Флориан не спорил, хотя ему не терпелось возразить. Новая информация у него в голове, всеобъемлющие знания Содружества подсказывали ему: Церковь Возвращения — полнейшая брехня. Но он сдержался. Флориан давным-давно понял: логика и факты ничего не значат для истинно верующих во что угодно. К тому же Лукан его немного пугал, и не только из-за своего главенства в данную минуту. Как бы он отреагировал, если бы узнал, кем является девочка рядом с ним и зачем она на Бьенвенидо?
«Со сколькими подобными ему девчушке придется столкнуться? С какими страхами и гневом? — Флориан улыбнулся, глядя на личико ребенка, смахнул прядку волос со лба. — Несправедливо, совсем несправедливо».
После полуночи радиопереговоры затихли. К тому времени они выехали на широкую равнину, фермы тянулись слева и справа на несколько километров, и Лукан лишь изредка менял направление. Они далеко продвинулись.
Радиопереговоры снова начались ближе к Ополе. И теперь на дороге были не только блокпосты, но и шерифы.
— …наверняка едут в город…
— «Коперэрл» переделанный…
— …на большой скорости…
— … гонялся за Луканом и раньше…
— …выглядит побитым, но…
Лукан глубоко вдохнул.
— Это что еще такое? Они знают о нас.
— Джоффлер! — в отчаянье воскликнул Флориан. — Он предал нас.
Лукан в ответ захохотал.
— Он наркоторговец, приятель. Чего ты ждал?
— Да, но…
— Думаешь, он только валтаны в город переправляет? У него огромные связи, Летрой — его территория. Он снабжает наркотой местных мелких торговцев. Ты приносил ему меньше пяти процентов дохода. А значит, ему было что защищать, когда бойцы пришли и постучались в его дверь.
— Дрянь!
— А ты думал. Судя по радиопереговорам, все подъезды к городу заблокированы.
Флориан машинально прижал девочку еще крепче. Он не может позволить НПБ добраться до нее. Особенно теперь, когда он увидел их реакцию на космический аппарат, их отчаянную погоню. «Дрянь, кажется, придется двигать в порт Чана». Лесничему не хотелось снова сталкиваться с Лурджи после всех этих лет и ужасных слов, сказанных при расставании. Но ради девочки ему придется проглотить свою гордость, если он, конечно, вообще разыщет брата. Шерифам же не удалось.
— Я знаю кое-кого в порту Чана, — несчастным голосом пробормотал он.
— Там помойка, — спокойно ответил Лукан. — Да и я должен доставить тебя в Ополу.
— Но НПБ окружили город.
— Они заблокировали трассы, но в город ведут и железные дороги.
— Они и на станциях будут ждать.
Лукан снова засмеялся.
— Я же сказал «железные дороги», а не «поезда».
Меньше чем через час Сэнди-Джей стояла наверху железнодорожной выемки. Над Ополой, в пяти километрах к западу, висела прозрачная дымка, освещавшая предрассветное небо.
— Готов? — спросил Лукан с маниакальной улыбкой.
— Ох, Уракус!
— Да ладно, приятель. Именно об этом я и говорил: вот она, жизнь.
— Ага, — пробормотал Флориан. — Только долго ли она продлится? Лукан явно сумасшедший.
— Ну что, поехали!
Лукан направил Сэнди-Джей вниз по склону. Флориан схватился за сиденье, крепко держа малышку. Они ехали под углом не меньше пятидесяти градусов, хотя ему казалось, будто они просто падают вниз. Он почувствовал, как задние колеса автомобиля повело в сторону. Лукан с энтузиазмом выкрутил руль, борясь с заносом и выравнивая машину. Затем они доехали до дна. Эсси застонала во сне, когда ее затрясло. Флориан успокоил девочку, нежно погладив по щеке. Лукан направил Сэнди-Джей на рельсы. Металлические, идеально прямые, они вели в самое сердце города.
— А ты знаешь расписание поездов? — нервничая, спросил Флориан.
— Не! Надеюсь, небесные властители улыбнутся мне сегодня.
— Грязный Уракус!
— Эй, приятель! Побереги нежные уши малышки.
Лукан перешел на третью скорость и прибавил газу. Огромные колеса монотонно застучали по шпалам, когда они поехали вперед. И впервые Сэнди-Джей показала, на что она способна. Флориану отчаянно хотелось закрыть глаза, отключиться от реальности, пока Лукан не скажет, что они уже в городе, и свернет с железки. Но паника заставляла его сидеть прямо, крутя головой, и смотреть, не идет ли на них поезд — спереди или сзади.
Через пять километров стены выемки стали выше и машина влетела в тоннель.
— Сколько еще? — спросил Флориан.
— Без понятия.
Лукан вжал в пол педаль газа, Сэнди-Джей рванула вперед. Обогащенное зрение Флориана обнаружило полукруглое свечение в конце тоннеля. Затем тонкий яркий луч света загорелся в зеркале заднего вида.
— Поезд! — вскрикнул он.
Лукан засмеялся.
— О да, парень, в этом-то и весь смак!
Сэнди-Джей выскочила из тоннеля. Стены железнодорожной выемки снова стали меньше, и Лукан выкрутил руль. «Коперэрл» соскочил с рельсов и двинулся параллельно им.
— Нужно спрятаться, — сказал Лукан. — Что-нибудь видишь?
— Там, слева. Сарай.
— Понял.
Лукан ударил по тормозам. Позади них из зева тоннеля появился яркий белый полукруг света от фонаря приближающегося поезда.
Между сараем и стеной выемки места было не много. Сэнди-Джей стояла под наклоном в тридцать градусов, приткнувшись к сараю, когда паровоз с ревом проносился мимо, изрыгая дым и гремя поршнями. За ним последовала длинная вереница товарных вагонов. Потом наступила тишина.
— Небесные властители, — с восторгом произнес Лукан.
«Вот же дрянь!» — подумал Флориан.
Через полтора километра их ждало пересечение рельсовых путей. Земля по обе стороны от железки выровнялась. От рельсов начали отходить запасные пути. Повсюду стояли старые заброшенные вагоны на ржавеющих колесах, между ними росли высокие кусты будлейника. Лукан свернул с рельсов и нашел боковой проезд. Через две минуты, осторожно проехав задами, он попал в район Бингхам в Ополе.
Это был небольшой кирпичный склад на улице Коннолин. Лукан остановился снаружи и помигал фарами. Двустворчатые двери открылись, и он въехал внутрь. Фары он не включил, хоть внутри царили сумерки. С почерневших от возраста стропил высоко над головой свисала пара тусклых лампочек. В огромной пустоте склада лишь у одной стены стояли старые деревянные ящики.
Лукан немного помолчал, когда двигатель заглох, и посмотрел в лобовое стекло.
— Поосторожнее с этими парнями, — тихо предупредил он.
Их ждали сразу трое. Флориан понимал: его предубеждения стары как мир, но ему парни сразу не понравились. Одеты они были по последней моде в костюмы из дорогих тканей с хорошим кроем. Сами парни плотные, но при этом не толстые. Золотых украшений не прятали — широкие перстни, браслеты, толстые цепи на шеях, серьги.
Вчера еще Лукан его пугал, а теперь лесничий радовался сидеть рядом с водителем. Эсси проснулась и, мигая, смотрела, как Флориан неуклюже вылезает из машины. Удивительно, но она снова выросла, пока спала у него на коленях. Платье теперь топорщилось на груди. Следом из машины выпрыгнул Тил. Лукан тоже вышел со своей стороны и с улыбкой поприветствовал мужчин, протянув руку.
— Перрик, рад тебя видеть, приятель.
Самый высокий из трех улыбнулся и пожал ему руку.
— Впечатляет, мужик, — хрипло сказал Перрик. — Шерифы перекрыли весь город. Парни говорили, ждать тебя бесполезно. А я, я сказал — нет, мы подождем. Могучий Лукан всегда доставляет товар. И глядите — вот и он.
— Да, я здесь. А это мой друг Флориан.
— Приветствую, Флориан.
— Здравствуйте. — Лесничий хотел что-то добавить, но Эсси всхлипнула:
— Платье тесно, папа. Все болит. Я голодная-а.
— Ничего, малышка. Папа все устроит. Молоко в рюкзаке. Я сниму с тебя платье и заверну в свою куртку. Будет хорошо и уютно, да?
— Голодная-а! Хочу писать.
Мужчины загоготали. Флориан постарался не обращать на них внимания и пошел обратно к автомобилю, чтобы вытащить рюкзак.
— Товар привез? — спросил Перрик.
— Конечно, — кивнул Лукан. — В багажнике.
Пока Флориан пытался вытащить из рюкзака последний пузырь с молоком, один из парней открыл багажник Сэнди-Джей и вынул спортивную сумку.
— Э-э-э, мне нужно увидеть Биллопа, — сказал Флориан, когда Эсси выхватила пузырь у него из рук. — Мне нужны мои деньги.
Перрик сурово глянул на него и слегка улыбнулся.
— Нет, Биллопа ты не увидишь. Ни сейчас. И никогда. Мы тоже слушали переговоры шерифов и НПБ по радио. Ты слишком опасен, парень, если ты вообще человек. Нам не нужна такая опасная обуза на нашей территории.
— Разумеется, я, Уракус побери, человек. Лукан, скажи им!
Лукан развел руками.
— Я всего лишь водитель.
— Ты, Уракус побери, издеваешься! — в ярости выкрикнул Флориан и повернулся к Перрику. — Мне нужны мои деньги.
Тил тоже проникся злостью и залаял.
— Какие еще деньги? — спросил Перрик с деланым любопытством.
— Мои деньги! Я семь лет ловил для вас валтаны. Я требую свои деньги. Они мои!
— Тогда обратись к шерифам и напиши заяву.
Все засмеялись.
— Это мои валтаны, — крикнул Флориан.
Он пошел к парню, державшему спортивную сумку, чтобы забрать вещи, по праву принадлежавшие ему.
— Не надо! — предупредил Лукан.
Третий сделал два шага вперед и ударил лесничего в живот. Флориан согнулся пополам, не в силах вдохнуть, и рухнул на каменный пол. Эсси зарыдала. Тил залаял и, рыча, бросился вперед.
— Дрянная псина!
Тил подпрыгнул, челюсти сомкнулись на руке того парня, что держал спортивную сумку.
Тревожные значки вспыхнули на дисплеях экзозрения. Флориану не хватало кислорода, сердце панически затрепыхалось, он не мог сосредоточиться.
Яростные вопли. Рычание Тила.
От выстрела пистолета зазвенело в ушах. Невероятно громко.
Тил лежал на полу, из огромной дыры на шее лилась кровь. Флориан закричал от боли.
Перрик повернул пистолет и направил его прямо на голову Флориана.
— Ублюдочный паданец.