Ночь дракона — страница 5 из 59

ми с горящими глазами и мечом и Дайсукэ со спокойным, точно заледеневшим, выражением на лице. От каждого веяло нешуточной опасностью. Сердце тревожно заколотилось – на краткий миг мне показалось, что сейчас они продолжат схватку и проткнут друг друга, не сумев устоять перед азартом битвы.

– Гм, Дайсукэ-сан! Каге-сан! – Голос Окамэ нарушил внезапную тишину. – Бой окончен. Может, хватит друг на дружку пялиться?

Воины медленно опустили мечи и сделали шаг назад, пускай и с заметной неохотой. Дайсукэ смахнул кровь со своего оружия и серьезно кивнул Тацуми.

– Такого достойного противника, как ты, Каге-сан, еще поискать, – с нескрываемым восторгом сказал он. – Не забудь, ты обещал мне поединок, когда все закончится!

– Помню, – тихо ответил Тацуми. Зловещее мерцание в его глазах погасло. – И все же подумай еще раз: хочешь ли ты сразиться с демоном? Хакаимоно отнюдь не славится любовью играть по правилам.

– В бою никаких правил нет, Каге-сан, – невозмутимо парировал аристократ. – Они только сковывают обоих бойцов. Когда придет время дуэли, прошу, не сдерживай пыла.

– Все целы? – строго спросила Рэйка, выступив вперед. Чу последовал за ней. Его шерсть стояла дыбом, а грозный взгляд скользил по трупам, разбросанным по пещере. – У нас есть темы для разговоров поважнее ваших нелепых поединков во имя чести. Юмеко, у тебя кровь на лице. Ты ранена?

Тацуми тут же обернулся и встретился со мной взглядом. Я потрогала щеку. Кожа оказалась влажной и липкой.

– Нет, – ответила я, и он тут же с облегчением опустил напряженные плечи. – Это не моя. Я цела. Как остальные?

– Вроде ничего. Хотя меня что-то по башке здорово так стукнуло, – Окамэ поднялся, потирая затылок. Потом шагнул вперед, поморщился, опустился на колени. – Ite. Ладно, кажется, все чуть хуже, чем я думал. Почему земля из-под ног уплывает?

Дайсукэ тут же встревоженно метнулся к ронину и присел рядом. Его длинные пальцы скользнули по щеке Окамэ, осторожно повернули его голову. У основания черепа алело кровавое месиво. Ронин поморщился, закрыл глаза, а тревога Дайсукэ переросла в панику.

– Рэйка-сан! – тут же позвал он. Мико проворно подошла и нагнулась, чтобы лучше осмотреть рану. Она осторожно ощупала ее под шипение, рычание и проклятия, которые Окамэ цедил вполголоса. Внутри у меня все испуганно сжалось. Наконец Рэйка распрямилась и облегченно выдохнула.

– Его жизни ничто не угрожает, – объявила она. У меня точно гора с плеч свалилась. – Ты потерял много крови, но, судя по всему, рана оставлена тупой стороной клинка. Уж не знаю, как это тебе так повезло, но все заживет за пару дней. Скажи спасибо, что у тебя череп прочнее, чем дворцовые стены.

– Yokatta[11], – прошептал Дайсукэ, выдохнув, и слабо улыбнулся ронину. – Рановато тебе умирать, Окамэ-сан, – сказал аристократ с облегчением. – Особенно от руки такого подлого врага, напавшего исподтишка. Как же мы с тобой встретим славную смерть вместе, если ты покинешь меня раньше финальной битвы?

– Ой, не переживай ты так, павлин, – Окамэ, скривившись, прижал платок к затылку. – Тебе еще постараться придется, чтобы от меня отделаться. Я уже успел пережить нашествие призраков гаки, встречу с голодной многоножкой и óни, который обрушил башню мне на голову, – а теперь вот еще одно нападение. Я уже начинаю думать, что за мной присматривает сам Тамафуку[12]. – Ронин нахмурился, задержав взгляд на неподвижных фигурах шиноби в дрожащем свете лисьего пламени. – Но сейчас я и впрямь чудом отделался. Вот ведь крысы несчастные. Они что, сквозь стены просочились?

– Вам всем действительно повезло, – подал голос Тацуми, оглядывая трупы бывших соратников. – Такая атака рассчитана на то, что жертву получится застать врасплох. Обычно битва длится считаные секунды.

– Нас ждала бы та же участь, если бы не Юмеко, – сказала Рэйка. – Слава ками, что Клан Тени не ожидал застать тут кицунэ.

Я тоже обвела взглядом безжизненные тела и содрогнулась.

– Кажется, господин Иесада все пытается от нас избавиться, – заметила я. Мысли о господине Каге не будили во мне ничего, кроме злости. Этот аристократ из Клана Тени уже отправлял отряд убийц по нашему следу, когда мы еще шли в храм Стального Пера. Наставник Рэйки, учитель Дзиро, был убит, когда мы попали в засаду шиноби. Пусть подлый Каге не надеется на прощение. Я твердо решила, что, если мы когда-нибудь встретимся, он непременно узнает, что такое месть разъяренной кицунэ.

Тацуми сдвинул брови и склонил голову набок.

– Господин Иесада? – переспросил он.

– Ага, эта сволота уже пыталась такой трюк провернуть, – фыркнув, подтвердил Окамэ. – Казалось бы, пора сделать выводы после того, как весь твой отряд перебили.

Тацуми покачал головой.

– Господин Иесада тут ни при чем, – возразил он. – Они действовали по приказу госпожи Ханшу.

– Так это Ханшу-сама? – Я удивленно уставилась на него. – Как так? Она же сама просила нас тебя найти. Сказала, что хочет спасти тебя от Хакаимоно!

– Так и было, – убийца демонов кивнул. – Вы… практически справились с заданием. И стали для нее бесполезны. Теперь вы знаете слишком много о Клане Тени. А это угроза и для Каге, и для ее собственного положения.

– Так значит, она задумала нас убить?

– Да, это для нее куда лучше, чем допустить, чтобы вы кому-нибудь разболтали о том, что знаете. – Тацуми мрачно кивнул. – Не обманывайтесь, она что угодно может пообещать. Ханшу всегда была беспощадна и готова на все, чтобы только сохранить свою власть. Она знает, что вы охотитесь за Драконьим свитком. Это достаточный повод, чтобы вас всех убить.

– Не слишком-то любезно ты отзываешься о своей даймё, Каге-сан, – заметил Дайсукэ. Судя по голосу, он не вполне понимал, оскорбляться ему или нет. – Такие речи Тайо сочли бы предательством!

Тацуми ухмыльнулся уголком губ.

– Нас с Ханшу связывает долгая история, – проговорил он, хотя по алому блеску в глазах я поняла, что сейчас голос подает демон внутри него. – Я знаю тайны, которые она ото всех скрывает. Если бы Клан Тени знал обо всех злодействах, учиненных ею, жизнь их даймё давно бы оборвалась.

Я сглотнула, стараясь не смотреть на трупы, усеивавшие землю. Кровь медленно впитывалась в нее.

– Что же нам теперь делать?

– Идти дальше. – Тацуми убрал Камигороши в ножны, и зловещее пурпурное пламя погасло. – И как можно скорее. Главное – всегда быть на шаг впереди. И не терять бдительность, особенно по ночам. Это нападение далеко не последнее. Ханшу знает, когда и где призовут Дракона. Прознает она и о том, что мы держим путь на остров Ушима. – Он слабо улыбнулся, и у меня екнуло сердце. – Ночь Желания уже совсем близко. Ханшу непременно захочет прибрать свиток к рукам. Думаю, всю дорогу до священного острова нам придется прятаться от Клана Тени.

4. Прóклятый городок

Тацуми

Я почуял смерть, не успели мы добраться до побережья.

Путь от подножия Драконьего Хребта до небольшого рыбацкого города под названием Уми Сабиси Мура, расположенного у моря Кайхаку, занял у нас несколько дней. Клан Тени не предпринимал новых атак, но из-за моей… внешности нам приходилось огибать многочисленные деревеньки и селения, которые в изобилии встречались по дороге к окраине империи. Плодородные земли Клана Воды тонули в зелени. Тут было много озер, ручьев, рек, изумрудных холмов, а местные правители – семейство Мицу – славились миролюбивостью и мягким нравом. Члены Клана Воды разбирались в целительстве, умели выхаживать раненых, в совершенстве владели искусством дипломатии. Сам император не раз приглашал их к себе, если нужно было успокоить какого-нибудь оскорбленного генерала из Клана Огня или договориться с ним о чем-то. Но даже Мицу не потерпели бы демона, спокойно разгуливавшего по их землям. Миролюбие миролюбием, а их клан был вторым по величине в империи. Все понимали: если они обнаружат меня или решат, что Хакаимоно, пересекший их границы, представляет опасность для местных жителей, на нас ополчится весь клан, и двигаться дальше станет трудно, если вообще возможно.

Шли мы пешком, а ночевали под открытым небом – или в пещерах и заброшенных домах, если те попадались по дороге. Чаще всего мы разбивали лагерь и разжигали костер в лесу или по соседству с каким-нибудь ручьем. Продвигались мы медленно, поскольку держались в стороне от крупных городов и больших дорог. Спали мало: страх, что шиноби прячутся среди ветвей и теней, мешал расслабиться. Как-то раз ронин предложил нам «одолжить» несколько лошадей в ближайших деревнях – это же, как-никак, нужно на благо империи! – но служительница с аристократом наотрез отказались даже слушать про воровство. К тому же теперь животные слишком остро на меня реагировали – мы поняли это, когда попросили торговца вином подвезти нас. Когда его быки почуяли меня, они так рванули прочь, что едва нас не затоптали.

Так что путь до Уми Сабиси верхом или на телеге был для нас закрыт.

И вот спустя несколько дней зеленые долины сменились скалистым берегом, за которым раскинулось море цвета железа. Над головами у нас закружили чайки и другие морские птицы. Холодный бриз разносил эхо их далеких криков. Волны с шумом разбивались о камни, вскидывая гроздья пены. В нос ударил солоноватый запах океана.

– Sugoi[13], – с восторгом прошептала Юмеко. Она подошла к самому краю скалы и восхищенно скользнула взглядом по бескрайней водной шири. Ветер трепал ее длинные волосы и рукава. Ее глаза сияли. – Это и есть океан? Я и представить не могла, что он такой огромный! – Она резко обернулась, и лисьи ушки, еще секунду назад выставленные вперед, тоже затрепетали на ветру. – Где же он заканчивается?

– Дальше, чем можно помыслить, Юмеко-сан, – с едва заметной улыбкой ответил аристократ. – Поговаривают, что по ту его сторону лежит далекая страна, но путь туда занимает много месяцев, а назад почти никто не вернулся.