вверх, опустился, и наконец поверженный великан замер неподвижно.
— О, нет! — исторгся из множества грудей еле слышный вздох.
Люди снова зажгли свои белые палочки и подошли к дереву, чтобы полюбоваться на дело своих рук. Обменявшись несколькими словами, они подняли на плечи жужжалки и пошли прочь по изуродованной Тропе, смеясь и переговариваясь громче, чем когда-либо за весь сегодняшний страшный день.
Когда они укатили в своей грохоталке, лесные жители начали робко выползать из укрытий и собираться вокруг своего бывшего тотема. Катастрофа была столь ужасна, что никто — не исключая и Сопричастных Попечителей — не мог вымолвить ни слова. Кувшинка выглядела ошарашенной едва ли не больше всех; присев на траву, она тупо смотрела прямо перед собой и время от времени издавала жалобный, хнычущий звук. Остальные потерянно подходили к упавшему стволу и рассаживались вдоль него маленькими группами, встревожен-но принюхиваясь к зловеще-резкому запаху свежеспи-ленного дерева.
Благоговейное молчание нарушалось лишь –стуком тяжелых капель — это стекал на землю вытекавший из комля сок. Филину даже показалось, что он расслышал негромкий голос листвы, которая, лишившись притока поступавших из земли жизненных соков, зашелестела чуть слышно и жалобно.
Пустота образовалась в их душах и сердцах. Что-то ушло из них навсегда, и каждый знал, что эту пустоту уже ничем не заполнишь. Поверженный Дуб тоже был своего рода символом, но он не внушал ничего, кроме ужаса. Даже сейчас он представлялся гигантским. Его ветви накрыли половину Большой поляны и торчали так высоко вверх, что оставались по-прежнему недоступными наземным существам; толщина ствола все так же поражала, и все-таки люди уничтожили его, и не просто свалили, а свалили за считанные мгновения, без особенных усилий.
— Ну что ж, лично я сумею без него обойтись,— первым нарушил траурную тишину Борис. Голос барсука
прозвучал с вызовом, хотя по инерции он все еще продолжал трясти своей полосатой головой. — По крайней мере, — заключил он, — наши лесные трепачи заткнутся хотя бы на время, пока не подберут для своих сборищ новую поляну.
— Неужели для тебя не существует ничего святого? –г– очнулась от своего транса Кувшинка. — Как ты не понимаешь, что эта трагедия в одинаковой степени затрагивает всех, кто живет в лесу?
«Кто-кто, а Борис понимает это получше некоторых», — подумал Филин, распознав за нарочитой грубостью барсука подсознательное стремление как-то примириться с печальным событием. Он уже собирался вмешаться, когда Юла, на время оставив их драгоценное яйцо без призора, опустилась рядом с ним на ветку ясеня.
— Если бы ты видел это сверху! — негромко произнесла она.— В листве зияет такой глубокий шрам, словно у нашего леса вырвали сердце.
Филин уже подумал об этом. Именно птицам предстояло каждый день убеждаться в том, что их лес уже не тот, каким он был еще сегодня утром.
— Я, пожалуй, полечу назад, — решительно сказала Юла, возвращая Филина к действительности.
— Юла права! — протрубил снизу Борис. — Не можем же мы торчать здесь весь вечер и всю ночь.
— Люди, похоже, пометили нашу территорию, — негромко сказала Рака.
— Как норки, — ответил Филин, неожиданно вспоминая о бойне на Большой поляне.
Глава 49. В ПОИСКАХ ВЫХОДА
Когда на следующее утро люди снова появились в лесу, все его обитатели не могли сдержать дрожи. Исключение составляли разве что лесные блохи. Подталкиваемые своим неуемным любопытством, они заползли в блестящие металлические штуки, из которых люди
пили накануне. Внутри оставалось по нескольку капель человеческого напитка, но блохам вполне хватило этого скромного количества, чтобы ненадолго впасть в буйное веселье. После этого они отключились, и наутро — когда лесные жители все еще дрожали от страха — блохи просто не могли думать ни о чем, кроме ужасной головной боли.
Самым тревожным и пугающим казалось то, что люди явно действовали в соответствии с каким-то планом, суть которого никто не мог постичь. Одно только было более или менее очевидным: люди явно избрали своей основной базой Большую поляну. Каждый вечер, когда суета стихала, обитатели леса тайком пробирались сюда и осматривали выросшие на поляне противоестественные прямолинейные и прямоугольные постройки и сложенные возле них мешки и коробки, откуда доносились незнакомые, тревожащие запахи.
Общество Сопричастных Попечителей впало в состояние боязливой нерешительности и ничего не предпринимало. В конце концов Кувшинка выступила на второпях созванном собрании и, оправдывая свое бездействие, объявила, что в данной ситуации предпочтительней всего тактика выжидания.
— Люди могут уйти так же неожиданно, как и появились, — с дурацким апломбом вещала она. — Никто ведь не может предвидеть будущее, верно? Мы тем временем должны набраться терпения и вести себя сдержанно.
Слушая ее разглагольствования, Филин чувствовал небывалое раздражение. Даже Маргаритка не была столь наивной.
— Почему бы не послать людям петицию? — предложил он, не выдержав. — Или у вас кончились белые голуби?
Кувшинка агрессивно покосилась на него.
— Вот беда с вами, хищниками, и в особенности с самцами, — вечно вы пытаетесь что-то сделать, когда сделать ничего нельзя. Кстати, — прибавила она с такой великолепной небрежностью, что Филин аж заскрежетал клювом от бессильного бешенства — настолько это
было некстати, — может быть, вы заметили, что люди, которые портят наш лес, — исключительно самцы? Мне кажется, это о многом говорит, не так ли?
— Это говорит только о том, что самки, особенно такие, как ты, даже среди людей считаются неполноценными существами,— едко парировал Филин.
Какими бы ни были цели и побудительные мотивы людей, лесное сообщество разрушалось на глазах. Все существа, включая Юлу и — подумать только! — Раку, ушли в себя и в свои дела, словно боясь узнать что-то такое, что могло бы смутить их покой. Норочья угроза, которая никуда не исчезала, все-таки исходила от таких же диких существ, как и они сами. Но всепобеждающим людям лесные жители, охваченные ощущением беспомощности, готовы были сдаться без борьбы. Даже Филин не мог не признать, что в глубине души он, как и все остальные, не имеет никакого особенного желания что-то предпринимать, чтобы предотвратить новую трагедию. И вместе с тем что-то, возможно даже его давние беседы с Дедушкой Длинноухом, не давало ему покоя, заставляя тщательно обдумывать и анализировать ситуацию.
Для начала он решил порасспросить Бориса.
— Если бы только знать, что они задумали! — сказал он барсуку. — Тогда мы по крайней мере лучше представляли бы себе свое нынешнее положение. — И добавил почти умоляюще: — Не может быть, чтобы ты не хотел в этом разобраться.
— Очень даже может, — ответил ему непреклонно Борис. — Я знаю то, что знаю, и это все, что мне хочется знать.
Этот ответ не слишком удивил Филина. Он достаточно хорошо знал Бо и мог предвидеть, что барсук, меньше всего на свете любивший перемены, будет закрывать глаза на происходящее дольше и упрямее остальных.
— Вообще-то я имею представление о том, что затеяли двуногие, — неожиданно проворчал Борис. — Фредди рассказывал мне, но не могу сказать, чтобы я был ему чрезвычайно за это признателен. Так что спроси лучше его.
Филин не разговаривал с лисом с тех пор, как в лесу появились люди. По лесу циркулировали упорные слухи, будто лис поддерживает контакт с норками, и большинство лесных жителей стали обходить его стороной.
Филин долго раздумывал, стоит ли разыскивать Фредди, чтобы поговорить с ним по душам, но лис решил проблему за него, появившись под буком Филина вскоре после того, как люди разошлись на ночь. Примерно в этот же час когда-то приходили к буку Лопух и компания.
Юла отреагировала на появление лиса почти так же резко, как она реагировала на кроликов.
— Рыжий прохвост что-то замышляет, — с подозрением пробормотала она, выглядывая из дупла с таким видом, словно собиралась раскрыть тайные замыслы лиса при помощи одного лишь зрения. — Неужели ты до сих пор не понял, как опасно ему доверять?
— У меня просто-напросто нет выхода, — коротко ответил Филин. — Он должен рассказать мне, что происходит в лесу.
— Он расскажет тебе только то, что выгодно ему, — парировала Юла. — Ну да пусть это падет на твою же голову.
С этими словами она слегка клюнула его в щеку и запрыгнула обратно в гнездо.
— Будь осторожен, мне бы не хотелось тебя потерять, — добавила она неожиданно.
Филин, польщенный и тронутый этим замечанием, слетел вниз. Он не помнил, когда в последний раз Юла говорила ему что-то подобное. Может быть, она тоже в конце концов поняла, насколько необходимо что-то предпринять, пусть даже рискованное и небезопасное? Или ее образ мыслей изменился с рождением птенца, голенького, беспомощного существа, которое негромко попискивало в заново отремонтированном углу гнезда?
— Я все понял, как только увидел, как люди прикрепляют на мосту белый квадрат, — небрежно заметил Фредди.
— Когда это было? — спросил Филин.
— Пару недель назад или около того. — Лис зевнул.
— Я его не видел.
— Ничего удивительного. Он до сих пор там, но он слишком мал, и его трудно заметить. Это человеческая штука, а лесные жители, как известно, стараются держаться подальше от всего незнакомого. Даже если бы кто-нибудь и заметил этот квадрат, то вряд ли понял бы, что он означает. В нем, откровенно говоря, ничего особенного нет.
— Не хочешь ли ты сказать, что ты это понимаешь? — с легкой насмешкой уточнил Филин.
— Я не уверен, будто все понял правильно, — с неожиданной серьезностью отозвался лис. — Но я интересовался, спрашивал, сопоставлял. Многие лисы видели такие штуки. Они говорят, это особый знак, который люди имеют обыкновение устанавливать на территории, которую считают своей. После этого они либо строят на этом месте свои логовища, либо прокладывают твердую дорогу.