Ночной поезд — страница 22 из 63

– Может быть, – сказала я. Человек в кожаных штанах держал в руке красную розу. Он не смотрел на меня. Я же не могла оторвать от него взгляда.

– Или мы могли бы торчать каждый вечер в отеле.

К человеку за окном подошла женщина, он поцеловал ее в щеку и вручил цветок.

– Что ж, это было бы чудесно, – отозвалась я, глядя, как эти двое уходят, держась за руки.


Тут к нам действительно кто-то подошел, и это оказалась не кто иная, как моя сестра. Я была почти рада ее видеть: ее неприятности в сравнении с моими казались мне теперь пустяком.

Теперь уже не оставалось сомнений в том, что она беременна. Помимо живота, в ней появилось еще что-то новое. Резкие контуры ее лица смягчились.

– Лара, – сказала она, глядя на меня с любопытством.

– Оливия, – отозвалась я, пытаясь улыбнуться. Оливия переводила взгляд с меня на Гая и обратно. Она все поняла. – Как поживаешь? Выглядишь отлично.

– Да. Спасибо. – Она повернулась к Гаю: – Привет, я Оливия. Сестра Лары.

Он встал.

– Здравствуйте, Оливия. Как приятно с вами познакомиться. Лара о вас рассказывала. Я Гай. Знакомый Лары.

– Понятно. Я знаю, что именно она обо мне рассказывала.

Оливия посмотрела на меня, слабо улыбнувшись. Мне не стоило столь самоуверенно заявляться выпить пива в район, где она живет. А живет она в пяти минутах от этого бара. Нет ничего удивительного в том, что мы встретились.

Между нами повисла напряженная тишина. Я решила поступить правильно.

– Послушай, извини, – сказала я ей. – В самом деле. Я не хотела так поспешно сваливать в тот вечер. Мне бы следовало оставаться с тобой на связи. Мне не терпится увидеть ребенка.

– Клево, – небрежно отозвалась она. – Тогда звони. Это будет мило. А сейчас я встречаюсь с подругой. Позвонишь мне на следующей неделе?

– Позвоню. Спасибо.

И прежде чем я успела сказать что-то еще, она ушла.

Гай улыбнулся:

– Вот я и познакомился с твоей сестрой! Она выглядит совсем не так, как я ожидал. Даже отдаленно не похожа на образ женщины, который я держал в голове.

Я едва его слышала.

– Да? А чего ты ожидал? Она всем расскажет, что видела меня с мужчиной. Она сразу все поняла. Определенно.

– А это имеет значение? – спросил Гай.

– Да нет, для меня не имеет. Хотя я предпочла бы, чтобы этого не было. Вообще-то, Гай, я не собиралась тебе об этом рассказывать, но… – Я немного помолчала и продолжила: – Я решила порвать с Сэмом. Я больше так не могу. – Мне вспомнились слова Леона. – Это нечестно по отношению к нему, он и понятия не имеет, что я ему изменяю. Будь он одиноким, нашлось бы множество женщин, которые наперебой бросились бы его опекать. Он этого заслуживает. Я не могу выносить этой таинственности и вранья.

– А знаешь, – произнес Гай, – удивительно, что ты об этом говоришь, Уилберфорс. Потому что, хотя моя ситуация более запутанная, у меня возникли такие же мысли. Как я могу быть таким дерьмом? Я собираюсь признаться во всем Ди, хотя это будет и трудно. Наши с тобой отношения не могут так продолжаться. Я хочу быть с тобой, Уилберфорс. Вот и все. Все остальное как-то уладится. Это чудовищно эгоистично, но…

– Я знаю.

Я едва могла говорить. Передо мной открывалась картина будущего, где мы с Гаем будем вместе официально и навсегда. Нам придется непросто, но мы с этим справимся. У нас получится.

Мне хотелось с кем-нибудь поделиться своей радостью, но не было никого, кто бы понял. Только Элен и Леон знали о нас, и Элен мы увидим сегодня вечером в поезде. Я вытащила свой телефон и быстро набрала эсэмэску:

«Леон. Мне больше некому об этом рассказать, но Гай только что сообщил, что собирается оставить жену. С понедельника мы будем вместе. Спасибо, что выслушал меня. Это будет тяжело, но восхитительно. Просто хотела тебе сказать. Пообедаешь со мной и Гаем на следующей неделе? Л.»

Я отрепетировала свою речь перед Сэмом. Я скажу ему утром, как только приеду домой. Тогда со следующего дня начнется моя новая жизнь.

Глава 12

Главный вестибюль вокзала бурлил, как всегда. Мы с Гаем продирались сквозь толпу, шагая плечо к плечу. Мне нравился Паддингтонский вокзал. Это воплощенная быстротечность: ты прибываешь сюда, ждешь поезда или бежишь к нему, а потом едешь к своему месту назначения. Или, наоборот, прибываешь сюда на поезде и идешь к метро или такси. Это место, где кипит жизнь. Было бы странно, подумала я, работать здесь, быть одной из неподвижных точек в этой сумятице.

Гай остановился и положил руку на мое плечо.

– Послушай, Уилберфорс, мне нужно сюда заскочить. Увидимся в зале ожидания.

Он указал в сторону магазина открыток. Я поняла – в его семье у кого-то день рождения, и решила не расспрашивать. Когда-нибудь я познакомлюсь с его детьми, постараюсь выстроить с ними взаимоотношения. Тоже буду покупать поздравительные открытки.

– Конечно, – согласно кивнула я.

Гай свернул в сторону, а я пошла дальше.

К этому времени мне уже следовало привыкнуть к Гаю. Уже должна была облезть позолота и под ней проступить суровая правда жизни. Мы должны были уже узнать друг друга и в ужасе и отвращении отпрянуть друг от друга, а затем ринуться обратно к нашим супругам, благодаря Вселенную за то, что позволила нам унести ноги. Пусть это и упрощенный взгляд, но, поскольку ничего подобного с нами не произошло, я решила, что мы друг другу подходим.

Наши отношения выросли до того, что заполнили все доступное нам пространство. Гай почти переехал в мой номер в отеле, и мы оба эффективно вели двойную жизнь. Моя связь с ним – самое значительное, самое потрясающее свершение в моей жизни.

Мне не следовало вообще выходить за Сэма. Я сделала это, потому что нуждалась тогда в чувстве безопасности, в ощущении, что мне ничто не угрожает и что со мной никогда больше не случится ничего плохого.

Я все испортила. Когда я ударилась в приключения, все закончилось плачевно. Потом я попробовала жить в безопасности, и из этого тоже не вышло ничего хорошего. В обоих случаях я причинила зло близкому человеку. Мне нужно оставить Сэма – ради него и ради себя.

Я мечтала о следующей неделе. В эти выходные мы сделаем то, что должны, а уже на следующей неделе будем смотреть только в будущее.

Я брела вдоль платформы № 1, направляясь в зал ожидания.

Я освобожу Сэма, чтобы он мог повстречать кого-то еще: в моем положении это лучшее, что я могу сделать. Он тотчас с кем-нибудь познакомится. Поселится с женщиной, которая станет ценить его и родит ему детей. Он не будет проводить всю неделю в ожидании меня, не ведая, какова я на самом деле.

Мне было страшно. Сэм будет опустошен. Я расскажу ему о Гае, только если потребуется.

Я улыбнулась, а в животе у меня екнуло от ужаса и возбуждения.

Внезапно кто-то тронул меня за плечо, я обернулась, но никого не увидела. Позади вообще никого не оказалось. На платформу только что прибыл какой-то поезд, и из него высыпали люди, которые, толпясь, обтекали меня. Никто не стоял на месте рядом со мной. Тем не менее я была уверена, что почувствовала руку на своем плече. Рука была теплая, она отчетливо прижалась ко мне, а затем пропала.

Мимо меня прошло семейство, с растерянным видом таща громадные чемоданы, а также три молодые женщины с огромными рюкзаками, увлеченные разговором, как мне показалось, на каком-то скандинавском языке. Люди, прибывшие прямо из офиса, в своей рабочей одежде, целеустремленно шагали к стоянке такси. Никто не остановился. Никто не заинтересовался мной.

Я решила, что кто-то просто нечаянно задел меня, проходя мимо. Меня терзало прошлое, и я дала себе слово в понедельник рассказать Гаю всю историю. В эти выходные я даже раскопаю свой старый запрятанный дневник и дам ему почитать. Тогда мы сможем построить наши отношения без чудовищной всепоглощающей тайны. Мысль об этом подняла мне настроение.

Я ускорила шаг и вошла в зал ожидания первого класса. Взяла две бутылки газировки, пару пачек печенья и бросилась в кресло.


Через час мы покинули зал ожидания, чтобы идти на поезд, который ждал на своем обычном месте, на платформе № 1. Внезапно я услышала чей-то крик с дальнего конца платформы и, посмотрев туда, где вокзал заканчивается и рельсы уходят на запад, увидела фигуру.

На полсекунды я замерла. Кровь громко застучала у меня в ушах. Ноги напряглись, готовые то ли подогнуться, то ли бежать. Я почувствовала, как мое лицо сначала залилось краской, а потом побледнело.

Это был не кто-то из моих знакомых. Это просто человек, стоявший на платформе. Ночной вокзал пах двигателями и механизмами. Температура уже, вероятно, упала ниже нуля. Я поежилась в своем пальто и прикрыла глаза.

Мы сидели в поезде, за нашим обычным столиком. Гай пошел в бар за напитками и чипсами. Элен пригласила к нам из зала ожидания одну женщину – иллюстратора по имени Кэрри из Бодмина[39]. Я изо всех сил старалась быть жизнерадостной и обаятельной, видя, как Кэрри впечатлена жизнью на пятничном ночном поезде. Она рассказывала о том, как совмещает семейную жизнь с работой.

– Моим родителям приходится приезжать и сидеть с ребенком, когда мне необходимо ехать в Лондон, – сказала она. На щеках у нее, когда она потягивала свой напиток, появлялась ямочка. На ней был толстый горчичного цвета свитер и белые цветы в волосах, что выглядело несообразно, но почему-то приятно. – Это требует жесткой организации, но в тот момент, как я ступаю на поезд, я становлюсь совершенно другим человеком. Мне здесь очень нравится.

– Да, – согласилась я и взглянула на Гая, болтавшего с барменом. У Кэрри зазвонил телефон, она посмотрела на экран и встала.

– С вами хорошо, но я вынуждена вас покинуть, – сообщила она. Я никогда не понимала, зачем люди это говорят. Странная фраза. – Мне нужно позвонить домой. Впрочем, если все в порядке, я скоро вернусь. Сохраните мой напиток.

Кэрри отошла, нажимая кнопки телефона, затем приложила трубку к уху. Она вела себя как хорошая жена.