Ночь заново прожитой жизни — страница 5 из 22

Любому нормальному человеку жара здесь показалась бы просто невыносимой, однако собравшиеся чувствовали себя весьма комфортно. Внимание толпы было сосредоточено на сцене с подиумом, микрофоном и изображением Мастера, занявшим весь задник.

Столь же спонтанными были и оглушительные крики, которыми разразилась толпа по приказанию нескольких фаворитов, как только Мастер вышел на сцену. Купаясь в лучах славы, Мастер отвесил несколько поклонов и помахал паре демонов, с которыми его связывали профессиональные отношения: видно было, что он наслаждается всеобщим преклонением.

Затея удалась благодаря присутствию самого большого и ужасного падшего ангела во всей иерархии Зла — старины Дьявола собственной персоной! Он вручил пораженному и смущенному Мастеру почетный знак сгравировкой: «Лучшему Мастеру Зла, не считая только самого Дьявола».

— Сир! Не означает ли это, что вы меня освободите?

— Ни за что, черепушка, — сказал Дьявол, вызвав хохот в толпе. — Теперь уйди, мальчик, ты меня раздражаешь!

Толпа взревела, увидев, как Мастер снова погружается в безумное отчаяние.

Он протянул руки к копытам Дьявола:

— Не поступайте так! Прошу вас! Просто скажите, что вы хотите со мной сделать, и я наложу такое же наказание на кого-нибудь еще! Пожалуйста!

Дьявол не отвечал. Он, в общем-то, никогда не использовал эту гигантскую чашу кипящей крови, приготовленную для какого-нибудь трусливого слуги, совершившего самое ужасное преступление. Сказать по правде, даже если бы ему и пришла в голову такая идея, все равно они не стоили даже кончиков его огромных, твердых, как камень, копыт. Мастер никак не мог дотянуться до них, чтобы смиренно обхватить.

Мастер улучил минутку и поднял глаза. Дьявола нигде не было видно. Толпа, огни, сцена — все исчезло. Мастер снова был в подземной тюрьме, распластавшись на полу в одном из тоннелей.

Он спал. Ему приснился сон. Кошмар.

Мастер выдавил из себя смешок и поднялся на ноги. Выходит, он тоже использовал сны для достижения своих целей. Он нашел просто великолепным тот факт, что его собственное подсознание напомнило ему, какие могущественные, непредсказуемые силы могут таить в себе сны.

Однако к другим удача не была столь благосклонна. У них не было его уникального дара чувствовать внутренний порядок вещей. И поскольку им не хватало этого знания, Истребительница, Куратор и ее вечно хихикающие прислужники скоро превратятся в пыль, и он снова будет править своим королевством, принадлежащим ему по праву.

Мастер расхохотался. И эхо понеслось вверх и вниз по бесконечным лабиринтам, словно вопль из бескрайней бездны. Даже его фавориты, которых трудно чем-то напугать, вздрогнули.

Когда Баффи шла в школу, ее догнали Ксандр и Ива, которые были друзьями с детства, а потому их беседы зачастую касались тем, не имевшим к Баффи ни малейшего отношения.

Вот и сегодня они вспоминали счастливые дни, проведенные в детском саду, и Баффи могла спокойно поразмыслить над своими снами. Если принять во внимание слова Джайлса, то получалось, что к ним нужно относиться с опаской.

То, что она рассказала Иве о колониальных временах, было только началом. Баффи обнаружила, что знает много такого о жителях Салема и Северного Салема, чего никак не могла узнать из учебника по истории. Включая ликование, которое охватило Саманту Кэйн, когда та впервые в жизни убила вампира.

Им оставалось пройти всего пару кварталов до заднего входа в среднюю школу Саннидейла, когда Баффи почувствовала, что кто-то пытается привлечь их внимание.

Это был пожилой мужчина в мешковатом старом костюме, галстуке-бабочке и потертой шляпе. В руках он держал большой старинный фотоаппарат.

— А, я видел вас по телеку на прошлой неделе, — заявил Ксандр, прежде чем мужчина успел открыть рот, — вы тот самый журналист из газеты, который считает, что коровье бешенство было вызвано призраками буйвола, которого заставили пересечь Атлантический океан во время гастролей шоу «Буйвол Билл с Дикого Запада» в 1890-х!

— Нет, нет, все гораздо сложнее, — ответил мужчина, словно защищаясь. — Мои слова вырвали из контекста.

— Этот джентльмен частенько появляется в новостях Третьего канала в разделе «Заговор недели», — объяснил девочкам Ксандр. — Я забыл, как его зовут…

— Дэррил Макгаверн, — напомнил журналист.

— Он еще поднял скандал по поводу появления трехногих лягушек в Спокэйне, в Вашингтоне, — продолжал Ксандр, — и заявляет, что мультипликационное телешоу «Опоссумы-мутанты с кулаками» — на самом деле пропаганда, созданная инопланетянами для того, чтобы, когда они захватят планету, мы уже знали, как они выглядят.

— Я так никогда не говорил! — запротестовал Макгаверн. — Во всяком случае, не совсем так!

— Значит, вы работаете на Третьем канале? — спросила Ива, стараясь повернуть разговор в более спокойное русло.

— Нет, они просто используют меня для своего заговорщического раздела, когда им не удается найти что-нибудь необычное.

— Но если вы заняты на телевидении только изредка, где же вы еще работаете? — подозрительно спросила Баффи.

— Газета «Клэйтон пресс», — ответил Макгаверн. — Ну, если честно, я раньше там работал. Редактор уволил меня три недели назад. Похоже, он решил, что мое частое появление в телешоу о теориях заговоров пятнает честь журналиста. — Он фыркнул. — Можно подумать, она существует на самом деле.

— Это жестокий мир, однако иногда он бывает справедливым, — заметил Ксандр.

— Так что же вас занесло в нашу школу? — с невинным видом поинтересовалась Баффи, хотя у нее были плохие предчувствия.

— Сенсация! — воскликнул Макгаверн. — Настолько фантастическая, что в газете будут умолять меня вернуться. Но с моей славой я смогу запустить собственное шоу с публичными разоблачениями.

— На Третьем канале? — спросила Ива.

— Нет! На Оккультном канале! — восторженно сообщил Макгаверн. — После этого репортажа я создам свой кабельный канал!

— Может, у вас и есть нюх на сенсации, — сказала Баффи. — Зато у меня нюх на крыс и шпионов!

Макгаверн приблизился к ней вплотную:

— Может, вы сможете мне помочь. Я знаю, что в Саннидейле в последнее время происходит много странных вещей.

— Охотно верю, — сухо сказала Баффи. — Только вот мне никто ничего такого не рассказывал.

— Тут у нас довольно тихо, — заметил Ксандр. Он и Ива дружно зевнули.

— У меня талант натыкаться на вещи, которые не поддаются разумному объяснению, но что бы я ни делал, как бы осторожен ни был, мне никогда не удается добраться до сути истории, не растеряв всех доказательств!

— Так зачем вы здесь? — с улыбкой спросила Ива. Почему-то этот человек вызывал у нее смех.

— Какое-то время назад я почувствовал, что тучи надо мной рассеиваются. Что-то беспокоило мое природное любопытство уже несколько месяцев, однако мне никак не удавалось выразить это словами. А ведь мой бизнес как раз в этом и заключается — точно знать, представляет тот или иной факт для меня интерес. Понимаете, о чем я?

У Баффи засосало под ложечкой, будто ее швырнули в пропасть.

— Вообще-то, до меня доносилось немало слухов о том, что происходит в Саннидейле. Почти шестнадцать часов я копался в веб-страницах о теориях заговора, поискал в файлах «Клэйтон пресс» и других основных местных газет. И знаете, что я обнаружил? Конечно же, не знаете. Ровным счетом ничего.

Трое подростков удивленно переглянулись.

— Ничего? — эхом отозвалась Ива.

— Совершенно верно! И в этом-то все дело!

— Да уж точно, — с сочувствием согласилась Ива. — Вы немного бледны. Может, витаминчик выпить?

— Нет. Послушайте, не бывает так, чтобы в городе ничего не было. Везде что-то есть. Что-то, что прячут. Что-то, что отрицают…

— А у нас нет, — попробовал прекратить разговор Ксандр.

— Ага, — поддакнула Баффи. — У нас ничего нет… — Она задумалась. — На чем я остановилась?

Воцарилось неловкое молчание. Баффи разволновалась: судьба предательски подсунула ей любопытного и навязчивого журналиста, и теперь приходится изо всех сил скрывать свои чувства. Большинство людей не верит даже в то, что случается у них под носом. Раньше это позволяло ей хотя бы внешне вести обычную жизнь, теперь же все изменилось. Как знать, сколько еще человек вдруг обратят внимание на события, в последнее время происходившие в Саннидейле в связи с тем, что прямо под ним расположена Адова Пасть.

— Так что вы пытаетесь нам доказать? — угрожающе спросила Ива, что само по себе было весьма необычно.

— Ничего! — с силой выговорил Макгаверн.

— Так вы собираетесь охотиться на ничто? — Баффи говорила нарочито медленно, словно с маленьким ребенком.

— Совершенно верно! — Макгаверн, похоже, пришел в полный восторг оттого, что хоть кто-то его наконец понял. — Я найду это ничто и выставлю всем напоказ как нечто!

— Ой-ой, пора бежать! — неожиданно заявил Ксандр. Он схватил Макгаверна за руку и энергично тряхнул. — А то опоздаю!

— Нельзя пропускать классный час! — опомнилась Ива.

— Было приятно познакомиться, — сказала Баффи, уводя остальных прочь. — Удачи вам в поисках ничто.

— Так что, Джайлс, все еще ищете предсказания грядущих событий? — поинтересовался Ксандр, заходя в библиотеку вместе с Баффи и Ивой. Они частенько забегали сюда после окончания уроков, просто чтобы узнать, как идут дела.

— «Эйбон» — не тема для глупых шуток, — ответил Джайлс.

— Кстати, а что еще известно о принце Эштоне Эйзенберге? — спросила Ива.

— Согласно достоверным источникам, — сказал Джайлс, — его тело неожиданно воспламенилось само. собой, без спичек или горючего.

— Поразительно, — вздохнула Баффи. — Кстати, у нас появилась проблема.

— Что ж, сначала ты, — с улыбкой ответил Джайлс. Она кратко поведала Джайлсу о встрече с Дэррилом Макгаверном.

— Это ведь нехорошо, правда?