Норвежские сказки
Погрузитесь в удивительный мир скандинавских легенд и преданий с книгой «Норвежские сказки» Петера Кристена Асбьёрнсена. В этом сборнике вы найдёте истории, которые передавались из поколения в поколение, сохраняя дух и традиции норвежского народа.
Автор мастерски передал колорит и мудрость народного фольклора, а талантливые переводчики Анна Васильевна Ганзен и Пётр Готфридович Ганзен сохранили для читателей всю красоту оригинала. Сто четырнадцать иллюстраций от норвежских художников добавят волшебства и помогут лучше погрузиться в атмосферу сказок.
Читайте «Норвежские сказки» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Норвежские сказки» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (14,98 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2024
- Автор(ы): Петер Асбьёрнсен
- Переводчик(и): Пётр Ганзен , Анна Ганзен
- Жанры: Литературные и народные сказки: прочее, Европейская старинная литература
- Серия: Библиотека мировой литературы (СЗКЭО)
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 14,98 MB
«Норвежские сказки» — читать онлайн бесплатно
Ввиду того интереса, который возбуждает у нас в последние годы норвежская литература, является своевременным ознакомить русскую публику с народными норвежскими сказками, игравшими столь важную роль в истории развития молодой литературы норвежцев и признанными за «лучшие из существующих народных сказок» таким знатоком и ценителем этого рода народной литературы, как знаменитый собиратель немецких народных сказок Якоб Гримм.
Своим сохранением для потомства благодаря включению в письменную литературу народа норвежские сказки и народные предания и поверья обязаны двум друзьям, имена которых и останутся незабвенными в общей истории Норвегии, П. К. Асбьёрнсену и Й. Му[2].
Оба они по самому происхождению своему с детства стояли близко к миру народной поэзии, сжились с ним и впоследствии посвятили почти всю свою жизнь делу воспроизведения этого мира в родной литературе на пользу и оживление ее, а вместе с тем и на пользу лучших умственных сил народа, воспитывавшихся до тех пор на иностранных образцах.