Ночь ворона, рассвет голубя — страница 58 из 74

Он скривил рот:

– Я не имею к этому никакого отношения.

Он щелкнул Ченту, и это движение было настолько быстрым, что она едва успела поднести руку к лицу.

Кнут полоснул ее по руке, оставив жгучую полосу боли и шепот злорадного восторга. Катьяни хотела убежать, хотела кричать, но ее конечности отказывались двигаться. И разве она не заслужила наказания? Она убила своего учителя, когда он был безоружен и беззащитен.

«Он предатель, – сказал ей голос разума. – Он убил твоих шпионов и ни в чем не повинных слуг».

Кнут ударил ее еще раз, затем еще. Когда ее духовная сила почти иссякла, чья-то рука скользнула в ее ладонь.

Над ней склонился улыбающийся Айан.

«Вставай, Катья. Пришло время сражаться».

«Я не могу. Я просто не могу, – всхлипнула она. – Я не могу сделать это одна».

«Ты не одна. Я всегда с тобой. – Он потянул ее за руку. – Ну же, где девушка, которая могла бы победить нас со связанной за спиной рукой?»

Это воспоминание было словно глоток свежего воздуха на залитом кровью полу. Она, пятнадцатилетняя, стоит на тренировочной площадке с Айаном и Бхайравом. Перед битвой с Бхайравом Таной заставил ее завязать одну руку за спиной, чтобы уравнять разницу в их мастерстве. Когда она победила Бхайрава, Айан покатывался со смеху, но потом она одолела и его.

«Какое восхитительное воспоминание. – Ченту обвился вокруг ее шеи и прошелся по груди, оставляя красные следы. – Теперь оно принадлежит мне».

Нет. Она больше ничего не позволит отнять у себя. Катьяни зажала кнут в кулаке, застав Бхайрава врасплох. Прежде чем он смог его вырвать, она полоснула по Ченту кинжалом, спрятанным в ее кровоточащей ладони.

Ченту закричал, издав такой пронзительный звук, что Катьяни едва не выронила клинок. Она держалась за кнут и резала до тех пор, пока его кончик, дергаясь и извиваясь, словно змея, не упал ей на грудь. Она с отвращением отшвырнула этот огрызок прочь, и тот приземлился на лицо одного из стражников. Вскрикнув, он выронил меч. Остальные стражники криками собрались вокруг него.

Катьяни попыталась встать, надеясь, что, пока они отвлеклись, она сможет сбежать. Или, по крайней мере, сможет обнажить свой меч. Но Бхайрав наступил ей на предплечье, придавив сапогом к земле, и она ахнула от боли. Юноша приставил свой меч к ее горлу.

– Не двигайся, – сказал он дрожащим от ярости голосом. – Или я убью тебя, как ты убила Таноя.

– Давай же, почему бы тебе этого не сделать? – насмехалась она. – Еще одно убийство мало что для тебя изменит.

Его глаза сузились. Прежде чем он успел сказать что-то еще, небо расколола такая яркая молния, что у Катьяни волосы встали дыбом. Прогремел сильный раскат грома. Начался град. Куски льда падали на шлемы и тюрбаны, покрывая весь внутренний двор. Один из них упал ей на грудь, прямо туда, где недавно оставил свой след Ченту. Катьяни подавила крик, и с недоверием подняла глаза. Град сам по себе был редкостью, а настолько крупных градин в этой части Бхарата отродясь не бывало.

– Отведите ее внутрь, – рявкнул Бхайрав, убирая ногу с ее руки. Она дотронулась до предплечья, надеясь, что ничего не сломано. Ее тут же схватило множество рук.

– Советую вам отпустить ее.

Богиня. Этот голос. Катьяни обернулась, и ее сердце подпрыгнуло.

Дакш стоял на дворцовой стене с луком в руках и целился в Бхайрава. Град падал вокруг него, словно отраженный невидимым щитом. Его лицо было таким же спокойным, как и всегда, а тело совершенно неподвижным.

Катьяни сморгнула слезы. Все ужасы, которые перенесли ее тело и дух, растаяли, будто их не было. Она думала, что никогда больше его не увидит, но он вернулся за ней. И ей было уже все равно, что будет дальше.

– Айрия Дакш, какой сюрприз, – выдавил Бхайрав, когда двое стражников бросились к нему с зонтиком. – Ты находишься далеко от своей территории. Твой отец знает, что ты здесь?

– У меня нет времени на пустую болтовню, – сказал Дакш с нескончаемым безразличием. – Отпусти ее, и мы отправимся своей дорогой.

– Ваша гурукула теперь покрывает убийц? – выплюнул Бхайрав. – Она сговорилась убить королевскую семью, а Ачарья помешал нам наказать ее. Теперь она вернулась и убила одного из главных свидетелей, а также главу Гаруды, который раньше был нашим учителем. Скажи мне, Айрия, каково подходящее наказание за это?

Его слова пронзили ее. Почти все это было ложью, но она и правда убила Таноя.

Взгляд Дакша не дрогнул, и его лук не сдвинулся ни на дюйм.

– Я сосчитаю до трех. Прежде чем я закончу, твои люди ее освободят.

– Или что? – потребовал Бхайрав. – Что ты можешь сделать?

– Град был лишь началом, – безмятежно сказал Дакш. – Моя следующая стрела разрушит твой дворец.

Это Дакш вызвал бурю с градом? Катьяни уставилась на него с благоговением, почти перестав замечать падающие на нее кусочки льда.

– Ты хочешь убедиться? – спросил он. – Отлично. ОДИН.

Солдаты попятились, их лица исказились от страха. Бхайрав стоял на месте, и казалось, что он вот-вот взорвется от ярости.

– ДВА.

Руки стражников, которые удерживали Катьяни, дрожали. О могуществе Ачарьи ходили легенды, и его аура передалась и сыновьям.

Дакш улыбнулся ужасной улыбкой.

– Т…

– Стой! – крикнул Бхайрав. – Забирай ее – и скатертью дорога. Я не хочу иметь ничего общего с этой предательницей и убийцей.

Дрожащие руки отпустили ее, и стражники с облегчением разбежались. Стараясь не шататься, Катьяни встала и вложила кинжал в ножны. Она подобрала сломанный лук и колчан. Это были единственные из ее вещей, которые прежде принадлежали Дакшу.

– Давай, Катьяни.

Дакш вложил свою стрелу обратно в колчан и протянул ей руку.

Этот незначительный жест наполнил ее невероятным теплом. Она вытерла руки о тунику, закинула лук и колчан за спину и схватилась за предложенную им руку – не потому, что без этого не взобралась бы на стену, а потому что хотела почувствовать его руку в своей.

Они перелетели через дворцовую стену.

– Почему ты пошел за мной? – спросила она, страшась его ответа, но в то же время отчаянно в нем нуждаясь.

– Позже, – сказал он отрывисто, и она поняла. В конце концов, они были на вражеской территории. Она вытащила волосы из вонючего тюрбана, сорвала с себя грязную тунику и вместе с Дакшем побежала на другую сторону крепости. Вокруг них на землю падали огромные градины, но, несмотря на это, они добрались до крепостной стены невредимыми.

Дакш привел Катьяни в заднюю часть крепости и, прячась от проходящего патруля, укрыл за лестницей. Она стояла, почти касаясь его груди своей спиной, и его рука лежала у нее на плече, а его дыхание согревало ее щеку. Эмоции Катьяни сейчас были такими же спутанными, как и ее волосы.

Когда стражники прошли мимо, Дакш подбежал к парапету и наклонился, словно проверял что-то. Озадаченная, она последовала за ним.

– Все еще здесь, – доложил он. – Ты первая.

Она посмотрела вниз. Очевидно, Дакш пришел более подготовленным, чем она. Он набросил на зубец петлю веревки и использовал ее, чтобы залезть наверх. Гораздо более простой путь, чем был у нее. Катьяни спустилась по веревке, стараясь как можно меньше травмировать раненую руку. Дакш последовал за ней. К тому времени, как он достиг земли, град прошел, хотя деревья все еще кренились под напором сильного ветра. Она вновь поразилась силе, вызвавшей такую бурю.

– Мы не можем воспользоваться лестницей, – коротко сказал он, осматривая окрестности.

– Я знаю другой маршрут, – сказала она. – Правда, он займет больше времени.

Она повела его через лес по козьей тропинке, которую помнила с детства. Заросшая сорняками и заполненная коварными обваливающимися камнями, она змеилась между деревьями, круто спускаясь по склону. Они вчетвером часто играли здесь в прятки. От воспоминаний о тех беззаботных временах Катьяни стало больно. Все это ушло навсегда. Но, по крайней мере, у нее все еще был Дакш. Странно было идти с ним по этому пути, полному призраков ее детства.

Буря утихла, но тьма была непроглядной. Дакш налетел на нее и пробормотал извинения.

– Возьми меня за руку, – сказала она, оживляясь. – Так мы пойдем быстрее.

Жаль, что было слишком темно, чтобы она могла разглядеть выражение его лица, но после этого они действительно пошли быстрее. Она крепко держала его за руку, удивляясь тому, что он вернулся за ней. Что заставило его передумать?

Прямо рядом с головой Катьяни пролетела большая белая сова, и девушка чуть не упала. Дакш поддержал ее, схватив за плечо.

– С тобой все в порядке? – спросил он полным беспокойства голосом.

Это был уже третий раз, когда он задавал подобный вопрос в такой момент, когда она не могла ответить честно, потому что от правды у него дым бы повалил из ушей.

Дакш, пусть я и самая невезучая девушка в мире, но когда я вот так держу тебя за руку, то понимаю, что ни за что не променяла бы свою жалкую судьбу ни на какую другую.

– Совы к удаче, – сказала она вместо этого, увлекая его за собой.

– Я об этом не слышал, – серьезно сказал Дакш. – Разве суеверие не говорит об обратном? Что уханье совы означает неминуемую смерть?

Какой зануда.

– Один крик означает неминуемую смерть, два крика к удаче, – сказала она. – Я услышала два.

– Я слышал только один, – ответил он.

Ей хотелось его встряхнуть. Почему они говорили о совах? Минуту она шла молча, и она обдумывала события последних нескольких часов: смерть двух свидетелей, признания Таноя, ее битва с Бхайравом и, как и прежде, отсутствие каких бы то ни было доказательств. Прямо сейчас все, на что она могла опереться, – это ее собственные логические рассуждения.

– Ты так и не ответил, почему решил пойти за мной, – сказала она наконец. Она вспомнила окончание их последнего разговора. «Я все равно не смогу тебя простить».

Он выдохнул.