Ночная дорога — страница 36 из 71

Когда Аманда закончила песню, не одна Лекси всхлипывала. Многие старшеклассники плакали.

Раздались оглушительные аплодисменты, потом они стихли, и началась церемония вручения дипломов. Одно за другим звучали имена одноклассников, и, одетые в синие мантии, девушки и юноши поднимались на сцену, чтобы получить диплом и помахать своим друзьям и родным.

— Алекса Бейл.

Все замерли. Люди начали оглядываться по сторонам.

А на сцене директор закашлялся и продолжил:

— Эндрю Кларк…

Сердце Лекси громко застучало. Она почему-то была уверена, что сейчас кто-нибудь укажет на нее пальцем и завопит: «Вот она! Вот та девушка, которая убила Мию!»

— Закари Фарадей.

Зак прошел по проходу на негнущихся ногах, поднялся на сцену. Взяв диплом из рук директора, он повернулся к трибунам. Медленно поднял фотографию Мии в рамке и наклонился к микрофону:

— Сегодня она собиралась пройтись колесом…

«Представляешь, Лекстер, я сделаю на сцене колесо… То-то все удивятся».

Лекси сползла по согретой солнцем стенке, закрыв глаза. Церемония продолжалась, выкликались имена, вручались дипломы, но она почти ничего не замечала. Она слушала лишь свои воспоминания, то, что ей говорила Миа в течение нескольких лет…

— Лекс!

Она вздрогнула, открыла глаза и увидела стоявшего перед ней Зака. За его спиной, там, на поле, остались шум, цвет, движение, но здесь все было тихо. Они были одни в этом пространстве под трибунами.

— К-как ты меня нашел?

— Я знал, что ты будешь здесь.

Она так надеялась, что настанет этот момент, мечтала о нем, придумывала, как заставить Зака понять, что она глубоко сожалеет, но теперь она увидела, что он и так все знает, все понимает.

— Я люблю тебя, — тихо произнесла она. Это было единственное, что не изменилось.

— Я тоже тебя люблю, но…

— Но что?

Он покачал головой, дернул плечом. Она прекрасно поняла этот жест, который означал, что теперь ничто не имеет значения и меньше всего — их любовь. Такого печального взгляда, как у него, она до сих пор ни у кого не видела.

— Ты, наверное, никогда меня не простишь? — спросила она.

— Это себя я не могу простить, — ответил он дрогнувшим голосом и отвернулся. — Мне нужно идти.

— Погоди. — Она полезла в сумку, порылась и вытянула потрепанный, зачитанный томик «Джейн Эйр». Глупый подарок для юноши, но это была единственная вещь, которой она дорожила. — Я хочу, чтобы это осталось у тебя, — сказала она.

— Твоя любимая книга. Я не могу ее взять…

— Прошу тебя. Там счастливый финал.

Он протянул руку, и целую секунду они вдвоем держали книгу.

— Мне пора.

— Знаю. Счастливо тебе, Зак, — прошептала она, глядя ему вслед.

Оторвавшись от стены, она прошла на улицу под трибунами. Она больше не втягивала голову в плечи, не отводила взгляд. Ее не трогало, что люди смотрели на нее во все глаза.

На парковке она села в старенький автомобиль Евы и стала ждать.

— Все-таки не смогла, да? — спросила Ева, когда позже села за руль.

Лекси дернула плечом.

— Кому это нужно? Обычная тупая церемония.

— Тебе нужно.

— Это было раньше, — ответила Лекси, осознав, что теперь вся ее жизнь разделилась на две части: до того, как она убила свою лучшую подругу, и после.

* * *

Вручение дипломов оказалось для Джуд непомерной ношей. Весь день ее преследовали призраки, лица пропавших людей, незнакомые девушки…

К тому времени, когда церемония наконец завершилась, ей хотелось только одного: свалиться где-нибудь бесформенной массой. Она пыталась убедить Зака пойти с друзьями на выпускной вечер. «Ты запомнишь это на всю жизнь», — устало повторяла она, хотя оба знали, что это ложь. Умом она понимала, что должна заставить его пойти, сделать вид, что его жизнь продолжается и идет вперед, но ничего подобного она не ощущала.

Домой ехали молча. Она сидела, привалившись к окну, промерзнув до костей, хотя обогреватель сиденья был включен на максимум. За ее спиной сидел Зак и барабанил пальцами по подлокотнику, а когда они приехали домой, он пулей выскочил из машины и убежал к себе наверх. Наверняка хотел забыться за какой-нибудь видеоигрой.

— Там была Лекси, — сказал Майлс позже, когда они с Джуд остались одни на кухне.

Ее захлестнула ярость. Лекси, побывавшая в той машине, осталась цела и здорова, если не считать загипсованной руки.

— Надо же, какая смелая. Надеюсь, Зак ее не видел.

— Видел, — сказал Майлс, глядя на жену. — Не нужно так, Джуд. Будет только хуже.

— Хуже? Ты шутишь? Разве бывает хуже?

— Не заставляй Зака выбирать между тобой и Лекси. Он любит тебя, сама знаешь. Он всегда делал все, чтобы ты им гордилась. Не используй теперь это против него. Им с Лекси предстоит многое решить.

Джуд тяжело вздохнула и ушла в спальню, прикрыв за собой дверь.

Следующие сорок восемь часов она не покидала постели, то спала, то плакала, проснувшись. Часами лежала, не открывая глаз, думая: «Приди ко мне, Миа», разговаривая с дочерью, но ничего не происходило. Ни дуновения ветерка по лицу, похожего на дыхание, ни мигания лампы на тумбочке. Ничего. Впрочем, она и сама не верила, что Миа может ее услышать.

Когда все-таки она выбралась ползком из кровати, то выглядела как бездомная старуха, нашедшая на улице дизайнерское платье и не снимавшая его несколько недель. Она знала, что Майлс ее не понимал. Прошлой ночью он посмотрел на нее с состраданием, когда она не сумела надеть ночную сорочку. Он не понимал, что она превратилась в хрупкую тростинку. Ей казалось, если она поднимет руку, та сломается.

Джуд переоделась в старый спортивный костюм. Не утруждаясь тем, чтобы принять душ или почистить зубы, она вышла из спальни, привлеченная ароматом кофе.

Майлс сидел на кухне за стойкой и пил кофе. При ее появлении он приосанился, улыбнулся с облегчением, что должно было согреть ее разбитое сердце, но не согрело.

Работал телевизор. Джуд не успела еще произнести ни слова, как услышала комментарии диктора новостей: «… убила свою подругу, сев пьяной за руль, всего за неделю до окончания школы».

Джуд не следовало смотреть на экран, но она посмотрела. От вида искореженного «мустанга» с разбитым ветровым стеклом ей чуть не стало плохо. Прежде она не видела этой фотографии, а потом на экране возникло лицо Лекси с широкой улыбкой.

«Президент местного отделения „Матери против пьяных водителей“ Норма…»

Майлс нажал на пульт, и экран почернел.

Она снова вспыхнула от гнева, в котором потонули все прочие чувства. Майлс о чем-то говорил, но она ничего не слышала, кроме оглушительного рева в своей голове. Налив себе в чашку кофе, Джуд вышла из кухни.

Как ей пережить все это? Как не рухнуть, когда однажды она столкнется на улице с Лекси?

Лекси, которая продолжает жить…

Джуд стояла в гостиной, охваченная дрожью, и думала, что ей делать. Может быть, лучше вернуться в постель?

Она закрыла глаза, пытаясь стереть из памяти то фото машины, которое только что показали по телевизору.

Поначалу ей показалось, что стучит ее сердце, и она подумала, какой странный стук, а потом поняла, что кто-то стучится в дверь. Встрепенувшись, она пошла открывать, ожидая увидеть кого-то из подруг с запеканкой и очередным: «Мне так жаль», но на пороге стоял незнакомец, высокий элегантный седовласый человек в синем костюме в тонкую полоску.

— Здравствуйте, миссис Фарадей. Не знаю, помните ли вы меня. Я Деннис Аслан. Мне поручено выступить обвинителем в вашем деле. Моя племянница, Хелен, закончила школу вместе с Закари.

Джуд облегченно выдохнула, хотя до этой секунды не подозревала, что задержала дыхание.

— Да, Деннис. Конечно, я помню вас. Вы помогали при строительстве новой спортивной площадки в Ротари-парк.

— Да, верно. Простите, что заехал без звонка, но ваш телефон, видимо, отключен.

— Репортеры, — пояснила Джуд, отступая. — Без конца звонят и просят «прокомментировать нашу трагедию». Входите. — Она привела его в гостиную, которую сквозь гигантские окна освещало солнце. В этот ясный день вид на залив был особенно красив.

Деннис едва успел присесть, как в комнату вошел Майлс, одетый в шорты для бега.

— Майлс, — сказала Джуд, — это Деннис Аслан. Он выступит обвинителем в нашем деле.

Майлс посмотрел на гостя.

— Я даже не подозревал, что мы ведем дело.

Деннис поднялся с места.

— Об этом я и хотел с вами поговорить. Я испытываю большое давление от организации «Матери против пьяных водителей» и местной общественности, требующих обвинить Алексу Бейл в убийстве при вождении под воздействием алкоголя. Судебное разбирательство может вылиться в продолжительное и тяжелое испытание, потому мне хотелось бы знать, какова ваша позиция.

— Что будет с Лекси? — поинтересовался Майлс.

— Если ее осудят, она может получить больше пятнадцати лет тюремного заключения, хотя, скорее всего, такой исход — крайняя мера. Ее также могут признать невиновной или заключить с ней соглашение о принятии вины по менее тяжкому обвинению. Какой бы путь вы ни выбрали, тем не менее семье жертвы приходится тяжело.

Джуд поморщилась при слове «жертва».

— Думаю, никому не станет легче, если Лекси попадет в тюрьму, — сказал Майлс. — Нам нужно простить ее, а не наказывать. Быть может, другие подростки чему-то научатся на ее примере? Она могла бы…

— Простить? — Джуд не поверила своим ушам.

— А вы чего хотите, миссис Фарадей? — спросил Деннис.

Джуд знала, как бы она ответила раньше, до того, как все случилось: Майлс прав. Только прощение могло бы умерить ее боль.

Но она больше не была той женщиной.

— Справедливости, — наконец произнесла она, увидев, что Майлс разочарован. — Какая мать не захотела бы этого?

* * *

За девять дней, что прошли после выпускной церемонии, Лекси превратилась в потерянную душу. В понедельник утром она, как всегда, пришла на работу в кафе-мороженое и услышала, что уволена. Хозяйка говорила по-доброму, но увольнение есть увольнение. «Постарайся понять, — уговаривала ее миссис Солтер, — сейч