Ночь пляшущей тени — страница 53 из 66

– У них тоже пассажиры на борту, не забывай об этом. Для человека непривычного высота слишком тяжела. Почти непереносима. Вспомни себя в первые дни.

– Принц кажется мне решительным парнем. Ему ничего не стоит испытать себя…

– Н-да?

Маттер прошел вперед и вытянул на себя раструб внутреннего переговорного устройства.

– Господин Дотци! – позвал он. – Немедленно послать пару ребят наверх, пусть смотрят во все глаза, нет ли где над нами попутчиков. Докладывать Эрмону…

– Я думаю, не взять ли нам к востоку, – произнес Эрмон, когда Маттер вернулся к его столу.

– Из-за ветра?

– Из-за неустойчивости потоков в целом. Экватор, влияние лун здесь особенно сильны: закат и рассвет всегда дают восходящие и нисходящие потоки, которые на нашей высоте крутит самым загадочным образом. Либо нужно подниматься выше, либо избегать полета над океаном.

– Подняться выше – начнется холод, – хмыкнул Маттер. – Нам-то плевать, а вот…

– Я понимаю. Но болтанка разве лучше?

– Сегодня ночью почти не болтало.

– Так и мы еще не на экваторе. – На лбу Эрмона появилась упрямая складка – ему явно не хотелось бороться с постоянно дующим встречным ветром.

Несколько мгновений Маттер размышлял, согласиться ли ему с резонами навигатора, и в конце концов кивнул.

– Мы нагоним их на финальном участке маршрута, – решил он. – Если, конечно, – Маттер тихонько фыркнул, – они и вправду идут быстрее нас. Доворачивай к востоку, пойдем над сушей. И держись подальше от городов, я не хочу, чтобы нас видела каждая собака.

– На такой высоте мы шумим, как три дракона, – Эрмон беззвучно рассмеялся своему сравнению, – так что слышно нас издалека. Хотя, конечно, слышать и видеть – разные вещи…

– Ты хочешь спросить меня о чем-то? – Князь посмотрел прямо в глаза своему навигатору, и тот, выдержав его взгляд, изобразил короткую улыбку.

– Да, командир. Вы не говорили об этом, но мне все же интересно: что именно вычитала госпожа Элида в старых книгах, которые вы искали в той библиотеке?

– Гм, – Маттер сел на откидной стул, прикрученный к переборке, – даже и не знаю, что тебе сказать. Она, по крайней мере, не смогла понять, о чем вообще читает. Видишь ли, этот легендарный герой Корн действительно болтался на Таре и посещал там некие склепы, в которых запечатаны сущности духов, с которыми сражалась Секех. Под влиянием увиденного он позже создал собственное религиозное братство… ну это уже не важно, кому и как там молились. Меня это все не интересует. Склепы и сущности, вот что интересно.

– И это то, о чем я думаю?

– Я не очень разбираюсь в твоих думах, Ян, но могу тебе сказать, что, скорее всего, тебя ждут сюрпризы.

– Чего только не происходило на нашей несчастной планете…

– Мы еще многого не знаем, Ян. Те, кто продал нашим предкам этот мир, собирались потом вернуть его в собственность – ну да у них не вышло, что поделаешь. А интересен он многим, и кое-кто покушался на него вполне конкретно, не боясь ни Контроля, ни других опасностей.

– Разве бывают другие?.. Вы никогда не говорили мне об этом.

– Ян, эта планета переходила из рук в руки много раз. И все ее владельцы оставляли после себя хоть что-нибудь. Мы с тобой плохо представляем себе, насколько ценными могут быть какие-нибудь древние штуковины… Нелепая и непонятная железяка, назначение которой мы не поймем никогда, для кого-то может стать новой ступенькой, новой вехой на пути.

Эрмон покачал головой. В глазах его разгорались знакомые Маттеру огоньки нетерпения.

– Но что тогда ищет Инго? Разве он представляет?..

– Ты сам знаешь, что нет. В этом и заключается опасность. И еще Даглан – кто из них двоих способен натворить больше безумств? Ха! Хотел бы я знать.

– Из этой парочки, командир, я поставил бы на Даглана. Он ведет себя так, словно ему уже нечего бояться. Я видел людей, внушивших себе, что все кончено, а раз так, то… Кое-кто из них жил еще довольно долго, но вот окружающим жизнь портил основательно.

– Здесь что-то другое, Ян, я чувствую это. Мы имеем дело с одержимостью: Даглан видит некую цель и идет к ней не разбирая дороги. Все это загадочно, но я надеюсь, что в конце концов мы разберемся и с ним тоже.

* * *

– Завтра к полудню мы пройдем немного восточнее Дирмера, – сообщил Маттер, глядя в расстеленную на столешнице бюро карту. – Древнейшая крепость к югу от экватора. Вам случалось там бывать?

– Нет, – помотала головой Элида, – увы, у меня никогда не было много свободного времени, так что о путешествиях приходилось только мечтать. Дирмер – интереснейшее место, там сохранилось множество построек допеллийской эпохи. Интересно было бы увидеть его с неба!

– Только издалека, – хмыкнул в ответ Маттер. – Я отдал строгий приказ держаться подальше от городов. К тому же с рассветом нам придется набирать высоту: Дирмер лежит меж двух горных цепей, если вы помните.

Элида согласно кивнула. Корабль приближался к острову Торнат, огромному и до сих пор во многом загадочному из-за могучих гор и непроходимых джунглей. Пеллийская цивилизация освоила, в основном, только прибрежную полосу Торната, а вот в глубине его, в бесконечном зеленом океане тропических лесов, все еще жили одичалые «желтокожие» – потомки тех, кто когда-то выстроил Дирмер и несколько других городов. Тысячелетия назад их обитатели вели торговлю с могущественной теократией Барза и предками тех, кто потом основал Первую Династию Ла-Велле. Их корабли заплывали далеко на север, они оставили свои следы в виде скальных храмов на множестве островов, ставших потом Средней Пеллией, но несколько чудовищных землетрясений и последовавшие за ними эпидемии заставили «желтых» навсегда покинуть свои величественные города и уйти в джунгли, где все их знания и навыки исчезли уже через три-четыре поколения.

– Наверху, очевидно, нам будет холодно? – спросила Элида нарочито безразличным тоном.

– Не только холодно – вам придется воспользоваться дыхательной маской, – насупился Маттер. – Но, в утешение вам, могу сказать, что продлится это недолго: как только мы перевалим через горы, корабль уйдет вниз. На больших высотах моторам не хватает кислорода, они резко теряют мощность, и мы становимся почти беззащитны перед ветрами, которые там дуют.

– Мы могли бы попытаться пройти над перевалами.

– Я думал над этим, но – нет. Этот путь мне неизвестен, а «Даамир» слишком велик, чтобы быть в безопасности среди гор. Уж лучше высота – там, по крайней мере, нам не грозит ничего, кроме ветров, а бороться с этой напастью мои люди умеют.

Торнат являлся крупнейшим из цепи вулканических островов экваториальной зоны, а южнее него, за бурными водами Моря Эднар, начинался архипелаг, давно известный как Пенный Клык. Эти острова пытались заселить лавеллеры, но удаленность от материнских земель плюс неизбежные в те далекие времена эпидемии помешали им в этом. Море Эднар, в древности называемое Морем Седых Бурь, успокаивалось лишь на несколько месяцев в году, из-за чего Пенный Клык много столетий развивался как полуизолированный анклав.

Маттер свернул карту, засунул ее в тубус и откинулся на спинку легкого плетеного кресла.

– У вас очень усталое лицо, князь, – тихо произнесла Элида.

– Мне не хотелось браться за это дело, – вздохнул Маттер, не глядя на женщину. – Но увы – дружеские связи с людьми, во многом ответственными за безопасность Трона, не оставляют мне выбора. В столице все сложно, госпожа моя… Пеллия переживает не самый простой этап своей истории. Королевство должно измениться, другого выбора нет, но эти изменения приведут к потерям для многих и многих людей, которые, в общем-то, совершенно ни в чем не виноваты. Но если оставить все как есть, мы проиграем конкурентную гонку, потеряем заморские рынки, а потом начнем нищать – быстро и непоправимо.

– Когда-то Пеллию называли «Королевством бесстрашных», – Элида прищурилась, посмотрела на Маттера с легкой улыбкой, – а какой она станет теперь?

– Мудрой, – не раздумывая, ответил тот. – Мудрой и очень расчетливой: других путей на свете не существует.

Глава 22

– Огни, командир! – Голос Дотци в переговорной трубке заставил Маттера сбросить с себя одеяло и сесть в постели. – Корабль за кормой, двадцать к западу, нагоняет нас…

Маттер впрыгнул в кожаный комбинезон на меху и бросился прочь из каюты. Солнце село около часа назад, утром, по его расчетам, впереди должен был показаться северный берег острова Тар. Догоняющий их воздушный корабль почти наверняка вез принца Инго и его команду. Если они увидят «Даамир», дело пойдет дурно…

Путь по решетчатой трубе был давно привычен. Стремительно выскочив на верхнюю площадку, Маттер отпихнул в сторону Дотци и приник к окулярам большого дальномера, установленного сейчас на месте пулемета. Да, это был тот самый четырехмоторник торгового дома Виллуров, и шел он чуть ниже «Даамира», что затрудняло обнаружение гиганта, вся нижняя часть которого была покрыта матовой черной краской. Ночь, хвала богам, выдалась отнюдь не самой ясной, звезды едва просвечивали через многослойную пелену облачности.

– Запустить все моторы! – заорал Маттер в переговорную трубу рубки. – Рули на подъем пятнадцать градусов, левый поворот, берем к востоку!.. Полные обороты!

– На полном газу глушители дадут искры, – осторожно возразил инженер.

– Скроемся в облаках, – князь поднял руку. – Или ты считаешь, что лучше всего встать к ним кормой? Мы уменьшим проекцию, да, но все же… о нет, Дотци, ныряем в облака и поворачиваем. Они идут на Тар, теперь мои сомнения позади. Мы сделаем петлю и подойдем к острову на пару часов позже – для нас это не значит уже ничего.

Дотци согласно кивнул. За годы странствий со своим командиром он привык к тому, что более всего князь ценит малозаметность своих действий. Необычная окраска «Даамира» делала его почти невидимым ночью, и Маттер, лично придумавший эту схему, уже много раз пользовался ее преимуществами.