Ночь с красавицей — страница 22 из 23

— Я ему сказала, что отныне сама буду в ответе за свою жизнь. И за свою любовь. И намерена сама распоряжаться собой.

Фрэн посмотрела на нее с восхищением.

— И как он это принял?

— Его поразила моя твердость, но я знаю, что заслужила его уважение. — Кэти улыбнулась. — А главное, я сама себя начала уважать.

— А ты рассказала ему о своих чувствах к полицейскому?

К счастью, на другой стороне улицы показались их спутники, и Фрэн не стала продолжать допрос.

— Две самые красивые женщины в мире!

Макс, брат Кэти, поцеловал жену и только потом оглянулся на следовавших в некотором отдалении охранников.

— Я сейчас умру с голоду, — объявила тетя Фара, потирая обгоревшее на солнце царственное плечо. — Куда мы направимся?

— Может, в «Беллтауэр»? — предложил Макс.

Фрэн покачала головой.

— Твой сын хочет супа из моллюсков.

Рейнен, старый ворчун и крестный отец Кэти, одобрительно кивнул.

— Лично мне это по душе.

Макс пожал плечами.

— Что ж, значит, суп из моллюсков.

Пока Макс и Фрэн обменивались поцелуями, достойными новобрачных, Кэти приблизилась к Рейнену и запечатлела поцелуй на его морщинистой щеке. Старый сухарь привычно нахмурился.

— Да уж, юная леди, увлекательный вы нам спектакль выдали.

Кэти улыбнулась.

— Я старалась, как могла.

Рука Фары опустилась на плечо племянницы.

— Кэтрин, не обращай на него внимания.

— Ой, тетя, я никогда не обращаю.

На лице Рейнена отразилось изумление.

— Вы только полюбуйтесь! Дерзкий язычок у юной леди!

— Время идет, что же с этим поделаешь? — вызывающе бросила Кэти.

Остальные замолчали, перепалка Кэти и Рейнена привлекла внимание всей компании.

— Возможно, и так.

Рейнен определенно любовался ею. Фара обняла Кэти, привлекла ее к себе и во всеуслышание произнесла:

— Дорогая моя, твой молодой человек открыл в тебе ту сторону, о которой мы ничего не знали. И я этому очень рада.

Кэти вздохнула, а потом невольно засмеялась.

— А что, все уже знают… о молодом человеке? Фара ответила ей улыбкой, а Рейнен закатил глаза.

— Алекс не знает, — вмешался Макс. — Правда, он в Шотландии.

Фрэн расхохоталась. Кэти застонала. Макс хихикнул.

— Идемте, надо все-таки поесть. Чем дольше мы будем стоять, тем сильнее вероятность, что моя жена накормит нашего ребенка своими с детства любимыми конфетами.

Фрэн слегка толкнула Макса локтем, он наклонился к ней, поцеловал и прошептал:

— Я тебя люблю.

По пути к пляжному кафе Кэти обратила внимание, что ее угрюмый крестный взял Фару за руку.

Кэти с улыбкой наблюдала за обеими парами, и на ее сердце легла тяжесть: ей очень не хватало ее второй половины.


— Спасибо, что согласились принять меня, ваше королевское величество.

— Мне было очень приятно познакомиться с вами, господин помощник шерифа.

— Пожалуйста, называйте меня Дэн.

Король, утопавший в кожаном кресле в дворцовой библиотеке, благосклонно кивнул.

— Вы, Дэн, спасли жизнь моей дочери, я вам многим обязан. Вы приехали за вознаграждением? Один миллион американских долларов. — Король усмехнулся. — Вы как будто не слыхали о такой практике?

— Нет.

Кому пришло в голову, что он согласится взять деньги за спасение и защиту Ангела? Она вознаградила его всем, чего он мог пожелать, — своей улыбкой, лаской, своей приверженностью правде и добру.

— Нет, благодарю вас, ваше величество.

— Вы хотели бы больше? — холодно осведомился король.

— Нет, сэр, мне ничего не нужно. — Дэн со вздохом пригладил волосы. — Нет, не совсем так.

— Говорите прямо.

— Мне нужна работа.

Царственные брови взметнулись вверх.

— Работа?

— Да, сэр.

Некоторое время этот величественный человек изучал его, после чего сказал:

— Вы хотите быть ближе к Кэтрин.

Дэн смутился.

— Не отрицайте, молодой человек, я слышал о вас… и о вашем прошлом.

Челюсть у Дэна налилась свинцом, но он справился.

— Да, сэр, я хочу быть ближе к ней. — Он подался вперед, к королю Лландарона. — Я люблю вашу дочь так, как никогда никого не любил. Я хочу стать ее мужем, хочу, чтобы она родила от меня детей. А когда мы состаримся, то будем греться на солнышке в шезлонгах.

Улыбка тронула губы короля, но он тут же отвел взгляд.

— Я понимаю, я ей отнюдь не пара, — продолжал Дэн, — но меня это больше не останавливает. Потому что она любит меня, и я люблю ее, и я могу сделать ее счастливой. А это чего-нибудь да стоит.

Король задумчиво почесал подбородок.

— Это стоит немало.

— Но я не хочу заходить чересчур далеко. Я не намерен просить ее стать моей женой, пока у меня не будет чего-нибудь более ощутимого, пока не будет…

— Работы, — подсказал король.

Дэн кивнул.

— Да, сэр.

Король вздохнул.

— Мне импонирует человек, готовый ради моей дочери изменить свою жизнь и отказаться от прошлого.

— Благодарю вас, сэр. У меня есть одна задумка, и если вы согласитесь меня выслушать…

Король поправил очки и откинулся на спинку кресла.

— Да, мне кажется, я не пожалею, если выслушаю вас.


Распустив по плечам кудрявые волосы, Кэти облачилась в роскошное шелковое платье. Настроения для посещения приемов у нее не было, но поскольку в этот день в городе находился губернатор Калифорнии, отец Кэти решил устроить ему торжественную встречу. Кроме того, сама Кэти хотела обсудить с губернатором разработанную ею программу, связанную с жильем для малоимущих в Лос-Анджелесе.

Эта программа могла многое изменить в ее судьбе, изменить течение ее жизни на многие месяцы, занять ее помыслы и заглушить голос сердца.

Из раздумий ее вывел стук в дверь.

— Минутку, Кейл.

Она укрепила сережку и поспешила к двери.

Но мужчина в черной, с иголочки визитке не был ее телохранителем.

— Дэн?

Какое удивительное, неповторимое слово! Галлюцинация? Неужто она столько раз видела его во сне, что теперь ее мозг соткал его образ из воздуха?

Он слегка поклонился.

— Добрый вечер, ваше высочество.

Только одно могла она сделать, чтобы убедиться в реальности видения: прикоснуться к нему. И Кэти, затаив дыхание, притронулась к его щеке, ощутила тепло его кожи.

— Ангел.

С негромким стоном он обнял ее и с такой жадностью впился ей в губы, что колени у нее задрожали.

На одну только секунду, на одну невообразимую секунду Кэти отдалась колдовству, позволила Дэну захватить ее, запечатать ей рот. Она снова оказалась в горах, в его постели, рядом с ним. Но тут же в мозгу зазвучал некий голос, который повелел ей вернуться к настоящему.

Она слегка оттолкнулась руками от его груди.

— Что ты здесь делаешь?

Дэн заулыбался.

— Я пришел, чтобы проводить тебя в танцевальный зал.

— Да не в доме что делаешь, а в Лландароне?

— У меня новая работа.

— Дэн Мейсон!

Он опять прижал ее к себе.

— Все так, Ангел.

Она растаяла окончательно, только сердце билось все сильнее.

Дэн ласково поцеловал ее в лоб, в то место, где от шрама остался лишь едва заметный след.

— Я тоже не был с тобой искренен. Я устал от бегства, мне надоело жить в прошлом, мне нужно будущее.

Кэти вдруг ощутила внутри тепло, разлившееся по каждой жилке, по каждой косточке, пробудившее все желания, все устремления, которые родились в ней, когда она встретила его.

— Я оставил службу, бросил Денвер, потому что не согласен жить без тебя.

Без нее? Никуда не деться от сердцебиения. Она подняла голову.

— О чем ты говоришь?

— Я новый начальник дворцовой службы безопасности. — Он тронул ее щеку и провел большим пальцем по губам, которые раскрылись в изумлении. — Ангел, я теперь твой телохранитель. И надеюсь стать твоим мужем. Если ты мне позволишь надеяться.

Из глаз Кэти брызнули слезы. Но это были не слезы тоски, одиночества, отчаяния, это были слезы счастья.

— Как же я тебя люблю!

— И я тебя люблю, — со всей нежностью ответил он. — Ты сможешь меня простить за то, что я повел себя как самый тупоумный, запутавшийся в предрассудках трус?

Она кивнула.

— Да, если ты меня простишь за то, что я была тупоумной трусихой.

Дэн со смехом еще крепче сжал ее.

— Договорились.

Кэти встала на цыпочки, поцеловала его и вздохнула.

— Не могу поверить, что ты все-таки здесь.

— Но я все-таки здесь. Между прочим, я привез сюда Ранкона вместе с годовым запасом продуктов.

Она засмеялась.

— И «слюнки текут» тоже?

— Естественно. — Он тихо поцеловал ее в губы. — Теперь твоя жизнь здесь связана со мной, а это значит, Ангел, что тебе придется выйти за меня замуж.

Слезы уже не только стояли у нее в глазах, но и катились по щекам.

— Да.

— Сегодня вечером? Или прямо сейчас? Если, конечно, твой отец позволит?

Кэти вскинула голову.

— Теперь никто не станет определять, что со мной будет, теперь я сама принимаю решения.

Дэн улыбнулся, ослабил объятия и засунул руку в карман. Перед глазами Кэти оказался самый изумительный перстень с аметистом, который ей до сих пор доводилось видеть.

— Это же прекрасно, — прошептала она.

Любовь сжала ее сердце, когда Дэн надел перстень ей на палец. Она вспомнила старуху с ее предсказаниями, и то, что она потеряла в ходе своих странствий, и то, что нашла. А потом Дэн обнял ее, поцеловал, и она позабыла обо всем на свете.

А когда наконец появилась возможность вздохнуть, Дэн прошептал:

— Пойдем, сообщим твоим?

С победоносной улыбкой Кэти взяла его за руку, втянула в комнату и прикрыла дверь.

— Я еще не готова делить тебя ни с кем.

— Даже так?

— Вот так.

Она беззвучно смеялась, а Дэн улыбался своей улыбкой дьявола.

— Я тебе не говорил, что хочу толпу детей?

— При условии, если у них будет твой подбородок.

— И твои глаза.

— И твой рот.

— И твои волосы.