Новая ловушка — страница 10 из 22

Кэл кивнул и метнул быстрый взгляд на Лу.

Каждая клеточка ее тела молила остаться на свету, но Лу повернулась и последовала за Кэлом, который направился к неосвещенному проходу.

Глава 16

ПРОБИРАЯСЬ ЧЕРЕЗ зеркальные поверхности в доме, Конни привела Джейсона в детскую, где мальчик и девочка по-прежнему смотрели волком друг на друга.

Судя по всему, девочке, которую звали Нина, не понравился тон, каким мальчик предложил ей поискать выход. Мальчика звали Руфус. Девочка хотела, чтобы он оставил ее в покое. Но Руфус настаивал, что видел, как какие-то зловещие существа бродят по коридорам, и считал, что ходить по дому в одиночку – плохая идея. Но Нина ему не верила.

– Сколько раз еще мне нужно извиниться? – спросил Руфус. Он был на несколько дюймов выше Нины, но сутулился, чтобы казаться ниже. – Нужно выбираться отсюда. Сейчас же.

Джейсон молча посмотрел на Конни. Как ему привлечь их внимание, не напугав их так же, как он напугал Луизу?

Нина вздохнула и, сложив руки рупором, принялась в них кричать:

– Мама! Тетя Керани! Где вы?

Джейсон замахал руками, надеясь, что она увидит его отражение в окне, но она ничего не заметила.

Руфус плюхнулся в широкое мягкое кресло и спрятал лицо в ладонях.

– Ты как и все остальные девочки в моей школе. Слишком хорошенькая. Не хочешь, чтобы тебя видели с «большим» парнем.

– Неправда, – бросила Нина. – То есть правда, что я хорошенькая, а все остальное неправда.

– Да ла-а-адно, – он закатил глаза. – Просто потому, что ты такая исключительная.

Ее лицо налилось кровью.

– Я – это я. И только я.

Однако, увидев, как он расстроен, она немного смягчилась.

– А ты не прав. Я никого никогда не сужу по внешности, – она вальяжно подошла к креслу, в котором сидел Руфус, и уселась на подлокотник. – Расскажи мне еще раз, что так тебя напугало.

– Зачем? Чтобы ты посмеялась надо мной?

– Я уже сказала, что так не поступаю, – она дернула его за край рубашки. – К тому же я считаю, что у тебя классная рубашка. Правда, она не очень сочетается с этими шортами. Прямо за углом моего дома есть замечательный винтажный магазин. Я бы предложила тебе пойти туда прямо сейчас, но почему-то мне кажется, что мы не во Флориде.

– Особенно если учесть, что я живу в Канзасе.

– И особенно если учесть, что я не сумасшедшая.

– В любом случае сейчас не время рассуждать о шопинге, – он протянул руку и одернул рукав ее платья. – Ты не боишься всяких мерзких ползучих в этих старых секонд-хендах? – спросил он, держа в руке нечто, похожее на толстую белую нитку. – Клопы и все такое.

Нина отшатнулась от того, что он держал в руке, и оно упало на пол.

– На моей одежде нет клопов! Какая гадость.

– Прости! Это просто…

Он нагнулся, разглядывая ниткоподобное нечто, лежащее у его ног.

Конни толкнула Джейсона локтем, чтобы он встал у них за спинами, – может, тогда они увидят его отражение в зеркале. Но Джейсон не двинулся с места, у него глаза полезли на лоб. Конни, в отличие от него, не заметила, что «нитка», которую Руфус снял с платья Нины, принялась извиваться.

Руфус охнул:

– Черт… – Нина напряглась, когда Руфус встал и вскинул руки. – Не двигайся.

– Почему? – взвизгнула она. – В чем дело?

В тот миг Джейсон понял, что происходит: существо, которое корчилось на полу… Оно было не одно.

И они ползали в волосах Нины. Глянув на Конни, Джейсон спросил:

– Что нам делать?

– Нужно, чтобы Руфус и Нина тебя заметили, – быстро ответила Конни. – Нужно увести их обоих отсюда. Сейчас.

Руфус подошел к Нине и быстро вытащил червей у нее из волос. Она завизжала, когда увидела, как они извиваются на полу. Девочка наклонилась и провела руками по волосам, растряхивая червей и расплетая кудри.

Джейсон стоял за ними в зеркале и размахивал руками, как регулировщик на дорогах первого сентября. Но оба были в таком шоке, что ничего не замечали. Конни зашла с другой стороны и помахала им в окне.

– Это все? – спросила Нина дрожащим голосом. Она была как на иголках и то и дело терла руки.

Как раз в этот момент Джейсон увидел, как еще один червяк упал на нее сверху.

– О нет, – прошептала Конни.

Все посмотрели на потолок. На штукатурке у них над головами появилась тонкая трещина. Из нее показались десятки белых, с булавочную головку отростков, качающихся из стороны в сторону, точно в преддверии обеда. Еще один червяк выпал из трещины, прямо на щеку Нины. От ужаса она раскрыла рот в жутком беззвучном крике, а потом шлепнула ладонью по щеке, на которой остались красный след и белая слизь.

Руфус оттолкнул ее в сторону, когда трещина расплылась, точно чья-то улыбка. Сотни маленьких белых червей повалились вниз – плюх-плюх-плюх – в одну большую кучу на полу.

У Джейсона отпала челюсть. Но он быстро захлопнул рот, испугавшись, что вдруг эти белые существа проскользнут между его губами.

Нина и Руфус бросились в другую часть комнаты. Нина схватилась за ручку ближайшей двери, но за ней оказался всего лишь пустой стенной шкаф. Девочка захлопнула дверь и прижалась к ней спиной. И она, и Руфус в ужасе смотрели, как черви дождем сыплются из все расширяющейся щели в потолке.

Конни повернулась к Джейсону.

– Рядом с зеркалом, откуда мы пришли, есть еще одна дверь. Она ведет в коридор. Там тоже висит зеркало. Отведи их к лестнице. А я разберусь с этим.

Куча червей изогнулась и медленно сложилась в гнущуюся колонну высотой около трех футов. Колонна заскользила по полу, кренясь к Руфусу и Нине, но Конни шагнула вперед и преградила ей путь.

Весь дрожа, Джейсон подкрался к Руфусу и Нине. Он понятия не имел, как отвлечь их от ожившего кошмара.

– Должен быть выход отсюда, – сказал Руфус, оглядывая детскую в поисках двери. Наконец он заметил странное отражение в зеркале. – Что за?..

Еще не придя в себя, Джейсон замахал руками над головой. Нина ахнула, увидев его. Но они не убежали и не закричали. Убедившись, что его видно в отражении, Джейсон подбежал к двери и энергично показал на выход. Секундой позже оба метнулись через комнату и выбежали в коридор.

Глава 17

ЛУ НАДЕЯЛАСЬ, что темный коридор приведет их в освещенную комнату, но тени только сгущались. И по мере того как мерк свет вокруг, мрачнели и мысли Лу.

Она вспомнила свои кошмары. В одном из них девочка шла по длинной розовой ленте через хитросплетения коридоров, пока не очутилась в теплице, наводненной ходячими трупами. В другом из обоев вырастали ядовитые щупальца, которые пытались схватить ребят в свои лапы. В еще одном девочка оказалась запертой в комнате, где вспыхнул пожар и черный дым взвился в воздух.

Поблизости послышалось рычание. Лу схватила Сейди за футболку. Когда та обернулась, во тьме ее лицо было практически невозможно различить.

– Ты это слышала?

Сейди покачала головой и пошла дальше. Кэл даже не остановился. А Лу только сильнее убедилась в том, что последовать за ним по этому коридору было большой ошибкой.

Теперь раздался новый звук. Гулкая дрожь, как будто она стоит на железнодорожной эстакаде в Уолнат-Крик, а внизу проносятся электрички.

– Может, нам стоит повернуть назад? – прошептала Лу остальным, ее голос непроизвольно дрогнул. Но Сейди и Кэл только пошли быстрее. Теперь они двигались так быстро, что казалось, будто они бегут. – Эй… – она попыталась крикнуть максимально приглушенным голосом. – Постойте! Не бросайте меня!

Снова послышался гул, похожий на низкий аккорд пианино. Лу вдруг поняла, что это действительно низкий аккорд пианино. В воздухе зазвенели новые грустные ноты, короткая импровизация, которая почему-то была знакома Лу. Казалось, что музыка звучит в стенах. Лу, не видя ничего, попыталась коснуться их руками, но, видимо, коридор расширился, и ее пальцы ухватили только пустоту.

Ярость жгучей волной прокатилась по ее телу. Она жалела, что не может придушить Кэла. Они принялись исследовать дом только с одной целью: чтобы она смогла сориентироваться и найти камин. Как она найдет хоть что-нибудь, если даже не видит собственных рук?

Лу внезапно поняла, что оказалась одна. Она больше не слышала шагов Сейди и Кэла. Они ее бросили?

Нет, нет, нет… Я больше не вынесу. Кто-нибудь, пожалуйста, помогите…

Лу зажмурилась, молясь, чтобы ее лихорадочно бьющееся сердце наконец вернуло ее к реальности.

Звучащая музыка складывалась в мелодию. Она пробуждала воспоминания о туманных днях и гудках кораблей в заливе. Лу сосредоточилась на музыке и несколько раз глубоко вдохнула. Мысленно она слышала голос Джейсона: «Все будет хорошо». Она не знала, верит ли сама в это, но почему-то ей стало легче. Вслушиваясь в музыку, Лу подумала, что сможет определить направление, откуда доносятся звуки. Она позволила чувствам вести себя.

Она обнаружила, что стоит перед закрытой дверью, по краям озаренной янтарным светом, который сочился с другой стороны. Не постучавшись, Лу толкнула дверь. Ей открылась длинная комната с высоким потолком и зелеными обоями на стенах. Вокруг были разбросаны музыкальные инструменты, пюпитры и деревянные стулья. А в центре стоял большой блестящий черный рояль. Его крышка была откинута и скрывала того, кто играл на инструменте. Мрачные ноты кружились в воздухе, ныряя к Лу и отступая, словно музыка была живым существом. Затаив дыхание, Лу осторожно обогнула рояль, чтобы увидеть музыканта.

На стуле сидел мальчик, ростом примерно с Джейсона, его глаза были закрыты. У него была бледная кожа, а рыжие волосы завивались в плотные, мелкие кудряшки. Он сосредоточенно хмурил лоб и раскачивался вперед-назад вслед за пальцами, которые бегали по клавишам.

Лу наступила на хлипкую паркетину, и она скрипнула. Мальчик прекратил играть и обернулся к Лу. Его глаза вспыхнули, и он резко встал, опрокинув стул. С раскатистым грохотом он ударился об пол.

У Лу упала челюсть, когда она поняла, кого внезапно повстречала.