Новая надежда, старые обиды — страница 26 из 26

Моим мужчиной.

— Да, — прошептала я. — Я согласна.

Вот так.

И жили мы долго и счастливо.

Или что-то чертовски близкое к этому.

И не поверите, как и предсказывала мама, он сидел за обеденным столом в Рождество.

И на следующее тоже.

Notes

[←1]

Переводится как «новая надежда»

[←2]

Неоязыческая религия, основанная на почитании природы

[←3]

Спиритуали́зм — религиозно-философское течение, в основе которого — вера в реальность загробной жизни и возможность общения с духами умерших посредством медиумов

[←4]

Бахвальство — это разговорное слово, означающее неумеренное хвастовство, преувеличенное восхваление своих сил и способностей.

[←5]

Мазок Папаниколау — тест, с помощью которого можно определить предраковые или раковые клетки во влагалище и шейке матки.

[←6]

Заменитель мяса на растительной основе по образцу индейки в виде буханки из вегетарианского белка, обычно приготовленный из тофу или сейтана с начинкой из зерен или хлеба, приправленный бульоном и зеленью и специями.

[←7]

В английском языке бренд героини пишется WWW — Weirdo Willow Watson — Чудачка Уиллоу Уотсон


Перевод для группы: vk.com/towwersauthors

Тг канал: t.me/towwersauthors