– Помни, что ты обязательно должна вернуться, – продолжал говорить Дэвид. – Даже не пытайся рисковать и узнать больше, чем можно выяснить безопасно. Его знания ничто для меня по-сравнению с тобой.
– Обещаю, – повторила Ольга, – и прошу тебя, что бы не случилось, не отправляйся за мной.
– Этого я не могу обещать, – твёрдо сказал Дэвид. – Если ты не вернешься до конца дня, я поеду за тобой.
– В таком случае, – с улыбкой ответила Ольга, – мне нужно обязательно вернуться.
Слова на этом закончились, Ольге и Дэвиду больше нечего было сказать друг другу. Они оба знали, что от исхода завтрашней поездки во много зависела их дальнейшая жизнь, и что это путешествие вполне могло оказаться самым опасным из тех, что Ольге когда-либо приходилось совершать. Если бы у Дэвида был выбор, он бы ни за что не отпустил её одну, но выбора ни у него, ни у неё не было, если они хотели хоть на шаг приблизиться к разгадке тайны волчьего проклятья.
Поместье
Ранним утром следующего дня Ольга проснулась с таким ощущением, которое бывает перед трудным экзаменом. Внутри у неё все дрожало от какого-то неподдающегося объяснению волнения, почти страха, будто ей предстояло отправиться не в гости, а сразу на плаху. Нельзя сказать, чтобы Ольгу преследовали мысли об ужасах грядущего посещения дома полупомешанного старика, нет, как раз о старике она почти не думала. Но при этом девушку не оставлял трепет перед встречей с людьми, обладавшими, по словам самого старика, очень необычными способностями. Она даже представить себе не могла, какие эмоции вызовет у неё эта встреча, учитывая, как она испугалась, впервые увидев оборотня. И в то же время, хотя Ольга и не отдавала себе в этом отчёт, она с нетерпением ждала этой поездки, сулившей ей новые сверхъестественные открытия.
В этом состоянии нервного возбуждения, вызванном странной смесью страха перед грядущим путешествием и предвкушения его, Ольга и провела всё утро. Она даже позавтракать из-за волнения толком не смогла, потому что ей становилось плохо от одного только взгляда на еду. И мучения девушки только усилились, когда, наконец собравшись, она взяла деньги, документы и села в машину, которая должна была отвезти её в загородную резиденцию её нового знакомого. Ко всем её переживаниям теперь добавилось ещё и беспокойство о том, как Дэвид перенесёт ближайшие несколько часов одиночества, и о том, что он будет делать, если к исходу дня она так и не вернется. Об этом девушка думала всё время, пока водитель наёмного автомобиля вёз её по улицам Лондона. Но как только шумные магистрали мегаполиса оказались позади, её волнение начало постепенно проходить, будто его медленно убаюкивали виды мерно сменявших друг друга зелёно-буро-золотых пейзажей осенних лондонских предместий.
Поездка из Лондона до загородного поместья престарелого поклонника сверхъестественного продолжалась больше трёх часов и закончилась как раз после обеда. Первое время Ольга ещё с интересом разглядывала проносившиеся мимо пейзажи: ровные ряды частных малоэтажных домиков, сменявшие их луга и небольшие, уже одетые в осенний наряд леса, которые всё же нельзя было сравнить с целыми морями сибирских лесных массивов, и попадавшиеся на пути старинные здания. Но очень скоро всё это примелькалось её взгляду, Ольга перестала обращать внимание на смену картин за окном и постепенно погрузилась в отрешённое состояние полузадумчивости–полудрёмы, в которое часто впадала, когда ей приходилось переносить длительное бездеятельное ожидание. И в этом состоянии был для неё один несомненный плюс – она окончательно перестала нервничать и спокойно ждала завершения поездки и того, что должно было последовать за ней.
Закончилась поездка неожиданно: автомобиль, в котором ехала Ольга, снова оказался на лесной дороге; вернее, это был даже не лес, а очень большой и ухоженный парк. Сначала дорога шла совершенно прямо без поворотов и ответвлений, и деревья подходили к обочине сплошной густой стеной, как вдруг откуда ни возьмись с правой стороны трассы появился поворот. Он возник настолько неожиданно – потому что был совершенно незаметен с дороги до тех пор, пока автомобиль не оказывался прямо напротив него – что водитель даже не успел притормозить и свернуть. В результате ему пришлось разворачиваться и уже потом съезжать на боковую дорогу, по которой из-за её небольшой ширины могла проехать только одна машина. Затем ещё минут десять продолжалась поездка через лесную чащу, отдалённо напомнившая Ольге её почти аналогичное летнее путешествие. Но в конце этой лесной тропинки лежала не маленькая залитая лунным светом полянка, а целый огромный луг, освещённый неярким осенним солнцем, посреди которого стоял настоящий дворец.
Поместье представляло собой невообразимой площади прямоугольный четырёхэтажный дом, возраст которого составлял не меньше сотни лет. Один только взгляд на него вызвал у Ольги в памяти образы дорогих карет и роскошных балов прошлых веков и будто перенёс её назад во времени. С обеих сторон от широкого крыльца парадного входа в замок росли огромные старые туи, отбрасывавшие длинные густые тени на фасад здания и разбавлявшие своей зеленью серый массив каменных стен. Будь погода в тот день облачной и хмурой, этот старинный дом мог бы произвести на Ольгу отталкивающее впечатление – слишком мрачными выглядели его серые стены на фоне желтеющего ковра осеннего луга, придавая величественному строению вид грозный и неуютный. Однако когда Ольга расплатилась за поездку и вышла из автомобиля, в безоблачном голубом небе вовсю сияло солнце, и свет его, такой чистый и ясный вдали от городского смога, даже этому мрачному зданию придавал какое-то очарование.
Едва привёзший её в поместье кэбмен развернул свою машину и скрылся с глаз и Ольга осталась одна стоять на пороге замка, как приоткрылась одна из его тяжёлых деревянных входных дверей, и перед девушкой появился невысокий, совсем ещё молодой парнишка в строгом чёрном костюме.
– Добро пожаловать, – поприветствовал он гостью с небольшим поклоном. – Прошу вас, проходите.
И раньше, чем Ольга успела что-нибудь сказать, парнишка распахнул перед ней входную дверь и пропустил её вперед. Как только девушка переступила порог и попала в просторную, но довольно тёмную прихожую, плавно переходившую в длинный широкий коридор, в конце которого единственным светлым пятном маячило крохотное окно, молодой человек тут же оказался рядом с ней и снова заговорил:
– Прошу вас, следуйте за мной.
Он свернул из прихожей в правое крыло здания и быстро пошёл по полутёмному, выложенному каменными плитами коридору, уводя Ольгу куда-то вглубь этого огромного здания. Девушка старалась не отставать от провожатого, хотя было это не так уж просто, поскольку шёл он с такой скоростью, словно куда-то опаздывал. Наконец, парень остановился перед одной из множества имевшихся в коридоре чёрных дверей и подождал, пока Ольга догонит его. Тогда он извлёк откуда-то из своей одежды маленькую белую карточку и приложил её к глянцевой чёрной панели, расположенной справа от двери на высоте около полутора метров от пола. При этом панель из чёрной превратилась в синюю, и дверь приоткрылась.
Привыкшие к полутьме глаза Ольги не сразу смогли различить за потоком яркого дневного света, хлынувшим из-за двери, едва она открылась, находившиеся в комнате предметы. Но как только свет перестал слепить её, девушка увидела перед собой большой обшитый деревянными панелями кабинет, посреди которого как раз напротив стены между двумя окнами стоял массивный и, судя по его виду, довольно древний письменный стол. По периметру кабинета возле стен стояло несколько заполненных книгами шкафов, а справа от входа между парой таких стеллажей располагался коричневый кожаный диван, на котором сидел сам хозяин поместья.
Увидев гостью, старик закрыл книгу, которую читал до её прихода, и, поднявшись с дивана, направился к девушке со словами приветствия.
– Добро пожаловать в мой дом, – сказал он с улыбкой радушного хозяина. – Очень рад, что вы приехали, надеюсь, вам здесь понравится.
– Спасибо за приглашение, – лучезарно улыбаясь, ответила Ольга, и, вспомнив о своей роли, добавила. – Я с нетерпением ждала этой поездки.
– В таком случае, – снова заговорил старик, – не будем откладывать нашу экскурсию. Теперь я буду вашим провожатым и покажу вам самые интересные предметы и жителей этого дома.
Снова открыв дверь кабинета, которая с внутренней стороны также была снабжена электронным замком, старик вышел в коридор. К этому времени молодого парня, встретившего Ольгу на пороге поместья, там уже не было, и девушка с хозяином поместья вдвоём отправились на экскурсию по дому. Первым делом старик повёл её обратно в сторону центрального холла, из которого по широкой мраморной лестнице – не замеченной Ольгой сначала, так как она скрывалась в темноте за рядом высоких, близко стоявших друг к другу колонн – можно было подняться на второй этаж. Сначала Ольге эта идея, учитывая скудную освещённость лестницы, показалась не самой удачной, но она быстро убедилась, что в этом доме всё продумано. Едва стрик и девушка приблизились к первой ступеньке, как её и ещё несколько ступенек, расположенных выше, осветила приглушённым синеватым светом вделанная в нижнюю часть перил плоская вытянутая лампа. Аналогичным образом освещались и остальные участки лестницы, когда Ольга и старый помещик к ним приближались, а те, что они уже прошли, вновь погружались в царивший во всём доме полумрак.
На втором этаже планировка дома почти не отличалась от той, что Ольга увидела на первом – те же тёмные широкие коридоры, расходившиеся в три стороны от лестницы, только колонн, отделявших лестницу от основного пространства центрального холла, здесь не было. Сама лестница продолжала своё восхождение на третий этаж, освещённый столь же мало, как и первые два. Но старик не повёл свою гостью сразу выше, а направился в сторону левого крыла дома, вероятно, намереваясь показать Ольге, что есть там интересного. Пройдя несколько метров по коридору, старик остановился перед чёрной, почти незаметной в полутьме дверью, и, приложив к расположенному справа от неё датчику пластиковую карту-ключ, открыл её. За дверью оказался зимний сад, представлявший собой большой – метров пятьдесят – зал с высоким зеркальным потолком, выложенным глянцевой песчаного цвета плиткой полом и множеством разнообразных растений – от обычного фикуса и фиалок до огромной, высотой почти до потолка, пальмы – расставленных по всему саду. Где-то за толщей зелёных листьев и ветвей слышалось журчание воды в каком-то искусственном источнике. Недалеко от входа в зал сразу за горшком с каким-то незнакомым Ольге ярко-жёлтым цветком стояла большая незапертая клетка, в которой царственно восседал попугай ара.