иронией. Слово художника и мыслителя возвращает вещи их безграничной символической сути. По Шопенгауэру, открытость свойственна прежде всего музыке, первообразу всех искусств. Бергсон («Два источника нравственности и религии», 1932) вводит актуальный до сего дня термин «открытое общество» в смысле коллектива, не обособляющего себя от человечества и целого мира. К. Поппер («Открытое общество и его враги», 1957) в полемике против историзма Гегеля и Маркса, привязывая это понятие к политическим перипетиям борьбы западных демократий против тоталитаризма, выдвигает открытость как рискованное, но единственно плодотворное движение человечества путем проб и ошибок после отказа от идеологического детерминизма. В более фундаментальном плане открытость всякой данной человеческой ситуации подчеркивалась К. Ясперсом, с соответствующим признанием принципиальной незавершенности работы мысли. Хайдеггер определяет открытость как исходную вовлеченность человеческого присутствия (Dasein) в мир, прежде всего через настроение («Бытие и время», 1927, и др.). Бытие-в-мире как опыт открытости связано с фактом настроенности. Открытость сама по себе еще не мир, но возможность события мира. Открытость присутствия означает его экстатичность во времени, т. е. его одинаковую принадлежность в мгновение ока, при условиях решимости на собственную экзистенцию, к трем временным экстазам настоящего, настающего и сбывшегося. Открытость мира, со своей стороны, поддерживается решительным вступанием в нее, достигаемым в мысли, художественном творчестве, поступке («Исток художественного творения»). Открытость оказывается, т. о., просветом, где вещи впервые получают возможность показать свою истину. Открытость в этом смысле первична, не создается представлением и не поддается осмыслению усилиями последнего («На пути к языку»). В ней осуществляются свобода человека встретить истину вещей и тем самым человеческое существо как таковое. Отталкизаясь от Ясперса и Хайдеггера, X. Арендт делает открытость главным свойством публичного мира как свободного исторического образования, на сцене которого выясняются дела человеческие. Что нечто вообще является и может быть воспринято и другими и нами самими как таковое — означает внутри человеческого мира принадлежность к действительности. Предстояние других, которые видят, что мы видим, и слышат, что мы слышим, удостоверяет нам реальность мира и нас самих. Рядом с открытостью, вполне тождественной у Арендт с миром, даже мощные силы внутренней жизни, сердечные страсти, задушевные мысли, чувственные наслаждения «ведут неуверенное, тенеобразное существование, разве что, изменившись, как бы деприватизируются, деиндивиду- ализируются и преображаются так, чтобы наши адекватную для публичной явленностн форму» (Vita activa, 1958). Переход из приватной сферы в открытую происходит, напр., при простом рассказывании какой-либо истории. Начиная просто говорить о вещах, каковы бы они ни были, мы уже выдвигаем их в сферу, где они обретают общезначимость. Отсюда первостепенное значение свободного слова и незаинтересованного общения. Вместе с тем открытая сцена мира остается хрупкой действительностью и в настоящее время почти полностью разрушена стратегически-прагматической установкой новоевропейского человечества. В. Б. Бибихин
175
ОТЛО (ОТЛОХ)
ОТЛО (ОТЛОХ) (Otloh) из Санкт-Эммерама (ок. 1010, Бавария — после 1070, Регенсбург) — церковный писатель. С1032 монах монастыря св. Эммерама в Регенсбурге, в 1062—66 в Фульде, в 1067 вернулся в Санкт-Эммерам. Теологический трактат «О трех вопросах» (De tribus quaestionibus, ок. 1055) — о божественном промысле, Божиих суде и милости,мистическом значении чисел. Сочинения наставительного характера — поэма «О духовном учении» (De doctrina spirituali, ок. 1035) и др. Самая большая работа — «О духовном беге» (De cursu spirituali): клирики, монахи и миряне на пути к Богу суть бегуны, которым нужно стяжать пальмовую ветвь. Автобиографические сочинения «О своих искушениях» (De suis temp- tationibus) и «Книга видений» (liber visiomim). Соч.: MPL, t. 146, col. 27-434; Liber visionum, ed. R G. Schmidt, Monumenta Germaniae Historica, Quellen zur Geistesgeschichte des Mittelalters 13. Wiimar, 1989; в рус. пер.: Книга видений. — В сб.: Средние века 58. М., 1995. Jlwr.: Manitius M. Geschichte der Lateinischen Literatur des Mittelalters, 2. Munch., 1923, S. 83-103; Bischoff B. Literarisches und kunstlerisches Leben in St. Emmeram im fruhen und hohen Mittelalter, Ober unbekannte Handschriften und Werke Otlohs von St. Emmeram (Re- gensbuig). — Studien und Mitteilungen zur Geschichte des Benedektiner Ordens und seiner Zweige 51 (1933), 54 (1936); Misch G. Geschichte der Autobiographie III, 2/1. Lpz., 1931; Evans G. R. Studium discendi: Otloh of St. Emmeram and the Seven Liberal Arts. — «Recherches de theologie ancienne et medievale» 44,1977. В. В. Петров
ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ИСТИНА - см. Истина.
ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ КОНЦЕПЦИЯ (в методологии физического познания) — 1) характеристика интегральных форм физических связей материального бытия, которые проявляются через разнообразные физические явления; 2) наиболее общее выражение исходного гносеологического отношения субъекта к объекту познания. В первом случае относительность в противоположность абсолютному, выражая всеобщую взаимосвязь и взаимообусловленность вещей и процессов, характеризует материальное единство мира (любая вещь и любой процесс являются «элементом» мирового материального взаимодействия), объективное существование единства и неразличимости определенных «элементов» материального бытия, их состояний и взаимодействий в больших и малых масштабах, напр. равномерное и прямолинейное движение и покой, ускорение и инерционное движение, инерция и гравитация, гравитация (и инерция) и метрика и др. Абсолютное же характеризует то, что считается независимым в природе и что проявляется через относительное. Во втором случае «относительность» выступает в качестве логико-гносеологического определения познавательного процесса и познавательных средств, выражая зависимость наблюдаемых явлений от систем референции и класса измерительных устройств, указывая на зависимость значений физических величин от единиц измерения, принятых математических схем, класса систем отсчета и измерительных устройств исследователя, что связано с установлением (с помощью принципа относительности) независимости физических законов от выбора систем отсчета и класса измерительных устройств в пределах применяемой физической теории. Первая группа определении концепции относительности играет важную роль при формировании физических теорий и моделей исследуемой реальности, а вторая имеет определяющее значение при интерпретации и применении физических теорий. П. И. Дышлевый
ОТНОСИТЕЛЬНОСТИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ
ТЕОРИЯ — лингвистическая теория (гипотеза), утверждающая зависимость структуры мышления и способа познания внешнего мира от структуры используемого естественного языка. Она была сформулирована Э. Сепиром и его последователем Б. Л. Уорфом в 1930-е гг. в США; ее другое название —«гипотезаСепира—Уорфа». Особое внимание исследователей теория лингвистической относительности привлекла в 1950-х гг., когда X. Хойер в ряде своих работ провел ее критический анализ, а в 1953 на конференции в Чикаго она стала предметом всестороннего обсуждения среди философов, лингвистов, психологов и др. Будучи этнографом и лингвистом, Сепир изучал культуру и языки ряда племен североамериканских индейцев. Эти языки входят в группу инкорпорирующих языков, для которых характерны особые способы образования языковых выражений, напр. в состав глагола могут включаться дополнения, в состав существительного — указание на время, так что предложению в европейских языках: «Дом был» — в инкорпорирующих языках будет соответствовать предложение типа: «Дом-в-прошлом есть». Теория лингвистической относительности утверждает, что мысленное членение мира, формирование системы понятий, в которых ведется осмысление мира, происходит в соответствии с системой категорий естественного языка, которым пользуются субъекты познания: «...«реальный мир» в значительной степени строится на основе языковых норм данной группы» (Сепир). В различных естественных языках имеют место разные системы категорий и «сходные физические явления позволяют создать сходную картину вселенной только при сходстве или по крайней мере при соотносительности языковых систем» (Уорф). Согласно теории лингвистической относительности, тип языка определяет не только формы поведения языкового коллектива, но в целом и Тип культуры, и тип мышления, т. е. принятую в ней логику. Отсюда характерное для европейской культуры понимание времени и доминирование в ней классической логики объясняется как производное от типа европейских языков. Лит.: Сепир Э. Язык. М.—Л., 1934; Сепир Э. Лингвистика и логика. — В кн.: Новое в лингвистике, вып. 1. М., 1960; Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку. — Там же; Васильев С А. Философский анализ гипотезы лингвистической относительности. К., 1974; Абрамян Н. Л. Гносеологический анализ языкового значения. Ереван, 1986; Selected Writings of Edward Sapir in Language, Culture and Personality. Berk.—Los Ang., 1951. Г. В. Гриненко
ОТНОШЕНИЕ — связь между некоторой сущностью и тем, что с ней соотнесено. Считается, что категорию отношения в философию ввел Аристотель (Аристотель. Соч., т. 2. М., 1978, с. 66), писавший, что нечто «есть то, что оно есть», лишь «в связи с другим или находясь в каком-то ином отношении к другому». Для соотнесенного существовать — значит находиться в каком-либо отношении к другому. По Аристотелю, сущность есть условие возможности отношений. Подразумевается, что всякое отношение соотносит сущности определенных видов (или сортов, как принято говорить в прикладной логике). Однако еще до Аристотеля понятие отношения фактически рассматривалось другими эллинскими мыслителями, в частности Платоном. Для последнего отношение есть