– Что бы я ни делала, ты вечно меня копируешь! – возмутилась Линди. – Почему бы хоть разок не заняться чем-то своим? Ступай наверх и перебери свою коллекцию побрякушек. Это твое хобби. А мне оставь чревовещание.
– Девочки… – начала миссис Пауэлл, примирительно подняв руку. – Прошу, вот только не надо скандалов из-за куклы.
– Я правда думаю, что справлюсь лучше, – заявила Крис. – По-моему, у Линди неважно с юмором.
– Все считают иначе, – парировала Линди.
– Это нехорошо, Крис, – укоризненно сказала миссис Пауэлл.
– Короче, я считаю, что раз у Линди есть болванчик, то и мне надо, – заявила Крис.
– Подражала, – покачала головой Линди. – Ты отмахивалась от меня всю неделю. Дескать, это сплошное занудство. И я знаю, с чего ты вдруг передумала. Тебе обидно, что я заработаю денег, а ты – нет.
– Честно говоря, мне бы очень хотелось, чтобы вы перестали пререкаться по любому поводу, – раздраженно произнес мистер Пауэлл.
– Ну так что, можно мне тоже болванчика? – спросила его Крис.
– Они прилично стоят, – ответил мистер Пауэлл, бросив взгляд на супругу. – В хорошем состоянии – больше сотни долларов. Боюсь, нам такое сейчас не по карману.
– А почему бы вам не поделить Слэппи? – предложила миссис Пауэлл.
– Что-о?! – разинула рот Линди.
– Вы всегда всем делитесь, – продолжала мать. – Почему бы не поделиться и Слэппи?
– Ну мам… – заныла Линди.
– Отличная идея, – подхватил мистер Пауэлл. Он кивнул Крис. – Попробуйте. Уверен, вскоре одна из вас утратит к этому интерес. А то и вы обе.
Крис встала и подошла к Линди. Протянула руки за болванчиком.
– Я не против и поделиться, – сказала она, глядя сестре в глаза. – Можно на секундочку?
Линди покрепче сжала Слэппи в руках.
Внезапно голова болванчика откинулась назад, а рот распахнулся.
– Отвали, Крис! – хрипло зарычал он. – Пошла к черту, дура набитая! – И не успела Крис отпрянуть, как деревянная рука взметнулась и отвесила ей крепкую затрещину.
4
– Ай! – вскрикнула Крис, поднеся ладонь к покрасневшей щеке. Она отпрянула. – Ты что, Линди! Больно же!
– Я? – воскликнула Линди. – Я этого не делала! Это Слэппи!
– Ты мне дурочку не строй, – сказала Крис, потирая щеку. – У меня аж искры из глаз посыпались.
– Но я этого не делала! – закричала Линди. Она повернула Слэппи лицом к себе. – Зачем ты так с Крис?
Мистер Пауэлл вскочил с дивана.
– Хватит голову морочить, извинись перед сестрой, – велел он.
Линди склонила голову Слэппи.
– Мне очень жаль, – проговорила она за него.
– Нет уж. Давай-ка своим голосом, – потребовал отец, скрестив на груди руки. – Крис не Слэппи ударил. А ты.
– Ладно, ладно, – покраснев, проворчала Линди. Она окинула Крис злым взглядом. – Мне очень жаль. На. – Она сунула Слэппи в руки сестре.
От изумления Крис чуть не выронила болванчика. Слэппи оказался гораздо тяжелее, чем она представляла.
– И что с ним делать дальше? – спросила она Линди.
Линди пожала плечами, отошла к дивану и уселась рядом с матерью.
– Стоило огород городить? – прошептала ей на ухо мать. – Как маленькие, ей-богу…
Линди вспыхнула:
– Слэппи – мой! Могу я хоть раз завести что-то свое?
– Иногда вы, девочки, так хорошо ладите, а иногда… – Голос миссис Пауэлл прервался.
Мистер Пауэлл присел на мягкий подлокотник кресла в другом конце комнаты.
– Как заставить его открыть рот? – спросила Крис, наклоняя болванчика вперед, чтобы изучить его спину.
– Там в прорези пиджака на спине есть такая ниточка, – нехотя отозвалась Линди. – Потяни за нее – и все.
Не хочу, чтобы Крис возилась со Слэппи, с горечью думала она.
Не хочу им делиться.
Почему мне нельзя иметь что-то свое? Почему приходится все делить с ней?
Почему Крис во всем старается мне подражать?
Она скрипнула зубами и ждала, когда злость пройдет.
Той ночью Крис резко села в постели. Ей приснился дурной сон.
Меня преследовали, вспомнила она, слыша отчаянный стук своего сердца. Но кто? И зачем?
Этого она вспомнить не могла.
Она обвела взглядом темную комнату, ожидая, когда сердце успокоится. В комнате стояли жара и духота, несмотря на то что окно было открыто и занавески трепетали на ветру.
На соседней кровати безмятежно спала Линди. Она тихонько похрапывала, приоткрыв рот, длинные волосы рассыпались по лицу.
Крис взглянула на радиобудильник, стоявший на тумбочке между кроватями. Почти три часа ночи.
Хотя она совсем проснулась, кошмар никак не желал отпускать. Ей до сих пор было не по себе, даже страшновато, как будто ее все еще преследовал кто-то… или что-то. Вспотевший затылок чесался.
Она повернулась и хорошенько взбила подушку, пристроив ее повыше в изголовье. А когда откинулась на нее спиной, что-то вдруг привлекло ее внимание.
Кто-то сидел в кресле у окна. Кто-то смотрел на нее.
Она судорожно втянула воздух и только потом поняла, что это Слэппи.
Желтый свет луны струился в окно, зловещие отблески играли в глазах деревянного человечка. Болванчик сидел, выпрямив спину и слегка повернувшись вправо, изящная рука покоилась на подлокотнике. Рот застыл в широкой глумливой усмешке, а взгляд, казалось, был устремлен прямо на Крис.
Крис тоже смотрела на него, разглядывая его лицо в зловещем сиянии луны. Затем бездумно, не соображая, что делает, она тихонько выбралась из постели.
Запутавшись ногами в простыне, она чуть не упала. Отпихнув ногой простыню, она торопливо пересекла комнату и остановилась у окна.
Слэппи уставился на нее, когда ее тень накрыла его. Когда же Крис склонилась над ним, его ухмылка словно бы стала шире.
Порыв ветра взметнул занавески прямо ей в лицо. Крис отвела их рукой и вгляделась в разрисованную голову болванчика.
Протянув руку, она потерла его деревянные волосы, поблескивающие в лунном свете. Его голова оказалась теплой, неожиданно теплой.
Крис тут же отдернула руку.
Что это был за звук?
Неужели Слэппи захихикал? Неужели он смеется над ней?
Нет. Конечно нет.
Крис почувствовала, что ей трудно дышать.
«Почему я так испугалась какой-то дурацкой куклы?» – подумала она.
У нее за спиной Линди булькнула горлом и перекатилась на спину.
Крис всматривалась в большие глаза Слэппи, поблескивающие в свете из окна. Вот сейчас он моргнет или поведет ими из стороны в сторону.
Внезапно ей стало неловко за собственную глупость.
Он всего-навсего безмозглый деревянный болванчик.
Она снова протянула руку и толкнула его.
Неподвижное тело завалилось на бок. Твердая голова тихо стукнулась о деревянный подлокотник.
Крис смотрела на болванчика, чувствуя странное удовлетворение, словно ей каким-то образом удалось его проучить.
Занавески снова окутали ее лицо. Она оттолкнула их.
Полусонная, она направилась обратно к кровати.
Только она сделала шаг, как вдруг Слэппи протянул руку и схватил ее за запястье.
5
– Ай!
Рука сжалась сильнее. Крис вскрикнула и обернулась.
К ее удивлению, рядом на корточках сидела Линди. И крепко сжимала ее руку.
Крис рывком высвободилась.
В лунном свете из окна на лице Линди играла дьявольская усмешка.
– Опять попалась! – сказала она.
– Ты меня ничуть не напугала! – возмутилась Крис. Правда, дрожащим шепотом.
– Ты подскочила на километр! – злорадствовала Линди. – Ты всерьез подумала, что тебя схватил болванчик.
– Ничего подобного! – ответила Крис и поспешила к своей кровати.
– Слушай, а почему ты не спишь? – спросила Линди. – Возилась со Слэппи?
– Нет. Мне… э-э… приснился страшный сон, – сказала Крис. – Я только хотела выглянуть в окно.
Линди прыснула:
– Видела б ты свое лицо!
– Я спать хочу. Оставь меня в покое, – огрызнулась Крис. Она легла и натянула одеяло до самого подбородка.
Линди вновь усадила болванчика. После чего, посмеиваясь, вернулась в постель.
Крис опустила подушку, потом покосилась в сторону окна. Сейчас лицо болванчика наполовину скрывалось в тени. Однако глаза его мерцали, словно он был живым. Он смотрел на нее, будто желая что-то сказать.
«Почему он так ухмыляется?» – подумала Крис, потирая шею, чтобы избавиться от мурашек.
Она повыше натянула одеяло и перевернулась на бок, чтобы не видеть этих широко раскрытых, пронзительных глаз.
Но даже повернувшись к болванчику спиной, она чувствовала, что он смотрит на нее. Даже с закрытыми глазами и одеялом на голове девочка видела его мрачную, безумную усмешку, его немигающие глаза, которые так и смотрят на нее. И смотрят. И смотрят.
Она погружалась в беспокойный сон, в очередной гнетущий ночной кошмар. Кто-то преследовал ее. Кто-то очень злой.
Но кто?
В понедельник Линди и Крис задержались после уроков на репетиции ежегодного весеннего концерта. Домой они вернулись только к пяти, к своему удивлению обнаружив на подъездной дорожке отцовский автомобиль.
– Что-то вы сегодня рано! – воскликнула Крис, застав родителей в кухне, где отец помогал матери готовить ужин.
– Завтра я еду на конференцию в Портленде, – пояснил мистер Пауэлл, чистя лук над раковиной ножиком для овощей. – Так что сегодня меня отпустили пораньше.
– Что на ужин? – спросила Линди.
– Мясной рулет, – ответила миссис Пауэлл, – если, конечно, ваш отец все-таки сможет почистить лук.
– Есть же какой-то способ не плакать, когда чистишь лук, – задумчиво произнес мистер Пауэлл. – Хорошо бы его узнать.
– Как прошла репетиция хора? – спросила миссис Пауэлл, разминая в руках большой комок говяжьего фарша.
– Скучно, – вздохнула Линди, открывая холодильник и доставая оттуда банку колы.
– Угу. Поем какие-то русские и югославские песни, – добавила Крис. – А они такие заунывные… По-моему, они все про овечек. Хотя мы не знаем, о чем они. Перевода-то нету.