Именно поэтому наследному принцу выделили большой эскорт.
Ну а я, как всегда, удачно к нему примазался.
Впрочем, радоваться этому обстоятельству было некогда. Новости, которые мы узнали, добравшись до границ земель Рафосс, выбили нас из колеи.
Один из встречающих магов (как опять же, рассчитывала княжна Джессалин) привёз с собой новости и просветил нас в ситуации. И признаюсь честно — она меня совсем не радовала.
Как оказалось, теракты, подобные этому, произошли и на других рейсах. Пока было нельзя сказать наверняка, на скольких, но… Шесть аппаратов Корвина оказались разрушены полностью, и на них не осталось выживших… Ещё на одном взрывы удалось предотвратить благодаря нелепой случайности, а два развалились у самой земли, так что выживших осталось довольно много.
Но факт оставался фактом — кто-то (и я догадывался, кто) спланировал отличную, если можно так выразиться, атаку, и нанёс сильный удар по только что созданной инфраструктуре воздушных сообщений.
Помимо того, что построить новые дирижабли стоило немалых денег, так теперь существовала и другая проблема. К ним оказалось подорвано доверие.
Ни простолюдины, ни богачи теперь не верили в безопасность этого вида транспорта. Все боялись летать, все опасались новых нападений. О которых, к слову, сильные мира сего ничего определённого своим подданным ещё не сообщили…
Прибыль с продажи билетов и перевозки грузов, как я знал, в течение следующих двух лет должна была вывести предприятие Корвина «в ноль» — и это только на небольшом количестве имеющихся рейсов. Содержать «авиакомпанию» в только-только развивающемся мире — очень дорогое занятие, и теперь финансовый поток, рассчитанный на это, иссяк.
Даже не представляю, какие убытки несёт дом де Бригез и Корвин персонально, после такой террористической акции…
Ещё одной неприятной новостью стало появление в акваториях нашей семьи неизвестных кораблей без опознавательных знаков. Уже трижды они устраивали налёты на прибрежные селения и некоторые торговые суда.
Выживших после таких атак не наблюдалось, и лишь несколько рыбаков, видевших пару таких налётов издали, смогли рассказать о них в ближайших магистратах.
Флот де Рафосс был весьма слабо развит. В основном это были деревянные парусники с пушками старого образца. Конечно, постепенно самые мощные корабли оснащались векс-двигателями с огромными лопастями и современным оружием, но… Слишком опасно было устанавливать такое на деревянные корпуса. Помимо высокой вероятности детонации при попадании любого снаряда, подобные механизмы неплохо так нагревались, что могло привести к пожару.
Раздумывая над этим, я понял, что не помешает модифицировать и флот.
Правда, в свете последних событий, я сомневался, что у меня хватит на это хоть какого-то времени. Я не сомневался, что за всем этим стоит семья Финьярд. Судя по всему, надвигалась настоящая война с этим родом, и когда она начнётся — лишь вопрос времени.
Очень небольшого времени, как я думал.
Правда, за неимением точной информации о действиях «Фини», я вообще не представлял, на что они рассчитывают. И тем нелепее теперь казались рассказы о том, что у них не хватает векса.
Откуда у них возможность совершать столь координированные террористические атаки? Как они умудрились так синхронно сбежать с земель аж трёх семей? Откуда у них модифицированные стальные (по слухам), корабли? Как они умудрились отыскать всех шпионов на своих землях?
Вопросы множились, оставаясь без ответа, а мы с Раулем и его кортежем ехали и ехали по мощёным дорогам, останавливаясь только для того, чтобы сменить лошадей и немного поспать. Ели, зачастую в седле — ни мне, ни наследному принцу не хотелось терять времени перед грядущими событиями, и каждый из нас стремился как можно скорее попасть к себе домой.
Да, домой…
Я неосознанно, но довольно давно стал считать Тарнаку и поместье, подаренное мне Никасом, своим домом. А людей, с которыми меня сблизила судьба — своими близкими.
Поэтому, когда мы с Раулем оказались возле солнечной Мариды, я не только не принял его приглашение передохнуть — напротив. Согласившись взять половину его кортежа, я ускорился, насколько это было возможно, сократил время сна в сутках до четырёх часов, и уже через двенадцать дней оказался на побережье, возле Тарнаки.
Знакомые шпили, возвышающиеся над центром города, наполнили сердце теплом, и я пришпорил коня.
Первым делом заехал к себе на производство. Оказалось, что тут всё функционирует исправно — плитки продавались и заряжались всё также, и даже отправлялись в другие города. Правда, рабочие, увидев меня, слегка опешили. Как они рассказали позже, все слышали о крушениях дирижаблей, и считали, что я погиб. Теперь все думали, что работают на Никаса, который согласился присмотреть за «хозяйством» в моё отсутствие.
Я только усмехнулся такому. Хитрый жучара наверняка несколько дней назад должен был получить письмо, которое я написал и отправил ему ещё из Кайлана, в тот день, когда меня на тракте подобрал отряд Дайши.
Хотя… Вероятно, глава моего Дома просто не успел предупредить ребят. Уверен, не намного я отстал от гонца, учитывая, каким темпом мы с Раулем гнали отряд от самых земель Джессалин.
После производства я заехал домой, убедился, что никто его не продал, переоделся, и направился в Дом Рафосс, но по пути решил заехать кВ представительство де Бригез. На то имелась пара причин.
Во-первых — нужно было срочно узнать о судьбе Корвина. Письмо ему, как и Никасу, я выслал из Кайлана, но сомневался, что оно дошло барону. Возможно, кто-нибудь из моих друзей сможет просветить меня касательно судьбы его компании и его самого — особенно учитывая то, что мы узнали о грядущих покушениях на меня и него.
Во-вторых — я хотел поговорить с Марией. Когда я покидал Тарнаку, мы так и не помирились. А потом она уехала на учения. По моим прикидкам, как раз сейчас брюнетка должна была вернуться, и я твёрдо вознамерился узнать, где она находится. Снова побывав на волосок от смерти, я понял, как нестерпимо хочу её увидеть. Хочу помириться и хочу сказать, что она мне нужна.
Да, сентиментально. Но жизнь вообще такая штука… Интересная. Быть может, завтра меня убьют — так зачем откладывать то, что делает тебя счастливым, в долгий ящик? У нас с девушкой не было причин для ссоры — кроме её мнительности, так что я собирался сделать всё, чтобы вернуть наши отношения на прежний уровень.
Тем неожиданнее было встретить её, выходящей из ворот Дома де Бригез, как раз в тот момент, когда моя самоходка остановилась напротив них. Открыв дверцу кареты, я едва не столкнулся с молодой курсанткой (взглянув на её погоны и новенький знак отличия, я понял, что она теперь старший лейтенант), а она, увидев меня, выронила планшет с какими-то бумагами.
Их подхватил лёгкий тёплы ветерок, но девушка не обратила на это никакого внимания. Она стояла и смотрела на меня широко распахнутыми глазами.
И молчала.
— Мэри, я…
В следующее мгновение она налетела на меня, обняла и прижалась. А потом я услышал, как она плачет.
— Ты идиот, Ви! Идиот!
— Ну, ну… — я не знал, что и говорить, так что просто гладил её по волосам, — Я вернулся, всё хорошо. Всё в порядке!
Она чуть отстранилась, посмотрела на меня и неожиданно влепила пощёчину.
— За что?!
— За то, что я думала, что ты мёртв!
Отвтетить я ничего не успел — за спиной раздалось покашливание.
— Кхм-кхм… Прошу прощения, госпожа де Бригез. Я понимаю ваши чувства, но вы позволите мне украсть родича? У меня, как и у вас, накопилась к нему масса вопросов. Государственной важности.
Я обернулся. Из подъехавшей самоходки на меня, нахмурившись, смотрел Никас. Из-за него выглядывала Сильвия. Она улыбалась и показывала мне язык.
Что ж, отлично. Сразу всё и проясним.
Глава 20
Никас не был настроен терять время, так что, буквально, оторвал от меня Марию и силой втолкнул во двор Дома де Бригез.
— Интересно будет послушать, где тебя демоны носили! — пробормотал он, идя рядом.
— Я отправил вам письмо, как только смог, — я попытался оправдаться, — Оно должно было прийти!
— Пришло, — скривился глава моего Дома, — три дня назад.
— Так долго?!
— На курьера напали. Вообще — то, его убили.
— Убили?!
— Именно. К счастью, один из наших патрулей устроил рейд на разбойников, и в их логове обнаружилась наша корреспонденция. Так что… Она слегка задержалась. Да и ты в этом письме не слишком детально вдавался в подробности своего отсутствия!
— На то были причины. Доверять бумаге все детали… Я не рискнул.
— На твоё счастье, я это понимаю.
Мы миновали охрану, пустившую нас без промедления (видимо, о визите Никаса было известно), прошли по изысканному, украшенному дорогим деревом и материалами коридору, поднялись на второй этаж и, встретив Нормана, оказались у входа в кабинет главы Дома де Бригез.
— Никас, Ви, добрый день, — улыбнулся друг, — Мы в общих чертах слышали о твоих похождениях. Рад, что ты цел.
— Я тоже рад, приятель, — улыбнулся я, но Никас хмуро кашлянул.
— Оставим любезности, господа. У нас есть дела куда важнее. Следует обсудить много вещей.
Я вздохнул, представив грядущий разговор — и не ошибся. Обсуждать пришлось многое — я пару часов в деталях рассказывал главам двух Домов о встрее с Раулем по пути в Атриал, допросе двух Фини, нападение на дирижабль и том, что случилось со мной после.
Особенно их заинтересовала та часть, в которой фигурировала Корнелия, и это было неудивительно. Если курьерская почта уже сообщила в Тарнаку о намерениях Финьярд, то всё остальное для моих родичей и друзей оставалось загадкой.
И новый возможный союзник подобной мощи, да ещё и сидящий на залежах векса, был не просто интересной строчкой в рассказе — а потенциальной инвестицией и усилением. Никас и Вардас (глава Дома де Бригез в Тарнаке) тут же дали своим помощникам задания выискать хоть что-нибудь похожее на возможности Корнелии и её ситуацию.