– Магия вообще работает не так, как должна, – напоминаю я, указывая на Хильду, которую перенесло сюда в результате вспышки неконтролируемой силы. – Попробовать стоит.
– Нам пора идти, – зовет Бригитта. Она подходит к Корнелии. – Пусть у него будет надежда, даже если она ложная. – Она говорит шепотом, она не хотела, чтобы я услышал, поэтому я притворяюсь, что не слышу.
Я не знаю, почему не рассказываю им о том, в чем заключается мой настоящий план. Просто не могу перестать думать о том, как Фрици сердилась после совета о том, что ее надежда найти убежище у Источника, обрести безопасность, обещанную богинями, оказалась ложной. Магия не всегда является выходом, даже если ни одна из этих ведьм не понимает этого.
Хильда поворачивает ко мне голову, на ее лице отражается беспокойство. Я молча смотрю на нее. В доме, каким был дом нашего отца, мы научились общаться без слов. Она хмурится, но понимает, когда я качаю головой, будто говоря ей: «Не волнуйся. Я знаю, что делаю».
Корнелия вздыхает, затем поворачивается и выходит из дома Хильды, шурша одеждами.
– Будь осторожен, – просит Хильда, заключая меня в объятия, которые получаются неловкими из-за того, что Лизель отказывается отпустить мою руку. Моя сестра поворачивается к Бригитте: – И ты тоже. Будь осторожна. – Она встает на цыпочки, чтобы обнять Бригитту. Когда они отходят друг от друга, моя сестра бросает на меня вопросительный взгляд, и я улыбаюсь ей.
Я присаживаюсь на корточки перед Лизель.
– Ты останешься с Хильдой. Ты можешь доверять ей. Я верну тебе Фрици.
Лизель кивает. Знаю, что она хочет пойти с нами, но она еще ребенок. И я не могу позволить ей пойти в бой.
– А ты приведи назад Отто, – шепчет Хильда Бригитте. Та усмехается, подойдя к ней, но Хильда отстраняется, встает на цыпочки и что-то шепчет ей на ухо. Бригитта переводит взгляд на меня, так что я почти не сомневаюсь, что сестра говорит что-то обо мне.
Как только мы с Бригиттой выходим из дома, я поворачиваюсь к ней.
– Как мы доберемся до Баден-Бадена вовремя? – спрашиваю я, и меня вдруг охватывает новое беспокойство.
– Не бойтесь, – успокаивает Бригитта, и ее губы растягиваются в улыбке. – Транспорт будет наименьшей из наших забот.
41. Фрици
Темнота разбивается вдребезги, словно я выныриваю с поверхности озера. Я делаю спасительный вдох, легкие жжет, руки болят, глаза распахиваются шире в дикой панике.
– Тс-с, Фрицихен. Тс-с. Ты довольно долго была без сознания.
Чья-то рука гладит меня по щеке, перед глазами все плывет, и я пытаюсь моргать, пока страх распугивает все мысли. Я действую инстинктивно – мне нужно хоть что-то видеть, знать, где я нахожусь.
Мой взгляд фокусируется.
Дитер стоит передо мной, вытянув руки. И я осознаю, что мои руки тоже подняты над головой.
Щелкает железный замок, и брат отступает на шаг, чтобы оценить свою работу. Мои запястья закованы в кандалы, прикрепленные к цепям, которые свисают с толстой деревянной балки потолка, подвешивая меня в воздухе.
Колючий ужас скребется в моей груди, и я обвожу взглядом комнату, отчаянно пытаясь сосредоточиться, дышать.
Это спальня, роскошная и богато украшенная. Передо мной возвышается широкая кровать с балдахином, слева потрескивает камин, справа – столик, на котором стоит фарфоровая чашка чая и поднос с печеньем шпрингерле. За окном видны дома, всякая всячина, которую я, кажется, узнаю…
«Он не увез тебя далеко, – говорит Хольда. – Фрици, мне жаль. Остальные идут к тебе на помощь. Обещаю, они идут».
В голове гудит, и я опускаю подбородок на грудь, руки болезненно вытягиваются, но кончики пальцев ног едва касаются пола, так что почти весь вес тела лежит на моих запястьях. Я босиком, потому что только что купалась в бассейне с Отто.
Слеза бежит по моей щеке, и я закрываю глаза.
«Когда они придут?» – спрашиваю у Хольды.
Она не отвечает.
– Ну будет тебе, meine Schwester. Хватит дрыхнуть. – Дитер треплет меня за щеку, на этот раз грубее. – Нам нужно успеть кое-что сделать до вечера.
Я хочу поинтересоваться, о чем он.
Но чувствую, что во рту у меня что-то есть. Что-то металлическое, твердое, как часть лошадиной уздечки.
Я провожу по кляпу языком, но чувствую, что эта штука держит мой язык, нелепо вытягивая его, так что я не могу говорить, только застонать в панике, когда мой взгляд устремляется к брату.
– Стоит отдать должное, люди изобретательны, когда дело доходит до способов растянуть тело до предела. – Дитер дергает за ручку, которая нависает у моей челюсти, и я ощущаю, как механизм сжимается вокруг моей головы, высовывая мне силой язык. – Эту штуку придумали, чтобы не позволять ведьме распускать язык во время допроса. Что кажется бессмысленным, не так ли? Как ты можешь исповедоваться в грехах святейшему из людей, если на тебя надет намордник? Но мы оба знаем, что дело не в исповеди. Люди лишь хотят, чтобы ведьмы молчали.
Дитер склоняется ближе, притягивает мое лицо к своему, его дыхание обжигающее и омерзительное.
– Но с этой штуковиной ты не сможешь и творить заклинания, не так ли? Давай, попробуй. Бормочи своей богине.
Я пытаюсь. Получается лишь искаженный отчаянный прерывистый стон.
Дитер улыбается и отпускает меня, мое тело висит, раскачиваясь в воздухе. Брат поворачивается, хватает что-то со стула у стола и снова встает лицом ко мне, торжественно поднимая руку.
Пузырек, который он привозил в Бирэсборн. Связующее зелье, которое он хотел, чтобы я приняла и мы объединили свою магию.
– Это твой последний шанс, – ласково говорит он. – Если ты согласишься принять связующее зелье, все прекратится. Твой рот уже открыт, весь растянут – ты можешь легко выпить зелье. Это все, что тебе нужно сделать, сестра. Кивни – ты примешь его?
Он ждет. Ему приходится. Магия не сработает, если я не сделаю этого добровольно. Это часть ритуала – один человек варит зелье, другой выпивает его, и только тогда, при достаточном уровне доверия, связующее зелье действует.
Но если я окажусь связана с Дитером, он будет высасывать из меня магию, использовать меня, пока от меня не останется ничего, кроме человеческой оболочки.
Паника захлестывает меня так яростно, что я оказываюсь на грани потери сознания, перед глазами все расплывается, туман сгущается…
«Фридерика! – кричит Хольда, ее голос звенит у меня в голове. – Пожалуйста… я знаю, что ввела тебя в заблуждение. Но прошу, ты должна отречься от Источника. Прими дикую магию. Сейчас же, пожалуйста… спаси себя!»
«Как? – хнычу я. – Как? Я не могу говорить. Я ничего не могу сделать».
Слезы обжигают мне щеки. Я борюсь с ними, пытаюсь собрать остатки сил и свирепо смотрю на Дитера.
Я качаю головой.
Его безумная надежда тает. Он упрямо впивается в меня взглядом.
– Фридерика. Мне кажется, ты понимаешь, что стоит на кону.
Я продолжаю сердито смотреть ему в глаза. Может, это и к лучшему, что я не могу говорить; по крайней мере, так мне удается изобразить на лице решимость.
Внутри у меня все умирает.
Дитер поджимает губы.
Резким движением он швыряет связующее зелье в огонь. Бутылка разбивается, пламя пожирает зелье с внезапным порывом жара и силы, и я беспомощно вздрагиваю, звеня кандалами.
Дитер поправляет тунику, приглаживает светлые волосы.
– Ты выбрала, путь, Фрицихен. Запомни. Нам необязательно было сводить все к этому. Ты сама так решила. – Затем он улыбается.
Он улыбается, и у меня внутри все холодеет.
– У меня есть и другие способы заполучить твою магию, – говорит он. – Связующее зелье было наименее… грязным. Но. – Он склоняется надо мной, хватает рукой за подбородок, прижимает к себе и выдыхает мне в лицо: – Ты и я, мы с тобой связаны судьбой. Разве голос не сказал тебе об этом? Он сказал мне. Великое будущее ждет нас. Ты и я, чемпион и воин, воин и чемпион, связаны друг с другом, чтобы изменить мир.
Мое тело немеет. «Хольда? Он…»
«Мне так жаль, Фрици. Я рассказала ему много всего, прежде чем поняла, как далеко он способен зайти. Это… не то, на что я рассчитывала. Я мечтала о величии, которого вы вдвоем могли бы достичь, но он…»
«Ты мне этого не говорила. – Я бы разрыдалась, если бы могла. Но могу лишь давиться плачем, а слезы стекают по пальцам Дитера, поэтому я закрываю глаза. – Ты не предупредила меня!»
Воцаряется тишина. Тишина, переполненная чувством вины. «Мне так жаль, Фрици…»
– О нет, нет, нет, Фрици! Я же сказал тебе – не засыпай. – Дитер отворачивается к камину. – У нас еще есть дела. Теперь, когда ты выбрала более трудный путь, дел даже больше. Не заставляй меня сожалеть, что я оставил тебя себе.
Он присаживается на корточки у камина, спиной ко мне, и я пользуюсь моментом, чтобы взглянуть на кандалы. Они держат крепко, мои руки побелели от напряжения, и рядом ничего нет, мне не за что зацепиться, чтобы попытаться высвободиться.
Пот, холодный и горячий одновременно, струйками стекает по спине.
– Мои охотники знают, что это вы с капитаном выставили их дураками, – буднично сообщает Дитер. Он что-то крутит в камине, и оттуда снова вылетают искры. – Больше всего на свете они хотели бы отомстить вам, моя милая сестренка. О, как они ликовали, когда я сказал, что тебя удалось поймать! – Он смеется, высоко и скрипуче. – Они не понимают, что двадцать жителей Баден-Бадена, которых я приказал сжечь, помогли мне тебя поймать, но, с другой стороны, они вообще ничего не понимают.
Он сжег двадцать человек, чтобы добраться до меня.
Чувство, что меня предали, гложет меня изнутри, но я не могу сейчас ему поддаться. Я должна действовать. У меня и без того мало преимуществ, я не могу оттолкнуть Хольду.
«Ему не нужно было никого сжигать, – говорю я. – Правда? Чтобы использовать дикую магию, не нужны жертвы или зло. Вот что ты хотела ему показать, вот что ты хочешь показать мне».
«Да, это одна из причин, – отвечает она. – Пожалуйста, Фрици. Ты еще можешь произнести заклинание. Ты ведь обращаешься ко мне, не так ли? Пожалуйста. Больше я ничем не могу тебе помочь. С дикой магией тебе не нужно будет соблюдать правила Источника. Ты сможешь дать отпор».