– Ничего, Такер, – мягко успокоила его Айрин. – Я все понимаю. Простите, что я повела себя, как дура. Я вас не узнала.
– Да я понял, мисс Стенсон. Надо мне было, конечно, вас обождать на улице, но я боялся. Думаю, увидит кто, как я околачиваюсь у заднего крыльца, и еще, не дай Бог, полицию вызовет.
– Давайте продолжим разговор в доме, – предложил Люк.
Айрин улыбнулась Такеру:
– Я заварю чай.
Через десять минут Айрин поставила на крохотный кухонный столик три дымящиеся чашки чаю особого купажа из своих личных запасов. Она прикинула, что успокоится после такого стресса не раньше, чем через несколько часов, правда, пульс уже бился ровно.
Несколько минут назад Люк обошел дом, плотно задернув все шторы. Теперь он с мрачным видом устроился напротив Такера, но был на удивление терпелив и невозмутим. Оказывается, он знает Такера Миллза и понимает, что под давлением от Такера ничего не добьешься.
– Начните с самого сначала, Такер, – приступил с допросом Люк.
– Да, сэр. – На лице Такера застыло напряженно-озабоченное выражение, из чего можно было сделать вывод, что ему довольно сложно определить, где это самое начало.
– Начните откуда хотите, – предложила Айрин. – Не торопитесь.
– Хорошо. – Такер ответил ей благодарным взглядом. – Тогда начну с сегодняшнего дня.
– А что было сегодня днем? – поинтересовалась Айрин.
– Сегодня днем я видел мистера Даннера в гараже мистера Карпентера. Я там, как всегда во второй половине дня, убирался. Мистер Даннер беседовал с мистером Карпентером. Я слыхал, как он расспрашивал его о мисс Уэбб, допытывался, был ли у нее новый дружок.
Люк не сводил с Такера глаз.
– Вам что-то известно?
Такер зажал чашку в костлявых руках.
– Я подрабатываю в доме у Уэббов. По крайней мере подрабатывал до последнего времени. – Такер сделал паузу. – Ну, то бишь пока дом не сгорел. Теперь у них небось работы для меня не найдется.
– Продолжайте, – сказала Айрин, с трудом заставляя себя говорить ровным и мягким голосом. Хотя ее так и тянуло закричать, чтобы он выкладывал все скорее.
– Мисс Уэбб наняла меня несколько лет назад ухаживать за садом, подстригать лужайку да проверять трубы зимой, смотреть, чтобы они не замерзли, короче, все в этом роде.
– Техническое обслуживание, – уточнил Люк.
Такер, обрадованный, что его понимают, кивнул:
– Вот-вот, обслуживание. Я работал у них обычно несколько дней в неделю и был там несколько дней назад, когда вы нашли тело мисс Уэбб. С утра то есть.
Айрин напряглась.
– Вы с ней разговаривали?
– Само собой. Она всегда со мной по-человечески обходилась. Даже в былые времена. Да вы обе обращались со мной по-доброму. Ни она, ни вы никогда не показывали, будто я совсем уж какой-то отброс.
Айрин была поражена.
– Что вы! Как можно о вас такое сказать! Вы всегда честным трудом зарабатывали себе на хлеб. Папа не раз повторял, что вы самый трудолюбивый человек в городе.
Изможденное лицо Такера омрачилось печалью.
– Начальник полиции Стенсон всегда уважительно ко мне относился. Он мне верил, не то что остальные. Мне, конечно, дают разовую работу, это всегда пожалуйста, но, как у людей что пропадает, кто, вы думаете, оказывается крайний? Я. А ваш отец таких людей всерьез никогда не воспринимал. И отчасти поэтому я к вам сегодня явился. Я решил, что у меня перед вами долг: я задолжал вашему отцу, а рассчитаться с ним так и не довелось, понимаете?
– Спасибо вам, Такер, – ответила Айрин.
– Так что случилось в день смерти Памелы? – спросил Люк.
Такер с видимым усилием собрался с мыслями.
– Как я уже сказал, я был у Уэббов, работал в саду, как обычно. Мисс Уэбб оставалась в доме.
– Вы не знаете, чем она там занималась? – поинтересовался Люк.
– Точно не знаю. Но, увидев, как я припарковал пикап за домом, у причала, она вышла поздороваться. Потом сказала, что ей нужно кое-что доделать на компьютере, и снова ушла. Чуть позже на дороге перед домом остановилась машина.
– Какая? – задал вопрос Люк.
– Машина была знатная. Иномарка. Парень за рулем меня не видал, потому как я за домом работал. Я, как уже говорил, поставил свой пикап за домом специально, чтобы инструменты далеко не таскать. Но, как он постучал в дверь, я все равно слышал.
– Памела его впустила? – спросила Айрин.
Такер кивнул.
– Я сразу смекнул, что она его знает. Однако видеть его она, кажется, была не рада. Спрашивала, зачем он явился, вроде даже осерчала на него.
– Вы слышали, что он ей отвечал? – снова спросила Айрин.
– Нет. Но он, как видно, тоже очень обозлился на нее. Она впустила его в дом ненадолго, всего на несколько минут. Не знаю, о чем они там толковали, но слышно было, как этот тип о чем-то спорил с мисс Уэбб. Я на всякий случай возле дома держался, далеко не отходил – вдруг, думаю, ей помочь надо будет выпроводить его. Но гость сам ушел. Очень быстро уехал. Видно, очень он злился.
– Вы хорошо его рассмотрели? – спросил Люк.
– Довольно хорошо.
Айрин поймала себя на том, что сидит затаив дыхание.
– Вы его узнали? – все так же спокойно задал вопрос Люк.
– Я в тот день видел его впервые, – ответил Такер.
Айрин еле сдержала вздох разочарования, но тут же утешила себя, подумав, что это какая-никакая, а все же информация, двадцать минут назад они и этого не знали.
– Можете его описать? – спросил Люк.
– Ну, где-то среднего роста. Дряблый какой-то.
– Дряблый? – удивилась Айрин. – Хотите сказать, толстый?
– Нет, не в том смысле. Видывал я здоровяков, которых дряблыми никак не назовешь. – Такер сосредоточенно хмурился. – Он был не толстый, но выглядел так, словно ткни его пальцем, и он тут же свалится. – Такер посмотрел на Люка. – Не крепыш, как вы, мистер Даннер. Дряблый, одним словом.
– Ну хорошо, пусть будет дряблый, – согласилась Айрин. – Дальше, Такер. Что еще вы можете нам сообщить о нем?
– Каштановые волосы. – Такер, судя по его виду, рылся в памяти. – Модно одет. И – это я уже говорил – на модной машине приехал.
Айрин подавила стон разочарования. Да, более общего описания не придумаешь, подумала она.
– Можно ли из ваших слов заключить, что человек это не местный?
– Да, он определенно не местный. Я же сказал, что видел его в первый раз. – Такер сделал глоток горячего чаю.
Какое-то время они сидели молча. Айрин почувствовала, как радостное возбуждение ее покидает. «Как же установить личность гостя Памелы, имея в своем распоряжении столь расплывчатое описание?» – ломала она голову.
Такер опустил чашку с чаем.
– А вскоре после того случая я снова его увидел.
Айрин мигом вытянулась в струнку. Она поняла, что и Люк тоже насторожился, хотя и бровью не повел.
– Когда же вы снова его увидели? – как ни в чем не бывало поинтересовался Люк.
– Наутро после того, как вы нашли тело.
Айрин стиснула чашку в руках.
– И что он делал?
Вопрос поверг Такера в ступор.
– Что он делал, я не могу сказать.
– Где вы его видели? – спросил Люк.
– Перед зданием муниципалитета. Он вместе с сенатором Уэббом и той красивой дамой, на которой, говорят, сенатор женится, в лимузин садился.
Айрин, едва дыша, посмотрела на Люка.
– Хойт Иган, – проговорил он. – Помощник Уэбба.
Глава 25
Люк с Айрин, стоя на заднем крыльце коттеджа, провожали взглядом Такера Миллза, который удалялся прочь, в темноту зарослей деревьев, еле волоча ноги.
– Постарайтесь после того, что услышали, ничего не делать сгоряча. – Люк положил руку Айрин на плечо. Ее тело было неподатливым, напряженным. – У Игана могла быть очень веская причина для встречи с Памелой.
– Вы же слышали, что сказал Такер: они о чем-то спорили.
– Слышал. Но сказанное вовсе не означает, что Иган ее убил. – Люк помолчал. – А может, он знал, что было на уме у Памелы в последнее время.
– Нет-нет, сказанное означает именно это! – с жаром возразила Айрин. – Возможно, Памела с Иганом были любовниками и она порвала с ним, а тот не хотел с этим мириться.
– Такая возможность не исключена, – согласился Люк. – Но это всего лишь домыслы и только. Вы пытаетесь доказать, что смерть Памелы каким-то образом связана с гибелью ваших родителей, так?
– Да.
– Должен сказать, что представить, каким образом Иган может быть причастен к смерти ваших родителей, очень сложно. В то время он, наверное, еще в школе учился. И вообще он не из этих мест. Так что никакой связи, похоже, нет.
– Нет. – Прозвучавшее в голосе Айрин неохотное признание собственной неправоты словно свинцовый груз отягощало это единственное произнесенное ею в ответ слово.
Разбив ее теорию заговоров в пух и прах, Люк почувствовал себя просто скотиной, не важно, сознавала это сама Айрин или нет.
– Эй! – Он покрепче прижал ее к себе. – Я ведь вовсе не упрекаю вас в том, что вы уж чересчур увлеклись своими фантазиями. Я ведь был с вами в ту ночь, когда кто-то поджег дом Уэббов, помните? Я и сам понимаю: творится что-то ужасное. Просто я не вполне уверен, что это как-то связано с прошлым.
– Ну а какие у вас предположения?
– Зная, что Памела Уэбб употребляла наркотики, я начинаю думать, а не связалась ли она, случайно, с какой-то нехорошей компанией.
– О Господи! – Айрин вздрогнула. – С наркодилерами?
– Это один из вариантов. Тут, к сожалению, что угодно может быть.
– Например?
Люк пожал плечами:
– Может быть, кто-то использовал ее наркозависимость для шантажа или с какой другой целью воздействовать на нее. – Люк заколебался. – А может…
Айрин, быстро повернув голову к Люку, пристально посмотрела на него.
– Что вы подумали?
– Мне пришло в голову, что дочь сенатора могла для кого-то стать источником секретных сведений. Памела хорошо знала окружение своего отца. Она принимала его коллег, помогала организовывать акции по сбору средств. Общалась с самыми влиятельными людьми в государстве.