Ночная жизнь — страница 9 из 43

Около двадцати секунд царила тишина.

Карен произнесла:

- В своей статье вы упоминаете мутировавших вампиров, которых держали в подвале "Шоу Девочек".

Бенедек кивнул.

- Я узнал про этих тварей от Дэйви. Это вампиры, которые слишком рано стали самостоятельными, без руководства кого-то постарше и помудрее. Без спонсора, можно сказать. Они покинули гнездо слишком рано, без достаточных знаний, чтобы избегать наркоманов или людей с возможными заболеваниями крови, и они мутировали под действием этой плохой крови. Это случилось и с Дэйви - он потерял возможность пользоваться левой рукой.

Нахмурившись, Карен выдавила:

- Впечатляет. А что насчёт Дэйви? Что с ним стало?

- О, теперь он очень счастлив в браке. Его жена Кейси тоже одна из них. Её держали в плену в "Шоу Девочек" и также обратили.

- Ваши друзья живут... нормальной жизнью?

- Да, конечно. Сейчас они живут в Лос-Анджелесе, и они успешные сценаристы. Они пишут романтические комедии обо всём.

- И никто не имеет представления?

- Теперь вы имеете. Надеюсь, вы помните то, что обещали насчёт конфиденциальности.

- Это только для моего клиента.

- Они не одни, Дэйви и Кейси, - сказал Бенедек. - Есть ещё много таких, как они, которые живут среди нас, как если бы они являлись нами, однако это не так. Совсем не так. Я не утверждаю, что они есть на каждом углу, потому что это не соответствует действительности, но их много вокруг. Им удаётся довольно хорошо маскироваться. По словам Дэйви и Кейси, они, как правило, городские жители, хотя встречаются и в пригородах. В сельской местности тоже.

- Они как-то организованы?

- У них есть сеть банков крови по всей стране - своего рода кооператив, - из которого они получают большую часть крови, которая продаётся в бутылках в подсобках магазинов, которыми управляют вампиры. Знаете, небольшие бакалейные или антикварные лавки, что-то подобное в парадной части, а в подсобке продаётся кровь для вампиров.

- Итак, они пьют... кровь в бутылках?

- Не все. Я говорю только об одном конкретном сегменте вампирского мира. Многие не пьют кровь из бутылок. Им нравится добывать кровь по старинке. Они охотятся на людей. Эти хищники очень опасны. Некоторые из них монстры. Большинство вампиров относятся к этой категории. А кроме того, некоторые из людей, на которых они охотятся, даже не осознают, что являются жертвами, просто чувствуют себя немного уставшими и измученными, более изнурёнными, чем обычно.

- Они не помнят, как их укусили?

- Эти вампиры очень могущественны. Они могут затуманивать разум, затмевать память. Думаю, своего рода гипноз. Некоторых жертв просто осушают и выбрасывают. Некоторых держат в неволе и питаются от них в течение определённого периода времени. Страшно подумать, сколько нераскрытых убийств или пропавших без вести - дело рук вампиров. Их никогда не поймают. Вот почему я хочу рассказать вам свою историю. Возможно, ваш клиент сможет что-то с этим поделать.

- Получается, ваш друг в меньшинстве? – заметила Карен.

- Боюсь, что так.

- Что произойдёт, если вампиров раскроют?

Он кивнул, откусывая ещё один кусочек маффина.

- Я часто думал об этом. Я могу представить себе страх и паранойю, которые могут вспыхнуть. Люди начнут подозревать своих соседей в том, что они вампиры, возможно, даже членов своей семьи. Они также будут совершать акты насилия против настоящих вампиров, когда найдут их. Те, кто сумел спрятаться и наладить мирную жизнь, вероятно, будут вычислены и убиты. И я уверен, что множество невинных людей будут убиты, потому что их примут за вампиров. Это было бы ужасно.

- Вы рисуете уродливую картину, - сказала Карен.

- Я очень верю в человечество, Карен. По возможности, оно будет делать неправильные вещи.

- Почему вы решили поговорить со мной? - спросила Карен. - Вы думаете, этим можно чего-нибудь добиться?

- Если честно... какая-то часть меня хочет, чтобы они были разоблачены. Тогда всем остальным придётся жить со страхом, с которым я жил последние восемнадцать лет. Никто ночью не выйдет на улицу, а окна и двери будут натирать толчёным чесноком. Знаете, я так и делаю.

- Я подумала, что учуяла запах чеснока у вас дома.

- Это не способствует общению, но я не хочу, чтобы одна из этих тварей снова проникла в моё окно.

- Когда это произошло?

- Один из них проник в окно нашей спальни и утащил мою жену. Ещё в Нью-Йорке. - Его глаза сузились, а челюсть сжалась. - Забрал её у меня. Позже я нашёл её в подвале "Шоу Девочек". Они... скормили её тем... тварям в подвале.

Бенедек снял очки и положил их на стол, вытирая глаза костяшками пальцев.

- Извините, - сказал он, и его голос сорвался.

- Вы не упомянули об этом в своей статье в "Пост", Уолтер. Почему?

- Я ещё не мог об этом писать. Я пытался, но не мог. Слишком мало времени прошло. Я был без ума от горя.

- Постойте. Вы говорите, что одна из этих тварей утащила вашу жену и скормила её вампирам-мутантам?

- Да. Именно это я и говорю.

- А что вы сказали полиции?

Он пожал плечами.

- Что проснулся утром, а её нет. Они провели расследование и не обнаружили никаких подозрительных признаков. Она всё ещё числится... пропавшей без вести. Теперь, может быть, вы понимаете, почему я неохотно рассказываю свою историю. Это всё ещё очень больно. Я написал статью для "Пост" в каком-то порыве. Я был праведно возмущён и думал, что разоблачить их - самое важное, что я могу сделать. Я думал о жизнях, которые спасу, просто дав людям знать, что они существуют, что надо остерегаться их. Я оказался идиотом. Единственные, кто обратил внимание на эту статью, были таблоиды. Я жил в страхе с тех пор, как была опубликована эта статья. В "Таймс" ходили слухи, что это я её написал, но никто не знал наверняка. Но меня беспокоило не это. Если слухи ходили на работе, то возможно, что и вампиры знали, кто на самом деле написал ту заметку? Через пару лет я досрочно вышел на пенсию и убрался к чёрту из города. Я переехал сюда не только для здоровья, но, и чтобы иметь возможность порыбачить. Я нуждался в тишине и покое. Мне нужно было расслабиться.

- Ну и как? Я имею в виду, расслабились?

- По большей части да. Но есть какая-то часть меня, которая никогда не может расслабиться, никогда не может ослабить бдительность. Это часть меня знает, что они существуют. Я всю жизнь думал о них, как о не более чем мифологических фигурах, и тут я обнаруживаю, что они реальны и живут среди нас. Это сложно пережить.

Карен склонила голову.

- Вы говорите всё это так, будто это просто... не знаю, обыденная вещь.

- Для меня это и есть обыденная вещь. Каждый день я обхожу окна и двери с зубчиками чеснока, вдавливая их в древесину. Каждый день я думаю, настанет ли день, когда меня наконец найдут, когда они появятся и заставят меня заплатить за написание той статьи. Каждый день.

Карен заметила, что руки Бенедека дрожат. Это были большие руки с выступающими синими прожилками на оборотной стороне. Она потянулась через стол и положила свою руку поверх его.

- Уолтер, я собираюсь кое о чем вас попросить, и когда я это сделаю, я хочу, чтобы вы подумали, прежде чем отвечать. Реально подумайте и спросите себя, не причинит ли это кому-нибудь вреда.

Бенедек кивнул, убрал руку и сказал:

- Вы собираетесь попросить меня познакомить вас с Дэйви и Кейси.

Карен положила руки на стол по обе стороны тарелки.

- Всё, о чем я прошу, это обед. Позвольте мне угостить их обедом, чтобы я могла поговорить с ними. Я закажу его для них.

- Я уже договорился о встрече с ними. Вам придётся поехать к ним домой.

- И всё? Так просто?

- Я знал, что вы захотите поговорить с ними, поэтому позвонил им, получил их согласие. Если бы они не согласились встретиться с вами, я бы ничего вам не сказал. Я хотел, чтобы Дэйви и Кейси подтвердили правдивость моих слов, и они согласились сделать это.

- Спасибо за организацию встречи. Я ожидала, что вы скажете нет.

Карен сообразила, что она не прикоснулась к своему сырному омлету и оладьям. Когда она ела, она испытала чувство удовлетворения - это был её первый день расследования, и уже казалось, что она вышла на след нескольких "вампиров".

Пока Карен ела, Бенедек спросил:

- Что вы думаете обо всём этом, Карен? Я знаю, что это ваша работа - собирать информацию о вампирах... - oн всегда понижал голос, когда произносил это слово. - ...но что вы думаете в данный момент?

- Честно говоря, я вдохновлена.

- Хорошо. Ваша работа может быть опасной, но, по крайней мере, она вам не скучна.

ГЛАВА 8

Кеоф сидел за компьютером в офисе Карен. Он провёл целый день в поисках в Интернете всего, что можно найти о вампирах. Его знания о ночных кровососах не выходили за рамки фильмов ужасов, которые он смотрел. Он нашёл множество веб-сайтов, которые вели люди, называющие себя вампирами и носящие вампирские имена, такие как Миднайт Мунглоу или Владимир Гонт. Многие из них были вовлечены в сложные ролевые игры о вампирах. Многие из них, как представлял Кеоф, являлись просто одинокими людьми, отчаянно нуждающимися во внимании.

Он нашёл научные статьи о вампирах и о фильмах и литературе, на которой они основывались, а также отдельные материалы на энциклопедических сайтах по фантастике и мифологии. Он прочитал несколько мифов о вампирах из других культур. Но ему удалось обнаружить совсем немного того, чего бы он уже не знал.

Кеоф уже был в курсе, что вампиры встают по ночам, чтобы пить кровь живых, что они не переносят солнечный свет, их отталкивают распятия, святая вода и чеснок, и единственный способ убить их, кроме обезглавливания или очищающего огня - это вбить деревянный кол в сердце.

"Откуда мне всё это известно?" - подумал Кеоф.

Он никогда раньше не искал информации о вампирах. Вместе с тем, за прошедшие годы он впитал её. К десятилетнему возрасту в его уме основные вампирские правила воспринимались, как непреложные истины. Кто через уйму лет мог бы догадаться, что он снова обратится к ним теперь, будучи взрослым, без малейшей ухмылки на лице.