– А вдруг тебя захотят убить?
Тацуми неожиданно ухмыльнулся уголком рта.
– Не исключено… если только они увидят демона, – со странным весельем в голосе подметил он. – Вот бы нашелся способ притвориться кем-то другим…
– Ох! – Досадуя на свою глупость, я сорвала с ближайшей ветки лист и мрачно покосилась на убийцу демонов. Тот все еще ухмылялся. – И когда ты успел научиться сарказму? Окамэ-сана, что ли, наслушался? От Тацуми, которого я помню, и улыбки-то трудно было дождаться.
– Сам не знаю, – резко посерьезнев, сказал Тацуми. Его глаза потемнели. – Знаю, что сильно изменился, – тихо продолжил он. – Помню, каким я был, когда мы встретились, но… тот Тацуми теперь чужой, он как незнакомец. – Убийца демонов покачал головой. – Не знаю, что это – влияние Хакаимоно или дело в его воспоминаниях о десятках убийц демонов, которые были до меня, вот только… я осознаю, что изменился. Но сколько во мне осталось от настоящего Тацуми – я не понимаю.
У меня сжалось сердце. Я подошла ближе, коснулась рукой его щеки. Тацуми закрыл глаза, а по моим пальцам разлилось тепло.
– Мне очень нравится нынешний Тацуми, – прошептала я.
Дрожь, пробежавшая по его телу, передалась мне, когда Тацуми накрыл мою ладонь своей.
– Радостно слышать, – тихо произнес он. – Потому что я и сам не понимаю, что со мной творится.
Мое сердце бешено колотилось. Хотелось прильнуть к нему в поцелуе, запустить пальцы ему в волосы, ощутить прикосновение его рук к коже. Хотелось прижаться к нему крепко-крепко, чтобы нас уже ничего не разделяло, но эти ощущения пугали даже меня саму.
Я торопливо отпрянула и подняла лист, зажатый двумя пальцами.
– Ну что, готов к встрече с даймё?
– Только в козла меня не превращай, – натянутым голосом попросил Тацуми. – И в ронина.
Я прикусила губу, представив убийцу демонов в козлином обличье, потом коснулась листом его лба. Тацуми стоял неподвижно и, закрыв глаза, ждал, пока ему передастся моя магия. Грянул беззвучный взрыв, поднялся столб дыма, а когда он рассеялся, убийца демонов предстал передо мной в черных одеждах и с железной тростью в руке. Его голова была прикрыта широкополой соломенной шляпой, надежно прятавшей рога.
Тацуми осмотрел себя и поднял на меня удивленный взгляд.
– Священник?
– Они обычно не вызывают подозрений, – объяснила я, пожав плечами. – Как и служительницы храма. Ты заметил, что Рэйка обычно расхаживает где хочет, и никто на нее косо не смотрит? Все потому, что каждый думает, что она выполняет волю Ками, а мешать богам – к беде. Ну и взбучку она может задать нешуточную.
– Понятно.
Я склонила голову набок.
– Что, не хочешь быть священником, Тацуми-сан? Могу превратить тебя в служительницу!
Он поморщился.
– И так неплохо.
Мы отыскали узкую тропу, ведущую в низину, и спускались по ней, пока не вышли на дорогу пошире, которая привела нас к огромным городским воротам. Если у ворот столицы империи, Кин Хейген Тоши, выстраивались длинные очереди из желающих попасть внутрь, то в окрестностях столицы Цуки нам встретилось всего несколько путников. Каждый из них удостоил нас скупым кивком и прошел мимо.
У ворот стояло два стражника, облаченных в серебристо-черные одежды Клана Луны. Их копья поблескивали в вечерних сумерках. Воины встретили нас внимательным взглядом. Я рассчитывала, что мы сможем смешаться с толпой, держащей путь в столицу, но в ту минуту поблизости никого, кроме нас, не оказалось.
– Стой! – Один из самураев оставил свой пост и загородил нам дорогу. Мне стоило большого труда сохранить невозмутимость. Угрожать оружием он не стал, но в его взгляде, сперва задержавшемся на мне, а потом на Тацуми, читалась суровость. – Опять чужаки, – отчеканил он. У меня душа ушла в пятки. – Говорите, зачем прибыли? Вы – часть группы, которая уже успела пройти в город?
– Группы? – повторила я. Тацуми, стоявший рядом, встрепенулся. Сердце у меня тревожно заколотилось, в душе зажглась надежда. – Не было ли в ней аристократа из семейства Тайо, служительницы и ёдзимбо?
Самурай расслабился, хотя во взгляде читалось скорее раздражение, чем облегчение. Он повернулся, чтобы ответить, и вдруг замер, изумленно уставившись на меня. Я затаила дыхание. Неужели он увидел мой истинный облик и понял, что я кицунэ?
– Hai, – наконец прошептал он. – Те, кого вы описали, уже в городе, моя госпожа. Сейчас они говорят с даймё. – Самурай сделал шаг назад и быстро поклонился, а потом вперил взгляд в землю. – Мы проводим вас во дворец, прошу, следуйте за нами.
Радостная и вместе с тем сбитая с толку, я пошла за воинами по улицам Шинсей Ядзю.
Чуть ли не с первого шага я отчетливо ощутила присутствие ками.
Мы точно попали в самое сердце священного леса, только вместо деревьев нас окружали здания, жилые дома и храмы. Город был полон ками. Куда ни кинь взгляд, я везде замечала кодама: они сидели на ветвях древних деревьев, растущих вдоль дороги, скакали по крышам домов, даже восседали на плечах и головах некоторых горожан, которые то ли привыкли к присутствию крошечных существ, то ли не замечали его. Окутанная пламенем птица с великолепным алым оперением и длинным хвостом сидела на крыше святилища и чистила перышки, а призрачный пес бежал по улицам следом за мальчиком. Когда ребенок обернулся и заговорил с ним, зверь завилял хвостом.
Мое внимание привлек чей-то смех. Я подняла глаза и увидела на ступеньках небогатого дома девочку с бумажной вертушкой на палочке. Она помахала мне. Ее большие глаза мерцали желтым, а на макушке торчали знакомые ушки с черными кончиками. У меня перехватило дыхание. Но когда я остановилась и окликнула ее, девочка взбежала по ступенькам и скрылась в доме, взмахнув на прощанье пушистым хвостом.
– Получается, в городе живут и ёкаи, – заключил Тацуми, когда мы продолжили путь по улице. – Во всяком случае, тут никто от них не шарахается. Я видел бакэнеко[18] на заборе, а под одним из мостов сидел каппа. Удивительно, что они спокойненько тут обитают, безо всякого кровопролития.
– У них есть все что нужно, – заметила я, и внутри вдруг пробудилась странная тоска. – Люди их принимают. Их не считают чужаками, чудовищами, их не боятся, они – естественная часть привычного мира, как ками.
– Начинаю понимать, отчего Клан Луны предпочитает жить в изоляции, – продолжал Тацуми, наблюдая за светящимся белым мотыльком, который спустился к нему и принялся кружить рядом, беспорядочно работая прозрачными крыльями. – И почему в местные города не пускают приезжих. Далеко не каждому клану понравится здешняя мирная обстановка.
Я не ответила. Девочка-кицунэ снова вышла из дома, вприпрыжку спустилась с лестницы у черного хода, а там встретилась с двумя детьми-ровесниками. Ребята заскакали, радуясь встрече, а потом вместе побежали и скрылись за углом.
Я судорожно вздохнула и отвернулась. Глаза защипало.
– Я рада, – прошептала я, – что есть на свете место, где они могут быть собой. Где они живут в безопасности.
Тацуми ничего на это не ответил, и мы продолжили путь через город.
Мы пересекли арочный мост и подошли к воротам величественного дворца Клана Луны. По бокам от них возвышались статуи грозных комаину раз в десять крупнее Чу. Каменные глаза смотрели гордо и дерзко. Интересно, подумала я, а могут ли они, как Чу, оживать, чтобы защитить дворец, если понадобится? За воротами раскинулся безмятежный, мирный сад. Белый песок, покрытый бороздками от граблей, и бамбук поблескивали в свете желтой луны, которая ползла вверх по небосводу. Аристократы, сбившись в небольшие группки, тихо беседовали в тени дворца.
Когда мы поравнялись с тремя знатными дамами у маленького пруда, одна из них при виде меня удивленно округлила глаза, потом быстро отвернулась, потупившись. Дамы начали жарко о чем-то перешептываться, украдкой поглядывая на нас. Шерсть у меня на хвосте вздыбилась. Тацуми нахмурился. Он тоже заметил их странное поведение, но нам ничего не оставалось, кроме как пройти следом за стражниками по лестнице к главному входу во дворец.
В просторном зале за огромными двойными дверями мягко светились фонари, бросая оранжевые блики на блестящий пол, выложенный деревом и каменными плитами. Тут тоже были аристократы, несколько самураев и стражники. Пока мы шли через зал, я поймала на себе еще несколько взглядов, полных смятения и недоверия. Раз уж в этом городе так много ками, духов и ёкаев, может, все они видят мой истинный облик, как его ни прячь, подумала я.
И если они правда видят лису, смело идущую по дворцу, получилось ли скрыть от них демона, шагающего рядом?
Из дальнего конца зала, где грозно возвышались золотые статуи феникса и дракона, донесся голос, строгий, женский, очень знакомый. У подножия статуй стояли трое. Я разглядела длинные белые волосы, маленькую фигурку в красной рубашке хакама, стройного воина с луком на спине.
Ахнув, я бросилась к ним.
– Minna! – позвала я и помахала рукой. – Дайсукэ, Рэйка, Окамэ-сан, вы добрались!
Они разом обернулись, и на их лицах отразилось неподдельное изумление.
– Юмеко! – вскричала Рэйка, бросилась ко мне и на миг заключила в объятия. Я ответила тем же, но служительница почти сразу отстранилась и заглянула мне в глаза, снова посерьезнев. – Ты цела? – спросила она, стиснув тонкими пальцами мои руки. – Что было после того, как корабль затонул? А где… – она перевела взгляд на Тацуми, безмолвно стоявшего позади меня, и вскинула изящную бровь. – Каге-сан?
Я не видела, что творится у меня за спиной, но, должно быть, убийца демонов ей кивнул, потому что мико тут же расслабилась и отвернулась, а Дайсукэ и Окамэ выступили вперед.
– Юмеко-тян! – с улыбкой поприветствовал меня Окамэ и покачал головой. – С прибытием! Я пытался убедить этих двоих, что волноваться не стоит, что сам Тамафуку дарует тебе удачу. Даже когда нас разлучили, я ни капельки не сомневался, что ты и Каге-сан воссоединитесь с нами в самом неожиданном месте.