Новая хронология Руси — страница 7 из 49

3) Все известные нам сегодня списки «Повести временных лет», по-видимому, были написаны В ОДНО И ТО ЖЕ ВРЕМЯ (конец XVII века — XVIII век) и В ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ.


4. Почему все основоположники русской истории — иностранцы?

Известно, что существующая сегодня версия русской истории восходит к Татищеву, Шлецеру, Миллеру, Байеру, — деятелям второй половины XVIII века.

Однако, Татищева, по-видимому, надо исключить из числа основоположников русской истории. Дело в том, что «История» Татищева, написанная, будто бы, до Миллера, на самом деле ИСЧЕЗЛА и мы сегодня имеем, — под именем Татищева, — лишь татищевские «черновики», изданные Миллером (см. ниже и [77]).

Правда, УЖЕ В НАШЕМ ВЕКЕ, после революции 1917 года, в ЧАСТНЫХ архивах историки нашли некие рукописи, которые они предложили считать вариантами «настоящей» татищевской «Истории». Однако, сами признают, что все эти списки написаны разными почерками. Считается, что Татищев их «только правил» и, может быть, вписывал отдельные куски [77, т. 1, с. 59–70].

Сообщим краткие сведения о перечисленных лицах, из чьих рук вышла принятая сегодня версия русской истории.

ТАТИЩЕВ Василий Никитич (1686–1750) — русский историк, государственный деятель. В 1720–1722 годах и в 1734–1737 годах управлял казенными заводами на Урале, в 1741–1745 годах — астраханский губернатор [50, с. 1303]. Но, как выясняется, что именно писал Татищев, да и вообще — писал ли он о русской истории, — дело темное.

ШЛЕЦЕР Август Людвиг (1735–1800) — немецкий историк, филолог; на русской службе с 1761 по 1767 годы. С 1769 года — иностранный почетный член Петербургской Академии Наук (поскольку вернулся в Германию в 1768 году) (см. [50, с. 1511]). Он был первым, кто стал заниматься изучением ПОДЛИННИКА нашей старейшей Радзивиловской летописи, то есть знаменитой «Повести временных лет» [76, т. 2, с 7].

МИЛЛЕР Герард Фридрих (1705–1783) — немецкий историк В России — с 1725 года. «Собрал коллекцию КОПИЙ (а куда делись оригиналы? — Авт.) документов по русской истории (так называемые портфели Миллера)» [50, с. 803].

БАЙЕР Готлиб Зигфрид (1694–1738) — немецкий историк, филолог, член Петербургской академии в 1725–1738, «основоположник антинаучной норманской теории» [50, с. 100].

Таким образом, привычная нам сегодня концепция русской истории — очень позднего происхождения. А кроме того, оказывается, что эта версия русской истории была, как ни странно, выдвинута ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНОСТРАНЦАМИ.

Возникает закономерный вопрос: а где же были русские историки? Почему РУССКАЯ история была написана ИНОСТРАНЦАМИ? В каких еще европейских странах ОТЕЧЕСТВЕННАЯ история была написана ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНОСТРАНЦАМИ?

Нам обычно предлагают такой ответ. Мол, русская наука была в то время в зачаточном состоянии, и потому пришлось пригласить немцев.

С некоторым успехом историки «загораживаются» Татищевым — первым русским историком. Мол, первым был все-таки русский. А о том, что труд Татищева был на самом деле УТРАЧЕН и затем неизвестно по каким рукописям издан МИЛЛЕРОМ, — обычно не говорят (хотя специалисты об этом знают). Миллер издал УТРАЧЕННЫЙ труд Татищева якобы по его черновикам [77, т. 1, с. 54].

«Миллер пишет… о бывшем в его распоряжении „ХУДОМ“ СПИСКЕ… Миллер признавался в том, что не смог исправить „всех описок“ рукописи… Миллер в „предуведомлении“ к первому тому указал и на СВОЮ ПРАВКУ ТАТИЩЕВСКОГО ТЕКСТА… Все последующие упреки Миллеру повторяли по существу только то, что он сказал в этих предуведомлениях, ТАК КАК НИ ТЕХ РУКОПИСЕЙ (Татищева — Авт.) КОТОРЫМИ ПОЛЬЗОВАЛСЯ МИЛЛЕР, НИ ДРУГИХ КАКИХ-ЛИБО РУКОПИСЕЙ „ИСТОРИИ“ ТАТИЩЕВА НИКТО ИЗ КРИТИКОВ ЕГО ИЗДАНИЯ В РУКАХ НЕ ДЕРЖАЛ, ДА ПЕРВЫЕ (то есть рукописи Татищева — Авт.) ИСЧЕЗЛИ И НЕ ОБНАРУЖЕНЫ ДО СИХ ПОР…» [77, т. 1, с. 56].

Далее в [77] приводится суждение академика Г.П. Буткова. Он писал, что «История» Татищева «ИЗДАНА НЕ С ПОДЛИННИКА, КОТОРЫЙ ПОТЕРЯН, а с весьма неисправного, худого списка… И что „при печатании сего списка исключены в нем суждения автора, признанные (Миллером — Авт.) ВОЛЬНЫМИ, и сделаны МНОГИЕ ВЫПУСКИ“. Бутков делал из этого заключение, что теперь НЕЛЬЗЯ ЗНАТЬ, НА КОТОРОМ ВРЕМЕНИ ТАТИЩЕВ ОСТАНОВИЛСЯ, ЧТО ТОЧНО ПРИНАДЛЕЖИТ ЕГО ПЕРУ и по чьей вине в его „Истории“ МЕЖДУ ТЕКСТОМ И ПРИМЕЧАНИЯМИ НЕРЕДКО ПОПАДАЮТСЯ „НЕСООБРАЗНОСТИ И ПРОТИВОРЕЧИЯ“» [77, т. 1, с. 56].

Более того, Миллеровское издание «Татищева» почему-то не содержит ПЕРВОЙ ЧАСТИ его труда, описывающей историю Руси до Йорика. «Написанный Татищевым текст первой части „Истории Российской“ оказался НЕ ВКЛЮЧЕННЫМ в рукопись 1746 г., где он был ЗАМЕНЕН… лишь кратким изложением содержания этой части» [77, т. 1, с. 59].

Нельзя не отметить, что «Татищев» СОВЕРШЕННО НЕ ДОВЕРЯЛ «Повести временных лет», по крайней мере, в ее первой части. В «Татищевских» рукописях, найденных уже в нашем веке (в частных архивах) прямо написано: «О князех руских старобытных Нестор монах НЕ ДОБРЕ СВЕДОМ БЕ» [77, т. 1, с. 108]. А верил Татищев, оказывается, «баснословным» (по мнению современных историков) летописям и сказаниям.

Пытаясь «оправдать» Татищева, современный комментатор пишет: «Можно ли обвинять историка первой половины XVIII века в том, что он поверил Иоакимовской летописи, когда даже в наши дни находятся авторы, которые ищут в БАСНОСЛОВНЫХ СКАЗАНИЯХ ростовского Артынова ПОДЛИННОЕ отражение ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫХ событий чуть ли не Киевского времени» [77, т. 1, с. 51].

И, наконец, — яркий штрих, усиливающий подозрения и показывающий, как быстро менялась обстановка вокруг русских исторических источниками в XVIII веке. Оказывается, что «Татищев пользовался КАК РАЗ ТЕМИ МАТЕРИАЛАМИ, КОТОРЫЕ НЕ СОХРАНИЛИСЬ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ» [77, т. 1, с. 53]. В этом отношении Татищев удивительным образом отличается от Карамзина. Оказывается, «труд Карамзина почти целиком (за исключением Троицкой пергаментной летописи) основан на источниках, СОХРАНИВШИХСЯ В НАШИХ АРХИВАХ» [77, т. 1, с. 53].

И как это удалось Татищеву подобрать для своей «Истории» не какие-нибудь, а именно те источники, которые через некоторое время погибнут? Возможное объяснение состоит в следующем. Оказывается, Татищев пользовался источниками XIV–XVI веков, которые относились к истории Поволжья и Сибири, и при этом «пользовался КАЗАНСКИМИ и АСТРАХАНСКИМИ АРХИВАМИ, НЕ ДОШЕДШИМИ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ» [77, т. 1, с. 53].

Мы считаем, что все эти архивы были, скорее всего, просто УНИЧТОЖЕНЫ в XVIII веке, уже после Татищева. Как мы теперь понимаем, поволжские и сибирские источники XIV–XVI веков, вероятно, могли многое рассказать об истинной истории Золотой Орды = Руси. Видимо, даже после первых романовских чисток архивов там что-то оставалось.

После нашего анализа русской истории, когда обнаружилось, что версия Шлецера-Миллера-Байера содержит ГРУБЕЙШИЕ ОШИБКИ, мы вынуждены СОВСЕМ ПО-ДРУГОМУ взглянуть на «деятельность» этих основоположников русской истории. Искажение подлинной русской истории в версии Шлецера — Миллера — Байера получает естественное объяснение как одна из важнейших идеологических задач ПРАВЯЩЕЙ РОМАНОВСКОЙ ДИНАСТИИ. Приглашенные немцы попросту исполнили данный им Романовыми заказ.

В.О. Ключевский писал о Байере и Миллере следующее: «Ученые академики-иностранцы взялись за него (варяжский вопрос — Авт.) поневоле… НЕЗНАКОМЫЕ ИЛИ МАЛО ЗНАКОМЫЕ С ЯЗЫКОМ ЭТОЙ СТРАНЫ И С… ИСТОЧНИКАМИ ЕЕ ИСТОРИИ… Байер… НЕ ЗНАЛ, что… Синопсис — не летописец» [1, с. 120].

Поясним, что Синопсис — это первая опубликованная РОМАНОВСКАЯ версия русской истории. Ничего общего с летописью он не имеет. Составлен как учебник по русской истории. То, что Байер не отличал его от летописца, показывает — как «хорошо» он разбирался в русских исторических источниках.


5. Времена меняются, а скорость издания русских летописей — нет

Издание «Полного Собрания Русских Летописей» началось еще в 1841 году [50, с. 1038]. За 80 лет, с 1841 гада по 1921 гад было издано 24 тома. Затем наступил 27-летний перерыв до 1949 года, после чего издание возобновилось. К настоящему времени из печати вышел 39-й том. Прямо скажем, немного.

При этом, несмотря на то, что издание продолжается уже более СТА ПЯТИДЕСЯТИ ЛЕТ, многие русские летописи до сих пор не изданы. Скажем, не изданной остается Новгородская Карамзинская Летопись, о чем сказано в [43, с. 540]. Не издан грандиозный Лицевой Летописный Свод, обычно датируемый XVI веком. Его объем — 9 тысяч листов, охватывает период от сотворения мира до 1567 года [50, с. 718]. В нем, в частности, содержится 16 ТЫСЯЧ прекрасных миниатюр, некоторые из которых часто воспроизводятся. Ссылок на него много, однако, ПОЛНОГО ИЗДАНИЯ ДО СИХ ПОР НЕТ.

Кстати, считаемая за «древнейшую» Радзивиловская летопись была издана лишь в 38 томе в 1989 году. (Напомним — издание началось в 1841-м!)

ОТКУДА ТАКАЯ ЗАГАДОЧНАЯ НЕТОРОПЛИВОСТЬ С ПУБЛИКАЦИЕЙ РУССКИХ ЛЕТОПИСЕЙ? Судя по той скорости, с какой выходит в свет их Полное Собрание, к 3000-му году, может быть, мы и дождемся, наконец, публикации Лицевого Свода и остальных, до сих пор не опубликованных, русских летописей.

Замечание о до сих пор не изданном Лицевом своде. Ниже мы расскажем о том, что некоторые якобы «древнейшие» русские летописи изготовлены, скорее всего, в XVIII веке. Это обстоятельство заставляет по-новому взглянуть на место Лицевого Свода в ряду русских летописей. Возможно, он был изготовлен в XVII веке и представляет из себя ПЕРВЫЙ вариант русской истории, написанной по заказу Романовых. В таком случае он является не одной из последних, а, наоборот, самой первой из сохранившихся до нашего времени летописей (см. главы 8, 9).


6. Радзивиловская летопись

6.1 Издания Радзивиловской рукописи

«Радзивиловская летопись, один из ВАЖНЕЙШИХ памятников летописания домонгольской эпохи… Радзивиловская летопись — ДРЕВНЕЙШАЯ ДОШЕДШАЯ ДО НАС, — текст ее завершается первыми годами XIII века» [2, с. 3].

«Радзивиловская летопись НЕ ИМЕЛА ПОЛНОЦЕННОГО НАУЧНОГО ИЗДАНИЯ» вплоть до 1989 года [2, с. 3]. До этого было лишь два издания, из них ТОЛЬКО ОДНО — ПО ПОДЛИННИКУ. Первое «издание 1767 года, ПОДГОТОВЛЕННОЕ ПО КОПИИ (то есть не по самой Радзивиловской рукописи — Авт.) содержало множество пропусков, произвольных дополнений, поновлений текста и т. д. В 1902 году основной список рукописи был издан фотомеханическим путем (но без транскрипции текста)» (2, с. 3]. И лишь в 1989 году, наконец, вышел 38-й том Полного Собрания Русских Летописей, в котором она была издана.


6.2 История Радзивиловского списка

Судя по историческому обзору сведений о Радзивиловском списке, приведенному в [76, т. 2, с 5–6], этот список стал предметом изучения лишь в 1711 году, когда «Петр снова проездом побывал в королевской библиотеке города Кенигсберга и повелел изготовить копию с Радзивиловской летописи для своей личной библиотеки. Копия была прислана Петру в 1711 году» [76, т. 2, с. 6].

Правда, историки утверждают, что судьба списка известна с середины XVII века. Однако все упоминания о ней якобы ранее 1711 года, как видно из [76], основаны лишь на КОСВЕННЫХ соображениях. И возможно, отражают лишь желание исследователей как можно дальше вглубь проследить судьбу знаменитой рукописи. Но даже они признаются, что не могут это сделать ранее середины XVII века [76, т. 2, с. 5].

Затем, в 1758 году, во время Семилетней войны с Пруссией (1756–1763 годы) Кенигсберг оказался в руках русских. Радзивиловская летопись попала в Россию и была передана библиотеке Академии Наук, где я хранится в настоящее время [76, т. 2, с. 3].

«После поступления подлинника в 1761 году, в Библиотеку Академии Наук ПОДЛИННИКОМ СТАЛ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО ЧТО ПРИЕХАВШИЙ ИЗ ГЕРМАНИИ ПРОФЕССОР ИСТОРИИ А.Л. ШЛЕЦЕР» [76, том 2, с. 6–7]. Он подготовил ее издание, которое и вышло в его немецком переводе и с его разъяснениями в Геттингене в 1802–1809 годах [76, т. 2, с. 7].

Якобы готовилось и РУССКОЕ издание летописи, но с ним почему-то никак не получалось. Оно «осталось неоконченным и ПОГИБЛО ВО ВРЕМЯ ПОЖАРА 1812 года» [76, т. 2, с. 7].

Затем, по каким-то непонятным причинам «ПОДЛИННИК РАДЗИВИЛОВСКОЙ ЛЕТОПИСИ ОКАЗАЛСЯ В ЛИЧНОМ ПОЛЬЗОВАНИИ тайного советника Н.М. Муравьева… В 1814 году уже после смерти Муравьева рукопись находилась у известного археографа директора Императорской Публичной библиотеки А.Н. Оленина, который, НЕВЗИРАЯ НА ВСЕ ТРЕБОВАНИЯ, ОТКАЗЫВАЛСЯ ВЕРНУТЬ ЕЕ АКАДЕМИИ НАУК» [76, т. 2, с. 7].

Любопытна причина ОТКАЗА Оленина ВЕРНУТЬ РУКОПИСЬ. История эта довольно темная. Рукопись уже была подготовлена к печати «старанием хранителя Публичной Библиотеки А.И. Ермолаева» [76, т. 2, с. 7]. Вместо того, чтобы издать ее, Оленин потребовал от Академии Наук 3 тысячи рублей, якобы для осуществления более дорогого издания — с цветными иллюстрациями. Деньги ему были ВЫДАНЫ. Тем не менее, он по-прежнему НЕ ВОЗВРАЩАЛ РУКОПИСЬ. Это издание так и не состоялось.

Каким образом рукопись все-таки вновь вернулась в библиотеку Академии Наук — в [76] не сказано. А ведь это важный момент. Речь идет как-никак О ПОДЛИННИКЕ ДРЕВНЕЙШЕЙ РУССКОЙ РУКОПИСИ, ЕЩЕ НИ РАЗУ (до этого) НЕ ИЗДАННОМ.

Вопрос: а что делали с этой рукописью, ПОКА ОНА НАХОДИЛАСЬ В ЧАСТНЫХ РУКАХ? На этот вопрос мы дадим предположительный ответ ниже.


6.3 Описание рукописи

Обратимся к академическому описанию Радзивиловского списка.

Мы читаем: «Рукопись состоит из 32 тетрадей, из которых 28 по 8 листов, две по 6 (листы 1–6 и 242–247), одна 10 листов (листы 232–241) и одна 4 листа (листы 248–251)» [2, с. 4].

Это, на первый взгляд, точное, академическое описание рукописи вроде бы призвано дать полное представление о разбиении рукописи на тетради. По нему должно быть ясно — какие листы рукописи являются парными, то есть составляют ОДИН разворот тетради, то есть единый кусок бумаги. Несколько вложенных друг в друга разворотов составляют тетрадь. А стопка тетрадей составляет книгу. Как правило, во всех тетрадях — одинаковое количество разворотов. В данном случае стандартным числом является 4 разворота, то есть 8 листов. Изучив струю туру тетрадей Радзивиловской летописи, А.А. Шахматов пишет: «Ясно, что в тетради было по восемь листов» [78, с. 4].

Но как мы уже видели, в результате ошибки при сшивании рукописи, некоторые развороты попали из одной тетради в другую. В результате, в конце рукописи есть тетради и по 4, и по 6, и по 10 листов.

А вот первая тетрадь рукописи стоит особняком. Хотя она состоит не из 8, а только из 6 листов — то есть является вроде бы уменьшенной, — но рядом с ней нет увеличенных тетрадей. После этой первой 6-листовой тетради, на протяжении почти всей книги идут стандартные 8-листовые тетради.


6.4 Таинственный «лишний» лист в Повести временных лет

Обратим внимание на странное обстоятельство. Согласно академическому описанию, рукопись состоит из тетрадей, в каждой из которых ЧЕТНОЕ число листов; 4, 6 или 10 (см. выше).

Следовательно, общее число листов в Радзивиловской рукописи должно быть ЧЕТНЫМ. Но номер первого листа — 1, а номер последнего листа — 251 (в арабской нумерации, не имеющей пробелов и сбоев). Таким образом, в книге НЕЧЕТНОЕ число листов. То, что это действительно так, легко убедиться и по фотокопии рукописи [76].

Это означает, что в одной из тетрадей содержится НЕПАРНЫЙ («лишний») ЛИСТ. Может быть, попавший туда позже. А может быть и наоборот — один из листов был УТРАЧЕН, а его парный сохранился. Но в последнем случае на месте утраченного листа должен обнаружиться смысловой РАЗРЫВ В ТЕКСТЕ. Такого разрыва может не быть лишь в том случае, когда утрачен ПЕРВЫЙ или ПОСЛЕДНИЙ лист книги. Например, лист с оглавлением или предисловием.

Итак, мы видим, что в Радзивиловской рукописи имеются какие-то дополнения или утраты. Но почему об этом прямо не сказано в ее академическом описании? Академическое описание хранит странное молчание о том, В КАКОМ ИМЕННО МЕСТЕ рукописи появляется этот непарный лист. И вообще — один он или нет? Строго говоря, таких листов может быть произвольное НЕЧЕТНОЕ количество (неясно какое). Попробуем разобраться — где же в рукописи находится это таинственное место с непарным листом. И что же там написано? Уже сама странная недосказанность академического описания подогревает наш интерес к этому вопросу.

Простой расчет показывает, что непарный лист находится где-то в ПЕРВОЙ или ВТОРОЙ тетради. В самом деле. Первая тетрадь состоит из 6 листов, затем идут 28 тетрадей по 8 листов, затем — 30-я тетрадь из 10 листов и так далее. При этом отмечено, что номер 1-го листа 10-листовой тетради — 232. Следовательно, в первых 29 тетрадях находится 231 лист. Это НЕЧЕТНОЕ количество. Следовательно, НЕПАРНЫЙ лист расположен где-то в первых 29 тетрадях. Но тетради с 3-й по 28-ю подозрений не вызывают. Они все 8-листовые, то есть полные, и в хорошем состоянии. Судя по фотографиям в [76], все развороты в них ЦЕЛЫЕ, то есть не распавшиеся на два отдельных листа. Что же касается ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ тетрадей, то здесь картина совсем другая. Почти все развороты первых двух тетрадей — РАСПАВШИЕСЯ на два листа, то есть, РАЗОРВАНЫ ПОПОЛАМ. Поэтому именно эта часть рукописи вызывает особые подозрения.

Можно ли утверждать, что именно здесь находится непарный лист? Оказывается — можно. Помогает то, что в рукописи, к счастью, сохранились остатки СТАРОЙ нумерации ТЕТРАДЕЙ, а не только листов. Поясним: в старых книгах часто нумеровали не только листы, но и ТЕТРАДИ. На первом листе каждой новой тетради ставили ее номер. А.А. Шахматов пишет: «Сохранился старинный счет ТЕТРАДЕЙ, но большая часть отметок, сделанных церковно-славянскими цифрами на нижних полях, СРЕЗАНА при переплете рукописи. Первая сохранившаяся пометка 5 (церковно-славянское ε — Авт.) приходится на 32 лист (а по церковно-славянской нумерации — 33-й — Авт.) вторая 9 (церковно-славянская ѳ — „фита“ — Авт.) — на 64-ой (65-й по церковно-славянской нумерации — Авт.) и так далее. Ясно, что в тетради было по 8 листов» [78, с. 4].

Итак, 33-й лист по церковно-славянской нумерации — это начало 5-й тетради. Лист 65 по церковно-славянской нумерации — это 1-й лист тетради. И так далее. Отсюда следует, что во всех тетрадях, ВКЛЮЧАЯ ПЕРВУЮ, было когда-то по 8 листов и, таким образом, последний лист каждой тетради имел церковно-славянский номер, кратный восьми.

Обратимся к рукописи. Листа с церковно-славянским номером 8 в рукописи ПРОСТО НЕТ. Лист с церковно-славянским номером 16 есть, однако он является по счету ПЯТНАДЦАТЫМ листом в рукописи. В то время, согласно своему номеру, он должен являться последним лис-2-й тетради, то есть ШЕСТНАДЦАТЫМ листом рукописи. Следовательно, в первых двух тетрадях недостает ОДНОГО ЛИСТА.

Если верить академическому описанию, то в первой тетради содержится ровно 6 листов. Получается, что в ней не хватает ДВУХ листов. Но, как мы видели, в совокупности первой и второй тетрадей не хватает ОДНОГО листа. Означает ли это, что два листа были утрачены и один вставлен? Может быть. В любом случае, мы нашли место рукописи, в котором есть явные следы каких-то переделок. Это — ПЕРВАЯ или ВТОРАЯ тетрадь.

Посмотрим на рукопись. При внимательном изучении церковно-славянских цифр первых двух тетрадей, оказывается, что НОМЕРА ТРЕХ ЛИСТОВ: 10-го, 11-го и 12-го по церковно-славянской нумерации, ОЧЕВИДНО, КЕМ-ТО ИСПРАВЛЕНЫ. А именно, номера УВЕЛИЧЕНЫ НА ЕДИНИЦУ. Прежние их церковно-славянские номера были 9, 10 и 11 (см. фотокопию [76]). Особенно ярко это видно по листу с церковно-славянским номером 12. Чтобы изобразить по-церковно-славянски «двенадцать», нужно написать εi. Но на соответствующем листе рукописи сначала было написано ai, то есть «одиннадцать». Кто-то приписал две черточки к церковно-славянскому a, после чего оно стало похоже на ε. Это исправление — настолько грубое, что его трудно не заметить [76].

На первом из этих трех листов церковно-славянский номер «десять», то есть i, очевидно был «изготовлен» из бывшего здесь раньше церковно-славянского номера «девять» = ѳ. У «фиты» (ѳ) просто подтерли правый бок. Но ЯВНЫЕ СЛЕДЫ пересекающей ее горизонтальной черты остались [76]. С переправкой церковно-славянского номера «десять» на «одиннадцать» (на втором листе из трех) никаких трудностей не было. Для этого достаточно было ДОПИСАТЬ букву-цифру a. Поэтому на листе «одиннадцать» церковно-славянский номер выглядит аккуратно.

Мы видим, что церковно-славянские номера на трех листах были кем-то сдвинуты вперед на единицу. ОСВОБОЖДАЯ, тем самым, МЕСТО ДЛЯ ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОГО НОМЕРА «ДЕВЯТЬ». К нему мы вернемся чуть позже.

Но, скажут нам, при таком сдвиге номеров должно было получиться два листа с церковно-славянским номером 12 — «родным» и переправленным из 11. А в рукописи есть только один лист с номером 11 (переправленным). Куда делся второй?

«Лишний» лист с «родным» церковно-славянским номером «двенадцать» был, по-видимому, просто вырван. На его месте остался след в виде смыслового разрыва текста. В самом деле, лист с церковно-славянским номером «тринадцать» начинается с киноварной = красной буквы НОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. А на предыдущем листе, «двенадцатом» (после переправки, а на самом деле — «одиннадцатом»), ПРЕДЛОЖЕНИЕ НЕ ЗАКОНЧЕНО, оборвано.

Конечно, человек, вырвавший лист, старался, чтобы смысловой разрыв получился как можно слабее. Но добиться того, чтобы этот разрыв был совсем незаметен, он не смог. Поэтому современные комментаторы справедливо указывают на это странное место и вынуждены писать, что в начале тринадцатого листа КИНОВАРНАЯ БУКВА ВПИСАНА ПО ОШИБКЕ. «В рукописи… ОШИБОЧНО ВПИСАН ИНИЦИАЛ» (см. [2, с. 18], комментарий к началу листа с арабским номером 12, то есть листа с церковно-славянским номером 13).

Вернемся к листу с церковно-славянским номером 9 (арабским номером 8). Отметим, что даже при беглом перелистывании рукописи, лот лист СРАЗУ БРОСАЕТСЯ В ГЛАЗА. Его углы наиболее изодраны. Он явно является ОТДЕЛЬНЫМ ЛИСТОМ, то есть — не частью целого разворота.

А теперь прочтем его. Любопытно, что же на нем написано? Зачем для него освобождали место?

А изложено на нем, ни много ни мало, как ПРИЗВАНИЕ ВАРЯГОВ НА РУСЬ. То есть — основа знаменитой НОРМАНСКОЙ ТЕОРИИ. По сути дела именно вокруг этого листа и ломали копья западники и славянофилы на протяжении всего XIX века. Если же убрать этот лист из рукописи, то НОРМАНСКАЯ ТЕОРИЯ ИЗ НЕЕ СРАЗУ ПРОПАДАЕТ. ЙОРИК СТАНОВИТСЯ ПРОСТО ПЕРВЫМ РУССКИМ КНЯЗЕМ. ПРИЧЕМ, — РОСТОВСКИМ. ТОЛЬКО ЗДЕСЬ, — НА ЭТОМ ВСТАВЛЕННОМ ЛИСТЕ — УПОМИНАЕТСЯ ЛАДОГА, то есть ЛАДОЖСКОЕ ОЗЕРО, услужливо указывающее на местоположение первой столицы Рюрика, якобы где-то в Псковской области, среди болот.

А убрав этот лист, мы увидим ЧИСТО ВОЛЖСКУЮ ГЕОГРАФИЮ ЙОРИКА И ИГО БРАТЬЕВ: Белоозеро, Ростов, Новгород (как мы объясним в следующих главах, Новгородом тут назван Ярославль). Никаких следов Псковской области.

Смысл всего этого читатель поймет из следующих глав настоящей книги. Но уже теперь становится понятно, почему академическое описание Радзивиловской рукописи хранит СТРАННОЕ МОЛЧАНИЕ — В КАКОЙ ИМЕННО ТЕТРАДИ НАХОДИТСЯ НЕПАРНЫЙ ЛИСТ. Потому что это, скорее всего, именно тетрадь с «норманским» листом. А следы подтасовок и переделок рядом с «норманским» листом бросают тень подозрения и на него.

В романовскую эпоху, вероятно, всеми силами старались скрыть криминальный факт. Вы только представьте себе на мгновение, что славянофилы XIX века узнали бы, что пресловутая норманская теория, против которой они так упорно воевали, вся содержится на каком-то подозрительном, может быть даже ВКЛЕЕННОМ в рукопись, листе. Какой шум сразу поднялся бы в научных кругах!

Но как мы уже видели, никто «из посторонних» К ОРИГИНАЛУ РУКОПИСИ ДОПУЩЕН НЕ БЫЛ.

Здесь уместно еще раз напомнить о странной истории с тяжбой между Академией Наук и археографом А.Н. Олениным — директором императорской Публичной Библиотеки. Оленин почему-то упорно отказывался возвращать рукопись в Академию. Он якобы «собирался ее издать». И поэтому «испрашивал 3 тысячи рублей, которые И БЫЛИ ВЫДАНЫ ЕМУ АКАДЕМИЕЙ. Чем кончилось предприятие Оленина, почему ИЗДАНИЕ РАДЗИВИЛОВСКОЙ ЛЕТОПИСИ ОСТАНОВИЛОСЬ — НЕИЗВЕСТНО… — пишет А.А. Шахматов, — В 1818 году об этом запрашивал конференцию новый президент ее С. Уваров… Конференция отвечала, что „…Она никакой не имеет ответственности в ЗАМЕДЛЕНИИ СКОРОГО ИЗДАНИЯ, ПРОИСХОДЯЩЕМ ОТ МНОЖЕННЫХ ЗАНЯТИЙ Г. ОЛЕНИНА“» [13, с. 15–16]. Мол, очень-очень занят. Времени для объяснений не имеет.

Но ведь деньги-то он взял!


6.5 Другие следы подлога в Радзивиловском списке

Оказывается, что на первых восьми листах рукописи, излагающих НАЧАЛА РУССКОЙ ИСТОРИИ, — хронологию, происхождение славянских племен, основание Новгорода, основание Киева и т. д., — нумерация или отсутствует, или выполнена явно разными стилями. Кроме того, все эти листы РАЗРОЗНЕНЫ, то есть не заходят в сгиб тетради [76].

Возникает впечатление, что проводилась какая-то работа по «исправлению» этой части летописи. Это следует и из исследования Б.А. Рыбакова. Причем Б.А. Рыбаков делает свои выводы лишь на основании анализа текста, не ссылаясь на разрозненность листов и пропуски в нумерации. Но его утверждение, о том, что вводный раздел летописи набран из отдельных, плохо связанных между собой отрывков, имеет логические разрывы, повторы, разнобой терминологии и т. д. — полностью согласуется с тем, что первая тетрадь рукописи действительно собрана из отдельных разрозненных листов, с явными следами правки церковно-славянской нумерации. В половине случаев эти номера просто отсутствуют (см. [76]).

Похоже, что начало Радзивиловской летописи подверглось значительной редакционной правке во второй половине XVIII века, уже после того, как русская история была окончательно написана Миллером, Шлецером, Байером и другими. Видимо, кое-какие детали пришлось подправить. Поэтому потребовалось несколько отредактировать «первоисточник».


6.6 «Хронологический» лист Радзивиловского списка

К одному из ободранных углов «норманского» листа Радзивиловской летописи приклеена любопытная записка (см. [76]). Написана она, как смущенно объясняют нам:

• не то почерком конца XVIII века [2, с. 15, прим, «х — х»],

• не то почерком XIX века [76, т. 2, с. 22],

• не то почерком XX века [76, т. 2, с. 22].

Сказано в ней следующее: «…перед сим НЕДОСТАЕТ ЦЕЛОГО ЛИСТА» [76, т. 2, с. 22]. Далее в записке дается ссылка на издание 1767 года, которое «содержало, — как говорят сами историки, — множество пропусков, ПРОИЗВОЛЬНЫХ ДОПОЛНЕНИЙ, поновлений текста и т. д.» [2, с. 3].

Итак, некий комментатор УСЛУЖЛИВО СООБЩАЕТ НАМ, ЧТО ЯКОБЫ ЗДЕСЬ ПРОПУЩЕН ЛИСТ.

Однако, как ни странно, НИКАКОГО СМЫСЛОВОГО РАЗРЫВА НА ЭТОМ МЕСТЕ МЫ НЕ ОБНАРУЖИВАЕМ. Предыдущий лист заканчивается четкой точкой, изображаемой в рукописи тремя точками в виде треугольничка. Последнее предложение на этом листе ПОЛНОСТЬЮ ЗАКОНЧЕНО. Следующий же лист начинается с заглавной = киноварной буквы. Идет новое предложение, которое вполне можно считать естественным продолжением предыдущего. Никакого смыслового разрыва тут не заметно. Судите сами. Вот конец листа и начало следующего.

«Наидоша я козаре, седящая на горах сих, в лесах, и рекоша козаре: „Платите нам дань“. Здумавши же поляне и вдаша от дыма меч. Волгаре же увидевше, не могоша стати противу, крестится просиша и покорится греком. Царь же крести князя их и боляры вся, и мир сотвори с болгары». [76, т. 2, с. 22–23].

Где тут пропущен лист? Ничего подобного нет. Гладкий текст. Тем не менее, чья-то рука указала, что здесь, ЯКОБЫ, ПРОПУЩЕН ЛИСТ. И ЭТОТ ЛИСТ СТАРАНИЯМИ ШЛЕЦЕРА И ЕГО «НАУЧНОЙ» ШКОЛЫ БЫЛ НАЙДЕН. С тех пор его содержание неизменно ВСТАВЛЯЮТ ВО ВСЕ ИЗДАНИЯ «Повести временных лет», кроме разве что фотокопии [76]. Вставлен он даже в академическое издание [2]. Что же на нем написано?

Написана на нем ни много ни мало, как вся ГЛОБАЛЬНАЯ ХРОНОЛОГИЯ ДРЕВНЕЙ РУССКОЙ ИСТОРИИ И ЕЕ СВЯЗЬ С МИРОВОЙ ХРОНОЛОГИЕЙ. Поэтому с полным основанием этот «найденный потом» лист можно назвать ХРОНОЛОГИЧЕСКИМ.

Вот что, в частности, здесь рассказано:

«В лето 6360, индикта 8, наченшу Михаилу царствовати, и нача прозыватися Русская земля. О сем бо уведахом, яко при сем цари приходиша Русь на Царьград, яко же пишет в летописании греческом (имя писавшего, которое здесь должно стоять почему-то пропущено — Авт.), тем же отселе и почнем, и числа положим,

яко от Адама до потопа лет 2242;

а от потопа до Авраама лет 1082;

от Авраама до нахождения Моисеова лет 430;

а исхождениа Моисеова до Давида лет 601;

а от Давида и от начала царьства Соломоня и до пленениа Иарусолимова лет 448;

а пленениа до Александра лет 318;

а от Александра до Христова рождества лет 333;

а от Христова рождества до Коньстянтина лет 318;

от Костянтина же до Михаила сего лет 542;

а перваго лета Михаила сего до перваго лета Олга, русскаго князя, лет 29;

а от перваго лета Олгова, понеже седе в Киеве до 1 лета Игорева лет 31;

а перваго лета Игорева до 1 лета Святославля лет 83;

а перваго лета Святославля до 1 лета Ярополча лет 28;

Ярополк княжи лет 8;

а Володимер княжи лет 37;

а Ярослав княже лет 40;

тем же от смерти Святославли до смерти Ярославле лет 85;

а от смерти Ярославля до смерти Святополче лет 60…» [2, с. 15].

ЗДЕСЬ ИЗЛОЖЕНА ВСЯ ХРОНОЛОГИЯ КИЕВСКОЙ РУСИ В ЕЕ СВЯЗИ С ВИЗАНТИЙСКОЙ, РИМСКОЙ ХРОНОЛОГИЕЙ. Если этот лист убрать, то русская хронология «Повести временных лет» повисает в воздухе и лишается привязки к всемирной скалигеровской истории. И открываются возможности для САМЫХ РАЗЛИЧНЫХ ИНТЕРПРЕТАЦИЙ, например, для приведенных в ней ДАТ.

Фальсификаторы прекрасно понимали всю огромную важность этого якобы «утраченного» листа для построения хронологии русской истории. Поэтому с ним обошлись гораздо более аккуратно и внимательно, чем с «норманским листом». Тот, скорее всего, просто грубо вклеили, надеясь на Романовых. Пусть, дескать, сами разбираются, откуда пришел их Рюрик. А с хронологией, как мы теперь понимаем, — дело было куда более серьезное. Потому что тут шла речь о ГЛОБАЛЬНОЙ ФАЛЬСИФИКАЦИИ истории. И не только русской. Видимо, в XVIII веке Шлецер и его коллеги это прекрасно осознавали. Тогда еще помнили — какой ценой была внедрена скалигеровская хронология и концепция истории. И хорошо понимали, что скалигеровская хронология — это всего лишь искусственная версия, силой внедренная в умы людей. Причем, в то время — еще только внедряемая.

Поэтому «хронологический лист» не торопились вклеить. Для него лишь заготовили будущее место. Это сделали с помощью лукавой приписки на полях: «здесь утрачен лист». И не ради ли этого листа изготовили затем целую рукопись, то есть еще един «список» «Повести временных лет» — так называемую Московско-Академическую летопись? В которой этот «утраченный лист» уже появился. Причем — не вклеенный. Чтобы никто не смог сказать, что это вставка.


6.7 Московско-Академический список Повести временных лет

Бесспорная связь следующего найденного списка Повести временных лет — так называемого «Московско-Академического», — с Радзивиловским списком, была отмечена академиком А.А. Шахматовым. Он писал: «Сходство их почти на всем протяжении переходит большею частью в тождество. Это обстоятельство заставило меня сначала предположить, что ПЕРВАЯ ЧАСТЬ МОСКОВСКО-АКАДЕМИЧЕСКОГО СПИСКА… НЕ БОЛЬШЕ КАК КОПИЯ С РАДЗИВИЛОВСКОГО СПИСКА» [78, с. 44].

Шахматов БЫЛ ПРАВ. Но потом, по-видимому, он понял всю опасность своего утверждения [78, с. 45]. Ведь оно автоматически означает, что МОСКОВСКО-АКАДЕМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ СПИСАНА С РАДЗИВИЛОВСКОЙ. И при этом имеет множество ВСТАВОК и «ИСПРАВЛЕНИЙ». Например, указанный выше ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ ЛИСТ. Получается, что кто-то «подправил» Радзивиловскую летопись. Когда? В XVIII веке? Как, по-видимому, правильно понимал Шахматов, это предположение сразу бросает тень подозрения на Московско-Академический список, как на содержащий поздние фальсификаты. Тем более, что «Московско-Академический список и так уже очень подозрителен тем, что несет в себе явные признаки копии, сделанной с ИЛЛЮСТРИРОВАННОГО ОРИГИНАЛА» (хотя сам он не иллюстрирован) [78, с. 46]. Причем, как следует из примера, приведенного Шахматовым, — именно с Радзивиловского (иллюстрированного) списка. Но и это еще не все. Оказывается, что «Московско-Академический список в конце ИМЕЕТ ТУ ЖЕ ПУТАНИЦУ В ИЗЛОЖЕНИИ СОБЫТИЙ… КАК И РАДЗИВИЛОВСКИЙ» [78, с. 46]. То есть, СПИСАН С РАДЗИВИЛОВСКОГО, ПОВТОРИВ ДАЖЕ ПУТАНИЦУ ЕГО ЛИСТОВ, СЛУЧАЙНО ВОЗНИКШУЮ ПРИ ПЕРЕПЛЕТЕ! И в то же время — содержит «множество вставок и исправлений».

Наше мнение. Все позднейшие полные списки «Повести временных лет», почти дословно повторяющие Радзивиловский, являются не более, чем его копиями, изготовленными в восемнадцатом веке. Скорее всего, Шлецером и его коллегами.


6.8 Приезд Петра I в Кенигсберг

Возможно, РАДЗИВИЛОВСКУЮ РУКОПИСЬ СПЕЦИАЛЬНО ПОДГОТОВИЛИ К ПРЕДСТОЯЩЕМУ ПРИБЫТИЮ В КЕНИГСБЕРГ В 1711 ГОДУ ПЕТРА I, КОТОРОМУ ЕЕ ПОКАЗАЛИ. После этого она и стала главным первоисточником по русской истории.

Вообще, рукопись носит ЯВНЫЕ СЛЕДЫ СПЕШКИ И НЕЗАВЕРШЕННОСТИ. В самом деле, практически все миниатюры выполнены весьма небрежно [76]. Контуры фигур часто не до конца закрашены, а те, которые закрашены, выполнены довольно грубо. Сами историки отмечают «наличие В БОЛЬШИНСТВЕ МИНИАТЮР НЕБРЕЖНОЙ ПРАВКИ» [76, т. 2, с. 5]. Это особенно бросается в глаза в сравнении с прекрасными миниатюрами Лицевого Свода. Совершенно разные школы живописи. По-видимому, кенигсбергские художники не только работали в спешке, но и пытались изобразить чуждую им манеру, о которой они мало что знали.

Незавершенность Радзивиловской летописи ярко проявляется в том, что начиная с листа 107 на всех без исключения листах, — кроме листа 118, ОСТАЛИСЬ НЕВПИСАННЫМИ КИНОВАРНЫЕ, то есть заглавные, вписываемые красными чернилами, БУКВЫ [2, с. 4]. Создается впечатление, что рукопись в спешке кончали, и вдруг, по какой-то неожиданной причине ее вообще забросили. Работу прервали в самый разгар и больше к ней не возвращались. Даже киноварные буквы не вписали, не говоря уж об устранении следов грубой правки миниатюр. Нам кажется, объяснение — очень простое.

Кенигсбергские мастера спешно готовили рукопись к приезду Петра в Кенигсберг. Как всегда, в таких случаях объявляется аврал. Петр уже въезжает в город, а они еще не закончили миниатюры! Вбегает разгневанный чиновник, требует прекратить работу с миниатюрами и вписать киноварные = начальные буквы хотя бы на первых страницах. ВЕДЬ ПЕТР БУДЕТ СЕЙЧАС ЛИСТАТЬ РУКОПИСЬ. И отсутствие киноварных = заглавных букв сразу же бросится в глаза.

Но успели вписать только до 107 листа. Миниатюры бросили в незаконченном полусыром виде. Возможно тут же переплели. В спешке не заметив, что для переплета схватили бумагу с новым типом филиграней, выдававшим ее изготовление в XVIII веке. И через полчаса торжественно вручили Петру, Тот с интересом полистал, загорелся, затребовал копию. Сыграв свою роль, оригинал был тут же заброшен и все силы переключились на изготовление копии. Об оригинале забыли.

Откуда им было знать, что через пятьдесят лет начнется война с Россией, Кенигсберг будет захвачен, и среди трофеев русские с радостью обнаружат бесценный «ДРЕВНЕЙШИЙ» оригинал своей летописи. Предвидели бы кенигсбергцы такой поворот судьбы — конечно уж вставили бы все киноварные буквы до конца.


6.9 Краткий итог нашего анализа Радзивиловской рукописи

Итак, по нашему мнению, история «древнейшей» Радзивиловской рукописи была приблизительно такова.

Ее изготовили в Кенигсберге в начале XVIII века, по-видимому, в связи с приездом туда Петра I и непосредственно перед этим приездом. При этом, скорее всего, была использована какая-то действительно старая летопись XV–XVI веков. Но этот древний список подвергся значительной переделке, прежде чем войти в Радзивиловскую летопись. Кенигсбергские «несторы» XVIII века придерживались в основном РОМАНОВСКОЙ версии древнерусской истории, изложенной в официальном «Синопсисе» середины XVII века. Целью их работы было создание (подделка) отсутствующего первоисточника — якобы подлинной древней летописи, подтверждающей романовскую версию русской истории. Петр одобрил кенигсбергскую работу, и с тех пор Радзивиловская летопись стала именоваться «древнейшей русской летописью». Первоисточник по русской истории, наконец, появился.

Но на этом работа по подведению «прочного научного фундамента» под придворную романовскую версию русской истории не закончилась. Для проведения этой работы «на уровне мировых стандартов» были приглашены из-за границы профессора-историки: Байер, Шлецер, Миллер и другие. Выполняя данный им заказ, они написали «приглаженный» вариант романовской версии, отвечающий требованиям исторической науки того времени. Таким образом, романовская версия из придворной превратилась в «научную».

По всей видимости, завершая свою работу, приезжие профессора добросовестно решили несколько «подправить» первоисточник. Кое-какие листы из Радзивиловской летописи вынули, кое-какие вставили. Особое внимание было обращено, естественно, на «хронологический» и на «норманский» листы. В свете их «научного» понимания русской истории эти листы пришлось, видимо, переписать заново или даже дописать. Так сказать, навели последний глянец на изделие.

Но все же в Радзивиловской рукописи остались следы переделки. Это могло вызвать лишние вопросы. Поэтому пришлось долгое время держать ОРИГИНАЛ РУКОПИСИ подальше от любопытных глаз.

И только спустя более, чем сто лет, Радзивиловскую летопись, наконец, опубликовали.


7. Традиционная схема древнерусской истории