедливость, смелость. И люди, чуткие к чистоте речи, старались не употреблять этих слов вообще, чтобы не участвовать в лжи и лицемерии режима. Но Бродский демонстрирует такое бесстрашие и смелость в обращении с языком, что мы верим ему, даже когда он в стихотворении "На смерть Жукова" (1974, т. 2, стр. 347) возвращает нам самое, казалось бы, затасканное слово — "родина". ("Родину спасшему, вслух говоря...")

Знаменитое стихотворение "Остановка в пустыне" начинается строчками "Теперь так мало греков в Ленинграде, / что мы сломали Греческую церковь" (т. 2, стр. 11). Некоторые поклонники Бродского были разочарованы этим стихотворением. "Что значит "мы сломали"? Не нужно было бы даже менять размер строки, чтобы сказать — "вы сломали". Но в этом и состоит ключевая разница между подходом среднего интеллигента и чувством поэта. Бродский брал на себя смелость "быть причастным".

"Остановка в пустыне" кончается образом поэта, устремляющего свой взор во тьму грядущего:

Сегодня ночью я смотрю в окно

и думаю о том, куда зашли мы?

И от чего мы больше далеки:

от православья или эллинизма?

К чему близки мы? Что там, впереди?

Не ждет ли нас теперь другая эра?

И если так — то в чем наш общий долг?

И что должны мы принести ей в жертву? (т. 2, с. 13)

Это стихотворение было написано в 1966 году. Двадцать пять лет спустя в России наступила "другая эра". Стихи, статьи, эссе Бродского печатаются огромными тиражами, его имя стало в ряд с крупнейшими поэтическими именами русской литературы XX века. Но находят ли его слова сегодня такой же отклик, какой они находили в сердцах людей нашего поколения?

Поэт, конечно же, не может ничему учить. Он приобщает нас к тайнам мироздания, используя колдовское искусство владения языком. Но на каком-то глубинном, метафизическом, несловесном уровне он еще и дает пример — пример отваги. Хотелось бы надеяться, что и в сегодняшней России читатели Бродского смогут почерпнуть у него заряд мужества и спросить себя со всей серьезностью об этой наступившей "другой эре": "В чем наш общий долг? И что должны мы принести ей в жертву?"

Об авторе

Ефимов Игорь Маркович (1937 г.р., Москва) - писатель, философ, издатель. Эмигрировал в 1978 году, живёт с семьёй в Америке, в Пенсильвании. Автор одиннадцати романов, среди которых "Зрелища", "Архивы Страшного суда", "Седьмая жена", "Пелагий Британец", "Суд да дело", "Новгородский толмач", "Неверная", а также философских трудов "Практическая метафизика", "Метаполитика", "Стыдная тайна неравенства", и книг о русских писателях: "Бремя добра" и "Двойные портреты". В 1981 году основал издательство "Эрмитаж", которое за 25 лет существования выпустило 250 книг на русском и английском. Преподавал в американских университетах и выступал с лекциями о русской истории и литературе. Почти все книги Ефимова, написанные в эмиграции, были переизданы в России после падения коммунизма. Более подробную информацию можно получить в www.igor-efimov.com.

Указатель имён

(Номера страниц соответствуют книжному изданию, Москва: ЗАХАРОВ, 2005)

Абрамов Ф. А. - 39

Авраам - 104, 105, 169, 173

Агеев Л. - 14

Адмони В. - 17

Аксёнов В. П. - 50

Акулов (дирижёр) - 71

Александров А. - 14

Алексеева Л. - 16

Аллой Р. - 92

Альенде С. - 53

Амин Иди - 79

Амундсен - 166

Андерсон Д. - 116

Анненский И. Ф. - 141

Анненский Л. А. - 75-77

Антонов С. П. - 69

Ардов М. - 154

Аристотель - 56

Архимед - 100

Ахматова А. А. - 5, 9, 19, 32, 78, 102, 107, 110, 112, 141, 151


Базунов О. - 14

Байрон Д. - 125, 172

Бакинский В. В. - 14

Баух Е. - 72

Бахтин М. М. - 165

Бен Г. - 72

Бенуа А. Н. - 152

Берберова Н. Н. - 159

Берг Р. - 15, 16, 17

Берия Л. П. - 31, 32, 98

Битов А. Г. - 14, 19, 149

Блок А. А. - 119, 141

Бобышев Д. - 14

Богданов - 65

Бондарев Ю. В. - 39

Ботичелли С. - 171

Брежнев Л. И. - 41

Бродский И. И. - 48

Булгаков М. А. - 34, 41, 69, 78

Бурцев (критик) - 38

Бухарин Н. А. - 32


Вахтин Б. Б. - 17

Вейль Э. - 148

Вергилий - 107, 120, 146

Вестморленд У. - 102

Вигдорова Ф. А. - 16, 26, 115

Вилин А. - 14

Вирен В. - 78

Воеводин В. - 16

Воеводин Е. В. - 12, 13, 14, 16, 110, 115

Волков С. - 92, 113, 151-56

Волкова М. - 171

Вольф С. - 14

Воробьёва М. - 151

Воронов (редактор) - 51

Ворошилов К. Е. - 80

Воскобойников В. - 14

Вяземский П. А. - 140


Гавел В. - 131

Галансков Ю. - 50

Гален - 106

Галушко Т. - 14

Гандельсман В. - 123, 124, 138-45

Гарро Е. - 128

Гарро Э. - 128

Геббельс Й. - 109

Гейченко С. С. - 64

Генис А. А. - 152

Герасимов А. М. - 80

Гёте В. - 106, 164

Гинденбург П. - 102

Гинзбург А. - 50, 79

Гитлер А. - 40, 102, 109, 133

Глебова Л. - 14

Глозман Г. - 14

Гоголь Н. В. - 102, 136, 170

Гомер - 154

Горбаневская Н. - 37

Горбовский Г. Я. - 14, 152

Гордин М. А. - 14

Гордин Я. А. - 11, 14, 21, 43, 95, 118, 126, 131, 149, 150

Городницкий А. - 14

Горький А. М. - 72

Гофман (лётчик) - 54, 59

Гранин Д. А. - 14-17

Грачёв Р. И. - 14, 29, 152

Грибанов А. - 124, 125

Грибоедов А. С. - 34, 125

Грин Т. - 135

Грин Э. - 40

Груши И. - 47

Грудинина Н. - 17

Губин В. А. - 14

Гус Ян - 47

Гюго В. - 172


Даглас Ш. - 149

Данини М. - 14

Даниэль Ю. - 50, 159

Дановский Л. А. - 125, 126

Данте - 102, 141, 165, 172

Дериева Р. - 124, 126, 127, 128, 138-45

Джимбинов С. - 72

Дикинсон Э. - 72, 114

Диккенс Ч. - 98

Длуголенский Я. - 14

Довлатов С. Д. - 17, 50, 85, 154

Донн Джон - 23, 101, 103, 104, 112, 145, 162, 169, 173

Достоевский Ф. М. - 72, 89, 131-33

Друзин Н. - 126

Душкова Л. - 47, 82

Дьяков Б. А. - 55