Ночные ведьмы — страница 18 из 25

- Голоса доносились с улицы, - ответила ему. – Я тоже их слышала. Кроме меня в этой части замка, к сожалению, никого не бывает.

- Вам наверняка скучно здесь одной. Вы играете в шахматы, Юна?

- Играю.

- Тогда, быть может, вы согласитесь немного развлечься и составить мне партию?

- Прямо сейчас?

- Да.

- Здесь? В оранжерее?

Его губы снова тронула улыбка.

- Если хотите, можно и в оранжерее. Однако я думаю, что в столовой играть будет удобнее.

- Без сомнения, - кивнула я. – Можете подождать меня там? Я присоединюсь к вам через несколько минут.

Когда Тиаран скрылся за дверью, я мысленно досчитала до десяти и заглянула за куст. Седрик сидел на полу и, кажется, почти не дышал.

- Вылезай, - тихо сказала мальчику, - он ушел.

- Я же говорил, что вы хорошая, - прошептал тот, поднимаясь на ноги.

Я улыбнулась.

- Беги, пока господин наместник не вернулся.

– Тетенька Юна, можно я буду иногда сюда приходить? Ну, чтобы цветы поливать и с вами разговаривать.

- Можно, - разрешила я. – Только потихоньку, чтобы никто об этом не узнал. Иначе нам с тобой не поздоровится.

Мальчик понятливо кивнул, а потом махнул мне на прощание рукой и резво потопал к выходу.


***

Когда я вошла в столовую, Тиаран сидел за шахматной доской. Фигуры уже стояли на своих местах, и наместник, пользуясь моим отсутствием, выбрал сторону белых. Я опустилась в кресло напротив.

Тиаран окинул взглядом поле битвы и сделал первый ход.

- Я слышал, сегодня утром к вам приходили гости, - сказал он.

- Да, - ответила я, передвинув пешку на клетку вперед. – Меня навестили колдуны.

- Надеюсь, они вели себя учтиво?

- Вполне. Правда, господин Деамоний за время своего визита не проронил ни слова.

- У Карла имеются в отношении ночных ведьм некоторые предубеждения, - Тиаран вывел на доску коня. – Не сердитесь на него, Юна.

- Вы считаете, господин маг не прав?

- Деамоний утверждает, что ночных ведьм следует истреблять. Убивать на месте как, как комаров. Да, я считаю, что он не прав.

Я передвинула вперед еще одну пешку.

- Несколько дней назад вы говорили, что намереваетесь изловить с моей помощью весь наш лесной отряд.

- Изловить – да, - кивнул наместник, делая очередной ход. – Но не убивать. По крайней мере, до соответствующего решения суда.

- Сдается мне, ваша идея оказалась провальной. Я нахожусь в Берге почти неделю, а сестры все еще не сделали ни одной попытки меня освободить. Что если они вовсе сюда не придут, господин Тиаран?

- Придут, - отмахнулся авалеец. – Не сейчас, так потом. А если и нет, ничего страшного. Вас наверняка попытается освободить кое-кто другой.

Я вопросительно приподняла бровь. Тиаран улыбнулся и срубил мою пешку.

- Вчера мои коллеги связались с Валерием Беллатором и сообщили ему, что его невестка жива и находится у меня в гостях, - сказал он. – А еще - что он в любой момент может забрать ее из Берга в столицу. При некоторой доле усердия, разумеется.

Что ж, этого следовало ожидать. Дядюшка человек благоразумный, и в другой ситуации я была бы уверена, что он послал авалейцев в то место, из которого они появились на свет, однако сейчас, после смерти племянника и маленьких внучек, его отношение ко мне стало особенно трепетным. Раньше интересы государства Валерий ставил гораздо выше собственных. Как он поступит теперь, я предсказать не возьмусь.

- Что ответил господин Беллатор?

- Попросил немного времени на размышления. Вам шах, Юна.

Я поморщилась, и, сделав ход ферзем, срубила слона, угрожавшего моему королю. Тиаран уважительно качнул головой.

- Вы все еще можете побеседовать с Валерием лично, - заметил он. – И договориться о дате своего возвращения домой.

- Я все еще не вижу в этом необходимости.

Наместник пожал плечами.

Несколько следующих минут мы играли молча. Тиаран ходил быстро, не тратя времени на размышления. Тем не менее, в течение десяти ходов я лишилась коней, ладьи и трех пешек. Я же за это время избавила наместника от второго слона и четырех солдат. В какой-то момент авалеец окинул взглядом доску и, убрав ферзем моего ферзя, снова объявил мне шах.

- Вы напрасно капризничаете, Юна, - сказал он. – Год назад вам был вынесен смертный приговор. Его не удалось привести в исполнение, однако, он по-прежнему в силе. Теперь же у вас есть шанс спасти свою жизнь, и я не понимаю, почему вы не хотите им воспользоваться.

Серьезно? Не понимаешь? Нужно на пальцах объяснить, что существование, которое я сейчас веду, это вовсе не жизнь? Что пустоту в моей груди заполняет только жажда мести и горячее желание выгнать авалейцев из Ланура? Что если лишить меня их, я в тот же день перережу себе горло или утоплюсь в ближайшем ручье?

- Смертный приговор мне вынесли вы, - тихо сказала ему. – Какое вам дело до моей жизни, Марк?

Тиаран вскинул на меня взгляд. В его глазах отразилось такое восторженное удивление, что мне стало смешно. Как порой забавно ведут себя мужчины, когда женщина называет их по имени!

- Я искренне сожалею о том, что произошло, - медленно, с расстановкой произнес он. – Если бы в моих силах было исправить случившееся с вашей семьей, я бы сделал это прямо сейчас. Я бесконечно виноват перед вами, Юна. Настолько виноват, что не имею права просить прощения. Однако хочу, чтобы вы знали: я в полной мере осознал свою ошибку. Вы правы, я завидовал Августу. Завидовал люто, и так же люто его ненавидел. Однако вы и ваши близкие пострадали из-за этой ненависти напрасно. И теперь я горю в аду.

Тиаран говорил и смотрел на стену за моей спиной. Изредка переводил на меня глаза, но поймав мой взор, снова отводил их в сторону. Словно опасался, что я увижу в его взгляде что-то такое, о чем он хотел умолчать.

Я много чего могла бы ответить на его признание, но не сказала ничего. Что ему мои обвинения, моя горечь, моя боль? Сделанного не исправить. Простить это тоже нельзя, можно только искупить. И цена этого искупления высока.

- Вам шах, господин Тиаран, - тихо сказала я.

Он вздрогнул и посмотрел на доску. Одна из моих пешек, уцелевшая и оставшаяся без внимания противника, пересекла шахматное поле и теперь, превратившись в ферзя, угрожала расправой его королю.

- И мат, - добавила, указав на своего слона, стоявшего с другой стороны.

Тиаран усмехнулся.

- Вы интересный партнер, Юна, - произнес он. – И достойный соперник.

Я улыбнулась.

- Раз вы одержали победу, значит, имеете право на награду, - продолжал наместник. – Как смотрите на то, чтобы покинуть эти комнаты и немного побыть на свежем воздухе?

- Вы позволите мне выйти на улицу?..

- В некотором роде да, - кивнул Тиаран. – На этом этаже есть балкон. Доступ к нему для вас закрыт, но я могу его ненадолго открыть. Если вы не против.

Я, конечно, была не против.

Мы вышли из столовой и вернулись в оранжерею. Наместник жестом пригласил меня подойти к одной из стен, а потом отворил узкую деревянную дверь, скрытую листьями стоявшего рядом дерева.

Балкон располагался в одной из фасадных ниш и представлял собой треугольную площадку с высокими перилами. С него открывался хороший вид на замковый двор, близлежащий перелесок и дорогу, ведущую в Тэчч – большое село в пригороде Линна.

Когда я шагнула на площадку, на меня дохнуло ветром и магией. Очевидно, на перила были наложены те же заклятия, что и на местные окна: подойти можно, выпрыгнуть – нет.

- Живописная картина, не правда ли? – спросил Тиаран, встав рядом со мной. – Если присмотреться, справа можно увидеть кусочек озера, а слева виднеется колокольня деревенской церквушки.

- Вам здесь нравится? – поинтересовалась я.

- На балконе?

- В Лануре.

- Здесь мило, - ответил он. – Тихо, спокойно. С поправкой на войну, разумеется.

- И скучно.

- Не без того. Я привык к большим городам. Мне нравится, когда вокруг много людей, шума, огней. Здесь, в провинции, этого не хватает. Зато тут с избытком неба, воздуха и деревьев. Иногда я думаю: мог бы я остаться здесь навсегда? И знаете, мне все чаще кажется, что мог…

Он говорил что-то еще, но я его уже не слушала. Мой взгляд рассеянно скользнул вниз и выхватил из сновавших по двору людей интересную пару – парня и девушку. Они стояли рядом с одной из запасных калиток и оживленно переговаривались. Парнем был чародей Такер. Он обнимал свою спутницу за талию и, лучась восторгом, указывал ей на окна замка. Девушка рассматривала их с напряженным вниманием, будто надеясь увидеть в них кого-то знакомого. В какой-то момент она повернула голову, и мое сердце сделало кульбит.

Это была Беата.

С заколотыми волосами, в длинном зеленом платье, с корзиной, накрытой застиранным полотенцем, она выглядела, как торговка, заглянувшая в замок, чтобы продать сырную голову или дюжину куриных яиц. Словно почувствовав мой взгляд, Беата отвлеклась от созерцания окон и посмотрела на наш балкон.

В ее глазах вспыхнули звезды. Я подняла вверх руку и, сделав вид, будто поправляю волосы, приставила к затылку ладонь с растопыренными пальцами, имитируя корону. После этого сжала руку в кулак, а затем высвободила из кулака два пальца.

По губам Беаты скользнула улыбка. Она меня поняла.

Через несколько минут Такер что-то сказал ей на ухо, взял за локоть и повел к калитке. Мы с Тиараном постояли на балконе еще несколько минут, а потом также вернулись обратно. Пожелав мне хорошего вечера, наместник ушел в свой кабинет, а я отправилась в спальню и мерила ее шагами до тех пор, пока Виолетта не принесла мне ужин.

- У меня к тебе серьезная просьба, - сказала ей. – Принеси, пожалуйста, бумагу и карандаш. Я хочу написать записку.

Горничная хитро улыбнулась и вынула из кармана форменного платья потрепанный блокнот и огрызок угольного карандашика. Я вырвала из блокнота листок и, немного подумав, написала: «Не могу колдовать, на мне артефакт, который блокирует магию. Свяжитесь с В. Беллатором и сообщите, что я здорова и умоляю не идти авалейцам на уступки. Пытаюсь добыть ключ. К Берг