В следующую секунду Далия полетела на пол – отвратительное чудовище наотмашь ударило ее по лицу.
– Нет! – невольно воскликнул Энтрери.
Булава стукнула по клетке, остановив вращение.
– Он живой! – в явном восторге произнес драук.
От сокрушительного удара тяжелой булавы у Энтрери буквально перехватило дыхание, он едва не лишился чувств; и прежде, чем он успел прийти в себя, Йерринине ударил его снова.
Гоблины захохотали, и драук нанес очередной могучий удар.
Дроу, работавшие в Кузне, отвлеклись от своих занятий и тоже начали подстрекать драука.
Энтрери почувствовал, как металлическая полоса глубоко вонзилась ему в ногу, и следующий удар булавы по клетке причинил ему невыносимую боль.
Темные эльфы смеялись, гоблины рычали с садистской радостью.
– Драук! – крикнул кто-то, и голос этот казался таким далеким, что Энтрери даже не понял, кому он принадлежит.
Смех немедленно смолк, и единственными звуками, раздававшимися в Кузне, остались рев пламени в печах и скрип цепи, на которой висела стремительно вращавшаяся клетка Энтрери.
Но ассасин ничего этого не слышал, не слышал он и крика Далии, которую Иерринине снова схватил за волосы, поднял на ноги и протащил через все помещение.
Прошло немало времени, прежде чем Энтрери пришел в себя. Он чувствовал во рту вкус крови. Сделав вдох, он ощутил жгучую боль, и еще решил, что одна нога наверняка сломана.
И тогда он понял, что даже не может надеяться бежать.
А Далия исчезла, и если они не вернут ее обратно, на это место перед клеткой, думал он, он не может надеяться положить конец ее мучениям.
Далия стояла, выпрямившись во весь рост, руки ее были расставлены в стороны, и тысяча пауков сновала вокруг нее.
Все это было ей слишком хорошо знакомо.
Но сегодня что-то было не так, почувствовала Далия, хотя не могла определить, что именно. Она ощущала, как ее опутывают нити, привязывают ее к стене из паутины, у которой она стояла, как приклеивают ее вытянутые руки.
Руки были вытянуты горизонтально, и она не могла пошевелить ими. Вот в чем было дело. Дроу поместили у нее за плечами какой-то шест.
Нет, не шест, вдруг поняла Далия, и это открытие потрясло ее. Это была Игла Коза, ее посох.
Они дали ей оружие!
На мгновение у нее в мозгу промелькнула мысль, что ее тюремщики совершили роковую ошибку, ей показалось, что она сможет вырваться из пут и атаковать эту жрицу Ксорларринов, которая стояла перед ней.
Но в следующий миг она поняла, что ошибается: нити прочно удерживали ее, и она вынуждена была приподняться на цыпочки, а затем ее вообще оторвало от земли.
Она висела в воздухе, раскачиваясь.
Пауки продолжали свою работу, покрывали ее паутиной.
Иллитид приблизился к ней, шевеля щупальцами.
Она снова начала кричать.
Прошло много, много времени прежде, чем она безвольно повисла в своих путах, лишившись сознания.
«Теперь она твоя», – при помощи телепатии сообщил Мефил Эль-Видденвельп Береллип. Он спокойно развернулся и отошел в сторону, к мостику, который висел над огненной ямой. «Подходящее украшение для твоей часовни», – прозвучал бесплотный голос Мефила в мозгу Береллип и в сознании всех, кто находился в комнате.
Береллип криво усмехнулась, а пауки уже превратили Далию в кокон. Они сновали по ее лицу, покрывая его белыми нитями.
Далия открыла синие глаза, и в них плескался ужас. Под маской лицо ее исказилось в беспомощном, приглушенном вопле.
Береллип, не мигая, смотрела на нее. «Нехорошо смеяться вслух», – подумала жрица, когда мрачная церемония подошла к концу. Взглянув на огромных зеленых пауков, стороживших стену, Береллип резко хлопнула в ладоши – магические арахниды принялись натягивать нити паутины, которые были перекинуты через невидимую балку, и несчастная Далия начала подниматься выше.
Она была приклеена к стене и висела под небольшим углом, наклонившись вперед.
Под слоем паутины только угадывались очертания ее тела.
Лишь украшение часовни К’Ксорларрина; и пленной дартиир, подвергнутой невыносимым пыткам, предстояло вечно смотреть вниз, на жертвенный алтарь.
– В этом месте ты, навеки мертвая, будешь смотреть, как приносят в жертву множество твоих сородичей, – произнесла Береллип слова молитвы.
Далия не слышала ее.
Далия уже ничего не слышала.
Глава 22Последний бой Стокли
– Мы прикончили двадцать дворфов и захватили дюжину, – недовольно произнес Тиаго.
– Их не так легко брать живьем, – отозвался Рейвел Ксорларрин. – Наш яд на них почти не действует, и они дерутся до последнего, даже смертельно раненные. Мерзкие твари.
– Мы пришли за рабами, а вместо этого получили трупы! – негодовал Тиаго.
– Мы пришли за Дзиртом, – напомнил ему Рейвел. – Который, скорее всего, давно скрылся, узнав о нашем появлении.
Маг коротко усмехнулся, и Тиаго устремил на него убийственный взгляд.
– Дзирт До’Урден не бежит от врага, судя по всему тому, что я о нем слышал, – объяснил Рейвел, чтобы немного снять напряжение. – Нет, он там, наверху, с лидером дворфов, этим существом, Стокли. Все дворфы произносят это имя перед смертью.
Рейвел мудро оставил свое истинное мнение при себе. На самом деле он знал, что Дзирт покинул это место задолго до нападения дроу. Он допросил нескольких пленников, и, насколько мог судить, они не лгали, говоря об уходе Дзирта. Но маг решил, что Тиаго не обязательно об этом знать, потому что, узнав об исчезновении предполагаемой жертвы, импульсивный молодой Бэнр, скорее всего, приказал бы отступить и возвращаться в К’Ксорларрин.
А Рейвел считал, что этого делать не следует. Они потеряли нескольких дроу и драука, и Мать Зирит наверняка решит, что это слишком высокая цена за кучку рабов. Но, что еще более важно, они потеряли Джирта, мастера оружия Дома Ксорларрин, главу гарнизона Ксорларринов и одного из любимых слуг Зирит.
Если они вернутся сейчас, всего лишь с двенадцатью рабами, Мать Зирит придет в ярость. Разумеется, она не сможет ни обвинить, ни наказать Тиаго, потому что у него имеются могущественные покровители. И поскольку Сарибель теперь была его невестой, и сама Мать Квентл приказала ей вернуться вместе с ним в Мензоберранзан, Мать Зирит вряд ли покарает и Сарибель. Единственными, на кого Рейвел мог переложить ответственность за бесполезное предприятие, были Береллип и Йерринине, но они остались в К’Ксорларрине.
Так что Рейвелу предстояло выдержать гнев Матери Зирит в одиночку.
Им, а на самом деле – ему, нужны были еще рабы и крупная победа, чтобы оправдаться в глазах Матери Зирит и несколько утишить ее неизбежную ярость при известии о потере Джирта.
– Нужно продолжать наступление, – посоветовал Рейвел. – На верхних уровнях этого комплекса мы найдем много ценностей.
– Сокровища и рабы, давай на это надеяться, – начал было Тиаго, но договорить не успел, потому что весь коридор содрогнулся, раздался скрежет, с потолка посыпалась пыль и камни. Сотрясение было таким мощным, что Рейвел уже начал произносить заклинание, позволявшее ему мгновенно перенестись в безопасное место. Однако в этот момент все стихло, и они с Тиаго сообразили, что, скорее всего, это просто обрушился потолок одного из соседних туннелей.
Тиаго на ящере и Рейвел на парящем диске отправились вперед, туда, где еще кипело сражение, и почти сразу же встретили бежавшую им навстречу перепуганную молодую женщину-дроу.
– Потолок обрушился на них! – воскликнула она, в ужасе указывая в сторону бокового туннеля, откуда выплыло облако пыли и полетели обломки. – О, эти проклятые дворфы!
Аристократы поспешили, ворвались в боковой туннель, преодолели небольшое расстояние и очутились у входа в коридор, параллельный тому, в котором они только что находились. Дорогу им преградили кучи каменных обломков. Отряд темных эльфов и гоблины второпях разгребали завалы.
Рейвел коснулся плеча Тиаго и указал в противоположную сторону: из-под кучи камней торчала дергавшаяся в агонии лапа драука.
– Сколько? – заорал Тиаго на темных эльфов, раскидывавших камни.
– Несколько воинов, по меньшей мере, лорд Бэнр, – ответил один.
– И трое Драуков, – добавил другой.
– И дюжина гоблинов! – крикнул третий с другой стороны кучи.
– Подстроили обрушение, – заметил Рейвел. – Это чудовищный противник, и теперь ему известно, что мы пришли. Нам придется биться за каждую комнату, за каждый коридор.
– Нет, – возразил Тиаго. – Найди другой способ. Ты и твои маги. Найдите способ. Мы должны покончить с этим делом, и быстро.
Рейвел хотел было возразить, но вспомнил о своих собственных проблемах и понял, что стоит воспользоваться советом Тиаго, если он хочет сохранить свое положение в иерархии и свою жизнь. Он отправился совещаться с магами, которых взял с собой в поход.
Через час дюжина магических конструкций – бесплотных гигантских глаз – уже плыла по коридорам комплекса дворфов. Это позволяло магам незаметно провести разведку.
Дроу пришли сюда, недооценив упорство дворфов и их готовность обороняться, но не собирались повторять свои ошибки.
– Мы отправили гонца в Одинокий Лес, – сообщил курьер-дворф Стокли Серебряной Стреле. – Однако их лодки уже отчалили, и потребуется время, чтобы отозвать их.
– То же и в остальных озерных городах, – заметил другой дворф.
– Вся надежда на Брин-Шандер, – сказал Стокли, и все закивали в знак согласия. Брин-Шандер не был прибрежным городом, и поэтому всегда держал свой гарнизон наготове. И все же необходимо было выстоять много часов, прежде чем оттуда прибудет хоть какое-нибудь подкрепление.
– Нужно держаться изо всех сил, а потом продержаться еще, когда прибудут ребята из Брин-Шандера, – объяснил Стокли. – Парни с озер подоспеют позже, и еще я надеюсь, что люди из Истхейвена смогут позвать на помощь парочку варварских племен.
– Ура! – воскликнул какой-то дворф.
– Чтобы уговорить варвара идти драться, много не нужно, а? – сказал кто-то. – Вот почему мне нравятся эти здоровенные ребята!