– Рад, что ты пришла в себя, – произнес голос у нее за спиной. – Мне хотелось, чтобы ты это увидела.
Джуд Чанс вышел из угла подвала, где сидел на стуле, и, подойдя к каталке, положил на нее руку, глядя на Такера. Он был в спортивном костюме с надетым поверх клеенчатым фартуком, какие носят мясники.
– Не надо! – сказала Ярдли.
– О, это уже решено. Всё на месте и готово, правильно, Так?
Такер закричал, однако из-под скотча вырвались только приглушенные стоны. Чанс положил ему руку на плечо, словно успокаивая, после чего вонзил в мышцу скальпель, отчего тот снова закричал и стал вырываться.
– Всё в порядке, дружище. Я знаю, тебе не терпится начать, и скоро мы приступим, не беспокойся.
Ярдли уселась. Она сидела на койке. Когда приняла вертикальное положение, закружилась голова, и пришлось ухватиться за стену, чтобы не свалиться. Закрыв глаза, она посидела так какое-то время, прежде чем смогла снова их открыть.
– Не поможет, Джуд. Какими бы ни были твои причины, у тебя ничего не получится.
Смерив ее взглядом, Чанс усмехнулся.
– Я по-прежнему считаю, что у нас с тобой получилось бы просто здорово. Наверное, будет очень интересно познакомиться с тобой поближе… – Он шумно выдохнул. – Я не чудовище. Не такой, как твой бывший муж.
– Хармони жива?
Чанс пристально посмотрел на Такера.
– Не знаю. Так, а ты что думаешь? Может быть, я хочу, чтобы ты посмотрел, как она будет умирать… Хотя это произойдет быстро, и она будет без сознания. Гораздо более милосердно, чем ты расправился со Сью Эллен и остальными, разве не так?
– Джуд, так нельзя. Что бы он ни сделал с тобой, мира в душе это тебе не принесет.
– Мира в душе? Это шутка? Ты думаешь, он дал этой семье мир? – выкрикнул Чанс и посмотрел на Такера. – У Бобби Джонса прямо на глазах похитили его сестру, он кричал, пытаясь остановить вот этого подонка, а затем его отец спился до смерти, и тоже из-за этого дерьма… – Он отвесил Такеру затрещину, и тот снова принялся вырываться.
– Ты нашел его, да?
Чанс повернулся к ней.
– Да, нашел. Я подумал, что из этой истории получится хороший материал, а затем – хорошая книга, и разыскал Бобби. В ночлежке в Сан-Франциско. Таким одурманенным, что он с трудом помнил, как его зовут. Я провел вместе с ним несколько недель, знакомясь, слушая его рассказ, и когда мне уже начало казаться, что я смогу ему помочь, он покончил с собой. Оставил записку, прощаясь со мной. – Чанс покачал головой. – Знаешь, что этот подонок делал с девочками? Хочешь узнать, Джей, через что они прошли перед смертью?
– Так нельзя. Давай я позову ФБР. Он заплатит.
– Как? За что? Какие у вас есть доказательства того, что он хоть кого-нибудь пальцем тронул?
Ярдли обвела взглядом подвал, ища свою сумочку с баллончиком, но ее нигде не было. Голова у нее опять начала раскалываться, к горлу подступала тошнота. Пришлось наклониться вперед и обхватить голову руками. Веки казались такими тяжелыми, что она с огромным трудом могла держать их открытыми. Как будто ей приходилось бороться со снотворным.
– Почему ты пошел на это? Раз смог разыскать Бобби, ты определенно смог бы найти доказательства…
– Пробовал. Этот извращенец, хочешь верь, хочешь нет, очень тщательно замел за собой следы. Полагаю, он сбросил трупы в Багряное озеро, привязав к ним груз, а может быть, перед этим еще облил их кислотой. Никто не станет туда нырять, а если и станет, озеро слишком большое, чтобы полностью осмотреть его. Может, нам повезет и мы получим одну-две косточки, но как ты собираешься привязать их к Такеру, а? Никак. Если б я ничего не предпринял, он и дальше продолжал бы заниматься этим.
– Ты не имел права убивать из-за него.
– В какой-то момент, Джей, нужно сделать выбор, – Чанс усмехнулся. – Через что по его милости пришлось пройти близким жертв… Я слушал одну историю за другой. Глядя на фотографии своих мертвых детей, родители не могли сдерживаться… И я просто решил, что больше не могу оставаться в стороне. Я должен был что-то предпринять.
– И ты убил его жену? При чем тут правосудие? Что такого она сделала, чем заслужила такой конец?
– Много чего. Поверь мне.
– А что такого сделал Закари, что едва не отправился в тюрьму до конца жизни?
Чанс взглянул на часы.
– К сожалению, мне нужно поторопиться, Джей, иначе, даю слово, я бы попытался тебе объяснить. Я искренне считаю, что ты способна меня понять.
Пройдя к деревянной двери в глубине подвала, он открыл ее и достал большое полотно. Затем установил его на подставку, поправив так, чтобы Такеру было хорошо видно. После чего принес ящик с инструментом и разложил перед каталкой острые ножи, тесак и пилу для перепиливания костей. Увидев пилу, Такер снова стал вырываться, а затем из-под каталки каплями дождя на пол полилась моча.
– Ха! Обоссался! – Схватив Такера за волосы, Чанс склонился над ним. – Сью Эллен тоже описалась от страха?
Такер зарыдал.
Положив руки ему на грудь, Чанс опустил на них подбородок. Улыбаясь, он смотрел, как Такер плачет и вырывается.
– Ты хоть представляешь себе, Так, как долго я ждал этого? Как часто мысленно представлял это мгновение? Сколько семей обрадуются, когда я пришлю им фотографию твоего трупа и скажу, что их девочки наконец могут упокоиться с миром?
– Джуд, Хармони жива?
– Возможно, – ответил Чанс, не глядя на нее.
– Она не несет на себе вины своего отца. Ты должен ее отпустить.
– Она виновата, – решительно произнес Чанс, не отрывая взгляда от Такера.
– Она невиновна. Она такая же его жертва, какой была Сью Эллен. Ты собираешься поступить с ней так же, как он поступал с другими девочками. Чем же ты лучше его?
Чанс набросился на нее с ножом в руке. Он сделал резкий выпад, лезвие прошло в считаных дюймах от лица Ярдли, и та непроизвольно отпрянула назад, натыкаясь на стену. Острие прикоснулось к коже у нее на горле. Чанс чуть надавил на него, достаточно, чтобы она ощутила теплую струйку крови.
– У нас с ним нет ничего общего. Абсолютно ничего.
Ярдли сглотнула комок в горле.
– Ты меня пугаешь, Джуд. Убери нож. – Он не шелохнулся. – Джуд, убери нож, – спокойно произнесла она.
Опустив нож, Чанс отступил на несколько шагов назад.
– У меня была сестра Айви, – начал он, погружаясь в воспоминания. Взгляд его остекленел. – Однажды она исчезла по дороге в школу. Просто так. Пуф! Словно ее поглотила земля. – Указал ножом на Такера. Ее жизнь оборвалась из-за вот такого же куска дерьма. Где же тут справедливость? Моих родителей нет в живых. А у Айви так и не было возможности завести детей. Когда меня не станет, кто-нибудь вспомнит о ней? Кто-нибудь будет ее оплакивать, Джей? – Его лицо выражало жесткую решительность, мышцы подбородка напряглись. – Я ничего не могу сделать для Айви, но могу поквитаться за всех тех девочек, которых он отнял у их родителей.
– Джуд, – спокойно произнесла Ярдли, – пожалуйста, отпусти Хармони. Она ничем не заслужила того, как ты с ней поступил.
Чанс усмехнулся, словно не слыша ее.
– Я рад, что ты здесь и увидишь все своими собственными глазами. Очень рад. Я думал, мне придется наслаждаться этим одному, но то, что ты здесь, просто здорово! – Он шумно выдохнул, глядя на Такера. – Ну что, засранец, ты готов или как?
Ярдли посмотрела на четвертую картину, самую жестокую из серии. Здесь не было ни туники, ни бинтов. Только обнаженная фигура, лежащая на спине, разрезы от извлеченных внутренних органов, покрывающие тело подобно рельефу топографической карты. Глаза и рот жертвы плотно зашиты толстым кожаным шнуром. Обе кисти ампутированы, мягкие ткани стянуты стежками.
Чанс обвел взглядом подвал.
– Начисто забыл про мешки для мусора. Слишком сильно возбудился… Сейчас вернусь, никуда не уходи!
Он покинул подвал через широкую деревянную дверь, и Ярдли услышала щелчок запирающегося замка. Она сразу же встала и едва не свалилась. Ей пришлось закрыть глаза и сглотнуть – хотя горло ей словно ободрали шкуркой – и опереться о стену. Когда Ярдли наконец поднялась на ноги, на нее накатилась новая волна головокружения, и она опять ухватилась за стену. Такер снова вырывался, глядя на нее выпученными влажными глазами, умоляя взглядом не бросать его одного.
Джессика подошла к окну в дальнем конце. Оно было маленьким, и все-таки вылезти в него было можно. Ярдли взяла стул, на котором сидел Чанс, поднесла его к окну и залезла на него. Распахнула окно настежь, но, когда уже была готова выбираться, на лестнице послышались шаги.
Ярдли поспешно соскочила со стула и подбежала к двери в помещение, откуда Чанс вынес картины. Это оказался чулан. Ярдли шагнула внутрь и осторожно прикрыла за собой дверь.
Открылась дверь в подвал. Чанс начал было говорить что-то – и осекся на полуслове. Затем хихикнул.
– Если ты еще не заметила, Джей, спрятаться здесь негде.
Его ботинки загромыхали по голому бетону, и Ярдли определила, что он подошел к окну.
– Мать твою!
Она услышала, как он бегом вернулся к двери в подвал и выскочил на лестницу. Открыв дверь чулана, Ярдли поспешила к Такеру. Освобождать его не было времени. Схватив нож, лежавший среди инструмента, разложенного Чансом, Ярдли бросилась к лестнице.
Глава 72
Болдуин задержался на крыльце дома Гейл Родс, дожидаясь криминалистов, которых он вызвал из Лас-Вегаса. Спустившись с крыльца, он указал им на внедорожник Ярдли. Сотрудники полиции Лас-Вегаса в форме обходили соседние дома, опрашивая жителей. Уилсон находился в доме Гейл, помогая ей искать фотографию. Кем бы ни был Палач, Джессика подошла к нему слишком близко, и Кейсону от этого было не по себе. Должно быть, преступник проследил за ней и понял, что она сможет его узнать, из чего следовало, что Болдуин также узнает его.
Кейсон оставил полицейских у дома Джуда Чанса и разослал ориентировку на него и на его машину, а также на Такера Фарра. На Чанса у него было только случайное совпадение – Леонарда убили сразу же после того, как Ярдли рассказала журналисту про свидетеля, – но и это было лучше, чем ничего.