— Я понимаю! — воскликнул Курт. — Но я не знаю, что еще можно сделать!
Выходя из цеха, Уэйн услышал грохот — Ричи запустил процессы вентиляции внутри «Годзиллы», и горячий пар из автоклава начал вырываться наружу.
Уэйну очень хотелось побыть в одиночестве, найти место, где он мог бы спокойно разобраться со своими мыслями. Почти бессознательно он направился к небольшому складу, расположенному в конце одного из безлюдных коридоров завода. Дойдя до склада и открыв дверь, он с радостью увидел, что склад, как обычно, пуст.
Уэйн сел за стол и открыл принесенный с собой ноутбук. На территории всего завода работала беспроводная сеть, поэтому он без труда смог подключиться к WING и начал просматривать данные и отчеты, пытаясь найти решение той сложной дилеммы, с которой только что столкнулся.
Вскоре, однако, его работа была прервана. Дверь склада открылась, и на пороге показался Джейро Пеппс с коричневым бумажным пакетом в руке.
— О, простите меня,—вздрогнул от неожиданности Джейро.—Я просто пытался найти тихое местечко для обеда.
— Входите, — пригласил его Уэйн, но Джейро начал отказываться. — Серьезно, входите, присаживайтесь. Я хочу с вами поговорить.
Джейро взял стул, присел у стола и начал медленно доставать из пакета свой обед.
— О чем вы хотели поговорить? — спросил он.
— Сегодня утром мне здорово настучала по голове Эми Киолара, которая и сама получила по полной от своего начальника из Нью-Йорка.
— Из-за чего?
— Из-за LSS. Все усилия, направленные на улучшения, не оказали никакого влияния на чистую прибыль и тому подобное.
— Простите, я не так уж много знаю о финансовой стороне нашей работы, — смутился Джейро.
— Просто представьте себе, что финансовые результаты являются результатом нашей операционной деятельности, а уж в ней-то вы разбираетесь —учитывая то, что являетесь одним из ветеранов Оуктона. И к тому же вы уже достаточно много знаете об LSS. Поэтому я хочу спросить, что вы думаете обо всем происходившем в Оуктоне за последний год?
Вместо ответа Джейро расстелил на столе бумажную обертку от обеда, достал из кармана рубашки ручку и начал чертить диаграмму. В центре он нарисовал круг, а слева и справа от него — несколько прямоугольников. Затем над каждым из элементов он надписал несколько цифр и нарисовал стрелки, указывавшие направление каждого процесса.
— Проблема заключается в следующем, — прервал он затянувшуюся паузу. — Круг — это «Годзилла». До и после нее происходит несколько других процессов. На самом деле их больше, чем я нарисовал, но на листе мало места.
— Хорошо, я понял общую идею, — кивнул Уэйн.
— Итак, мы занялись LSS и произвели все эти улучшения с обеих сторон «Годзиллы». К примеру, с помощью LSS мы изменили расположение станков на участке сборки, работа на котором производится после завершения работы автоклава. Обычный срок прохождения заказа через этот участок прежде составлял восемь минут. Теперь же, благодаря LSS, этот срок сократился до четырех минут, или на пятьдесят процентов.
— Правильно. И это было одним из наших основных достижений, — сказал Уэйн. —Я очень им горжусь.
— Что ж, сэр, не хотел бы портить ваш праздник, но что на самом деле значит это пятидесятипроцентное улучшение?
— Мне кажется, что вы хотите сами ответить на этот вопрос.
— Может быть. Но лучше задать вопрос, чего не означает это улучшение, — сказал Джейро. — К примеру, это совершенно не означает, что участок производит в два раза больше продукции. Это также не значит, что компания на самом деле экономит какие-то деньги, так как расходы, связанные с оборудованием, остались прежними — мы просто поменяли станки местами.
— Нет, подождите минутку. Мы смогли сократить численность персонала в этом цехе, убрав с данного участка двух человек. В этом и состояла экономия.
— Но я видел обоих парней сегодня утром. Первый работает в отгрузке, а второй занимается текущим ремонтом и обслуживанием станков. Они просто переместились в другие подразделения Оуктона. То есть компания, как и прежде, платит им зарплату.
— С этим сложно спорить, — признал Уэйн. — Но эти двое парней активно помогали нам в процессе изменений. Мы не можем просто выбросить их на улицу после того, как получили от них столь значимую поддержку. Для того чтобы процесс улучшений стал постоянным, люди должны испытывать ощущение безопасности — в противном случае они не будут сотрудничать с нами и даже начнут вредить и препятствовать попыткам внедрения любых улучшений.
— Я не говорю, что решение оставить на заводе этих двух парней было плохим, — продолжил Джейро, — но факт в том, что компания на самом деле не смогла сэкономить на этом процессе.
— Да нет же, смогла! Процессы окончательной сборки проходят быстрее и с меньшими расходами! В этом и есть экономия!
— Прошу прощения, не хочу, чтобы мои слова показались вам обидными. .. — сказал Джейро.
—Да, хорошо. Скажите мне откровенно, что вы думаете, — пристально посмотрел на собеседника Уэйн.
— Боюсь, сэр, что пятидесятипроцентное улучшение на самом деле означает только одно: участок теперь способен производить сборку в течение четырех, а не восьми минут. Но это совершенно не значит, что участок и в самом деле работает с такой скоростью или Оуктон отгружает больше продукции, чем прежде, и делает это быстрее.
— Стоп, а почему нет? Откуда вы это знаете?
— За последние месяцы я несколько раз проходил по этому участку и заметил, что ребята совершенно не выкладываются на работе. Иногда у работников второй смены вообще нет работы.
— Как это возможно? Мы же сбалансировали линию! У них должно быть достаточно работы для того, чтобы постоянно ею заниматься!
— Видите ли, сэр, если вы посмотрите на ситуацию с точки зрения участка сборки, то что вы увидите? Я вам скажу — «Годзиллу». Ее производственный цикл в среднем составляет сто двадцать минут. Но это среднее значение.
— Да, я знаю. Процесс может занимать от пятидесяти пяти минут до двадцати трех часов. Программный модуль WING4-L должен справляться с этими сложностями.
— Видите ли, здесь совершенно неважно, есть ли у нас все эти программы. Мы знаем, что иногда «Годзилла» не получает нужных материалов в нужное время. Мы знаем, что часть времени она простаивает, так как материалы либо еще не поступили, либо присутствуют в количестве, недостаточном для заполнения агрегата. Мы знаем, что если «Годзилла» загружается меньше чем наполовину, то она и работает в половину своей возможной мощности.
— Да, да, да, я все это знаю. Все это связано с высокой вариабельностью. Не все идет так гладко, как нам бы хотелось. Но мы решили, что лучше заставить автоклав — то есть «Годзиллу» — работать с тем, что есть, а не ждать, то есть простаивать.
— Да, вы с Куртом приняли такое решение. Но заслонка автоклава закрывается — и проходит в среднем два часа до того, как ее можно снова открыть. А если вы открываете заслонку прежде времени...
— Да, я знаю. Вся партия продукта идет в мусор, — сказал Уэйн.
— Вы смотрите на этапы, предшествующие работе «Годзиллы», и работаете над тем, чтобы сэкономить на них по десять минут, — продолжал Джейро. — Вы оцениваете работу, которая производится после «Годзиллы» вплоть до отдела отгрузки, — там вы тоже можете сэкономить, скажем, двадцать минут. Но между этими этапами существует еще один, который занимает два часа.
— Пеппс, вы думаете, что я об этом не знаю?
— Знаете, но экономите минутку здесь, минутку там. В чем смысл всего этого?
— В итоге все эти улучшения приведут к изменению положения вещей! — настаивал Уэйн. — Со временем ситуация изменится!
— Но не в этом году.
Уэйн с шумом выдохнул.
— Вы правы, Пеппс, не в этом году. А у вас есть какие-нибудь конструктивные предложения?
— Думаю, что могу вам кое-что предложить. Если мы собираемся внедрять все эти инструменты LSS, так почему бы не внедрить их там, где это действительно имеет значение? Например, применительно к «Годзилле»?
Мы рассматривали «Годзиллу» как цель в рамках LSS. Помимо сокращения штата загрузчиков мы не нашли других источников потерь, которые оправдывали бы прилагаемые усилия, — то есть ничего, что можно было бы сделать в рамках имеющегося бюджета.
Прямо сейчас основные работы по LSS идут в отделе отгрузки. Курт рассказывал мне о новой машине для более быстрой упаковки палет, которую он собирается купить. И так как процессы упаковки пойдут быстрее, отгрузке потребуется не пять, а четыре с половиной рабочих. Я не понимаю, как можно отказаться от половинки рабочего, но, видимо, Курт считает, что каким-то образом сможет сэкономить на этом деньги. Но в чем смысл более быстрой упаковки палет? Они просто раньше поступят на погрузочную платформу и будут там стоять до конца дня, пока за ними не приедет грузовик. До его приезда может пройти несколько часов. Так для чего заниматься ускорением работ, когда мы не можем быстрее отгружать палеты?
В конце концов, и я повторяю — в конце концов, мы устраним и эти потери. Не знаю как и не знаю когда. Но когда-нибудь мы решим эту проблему, отгрузка будет готова работать больше.
Джейро закончил свою речь.
Внезапно Уэйн рассмеялся — он смеялся над самим собой,
—Да уж... К этому времени, Пеппс, у нас могут появиться транспортеры наподобие тех, которые показывают в фантастических фильмах типа «Звездного пути», и мы будем перебрасывать палеты сразу на склад клиента!
Джейро усмехнулся и откусил кусок сэндвича.
— Хорошо, — вернулся к теме разговора Уэйн, — но если сбор палет не является хорошей целью для LSS, то что же вы считаете достойной целью?
— Ну, к примеру, тот бардак, который случился сегодня, — когда нашим ребятам пришлось остановить процесс в «Годзилле» для того, чтобы запустить другой. Предотвращение подобных ситуаций лично для меня возглавляет любой список приоритетов.