Аврам имел личное, интимное, субъективное знание Бога. Мелхиседек сообщил ему "объективное" знание о Боге как о Владыке неба и земли.
благословен Аврам от Бога Всевышнего. Мелхиседек констатирует факт, открытый ему Богом.
20 благословен Бог Всевышний. Мелхиседек, как и Аврам, знает, что победа дана Авраму Богом.
дал ему десятую часть. Тем самым Аврам признает, что Мелхиседек служит Истинному Богу.
21 имение возьми себе. Царь Содома демонстрирует не просто мирское понимание справедливости и права, но его "содомскую" интерпретацию: он пытается одарить Аврама тем, что и так принадлежало тому в качестве военных трофеев. Примечательно, что дословный перевод этих слов с еврейского будет таким: "Отдай мне души, а имущество возьми себе". Даже не проводя рискованных аналогий с тем лицом, которое обычно выдвигает подобные требования, отметим, что на людей, которых бы взял у Аврама царь Содома, не распространилось бы обетование завета, ибо условие завета обрезание в отношении их в таком случае выполнить было бы невозможно (см. 17,12).
22 Господу. Это слово отсутствует в греческом и сирийском текстах ВЗ, а также в свитках Мертвого моря; самарянский текст содержит слово "Бог". Независимо от того, принадлежит ли слово "Господь" Авраму, или же это более поздняя вставка, ясно одно этот текст ставит своей целью отождествить имя Эль Элион с Господом (ст. 18 и ком.).
Глава 15
1 После сих происшествий. Имеется в виду только одно "происшествие" благословение Бога Всевышнего, Владыки неба и земли, переданное Авраму через Мелхиседека. Все остальные происшествия только предпосылки, создавшие соответствующую ситуацию. Таким образом, встреча с Мелхиседеком, благословение Божие и признание Аврамом Бога Всевышнего своим Богом (14,22) являются необходимыми условиями завета (ст. 18).
в видении. В древности видения были обычной формой передачи откровения, однако само это слово в ВЗ встречается редко (Чис. 24,4.16; Иез. 13,7).
Я твой щит. Господь подтверждает благословение, данное Мелхиседеком (14,20 и ком.). У Аврама нет награды, но у него есть Бог, дающий награду.
награда твоя. Ты получишь награду, ибо поступил праведно.
2 что Ты дашь мне? В этом вопросе крик души Аврама. Ему не нужны ни богатство, ни слава, а единственное, чего он искренне хочет сына, у него нет.
2.3 Происхождение Божиего народа не было обычным. Подобно тому, как Адам и Ной были основателями падшего рода человеческого, Аврам стал отцом нового рода, символически воскрешенного из мертвых (17,5).
3 домочадец. Букв.: "мой слуга". Следует отметить, что Лота, который оставил его, предпочтя соседство жителей Содома, Аврам вообще не рассматривает как возможного наследника и продолжателя дела своей жизни.
6 В этом стихе содержится суть учения об оправдании верой, а не делами (Гал. 3,6-14). Аврам поверил обещанию, что "от омертвелого" родится наследник (Рим. 4,17-21; Евр. 11,11.12), и Бог счел Аврама праведным, то есть выполнившим требования заключенного завета. Вера Аврама является образцом веры (Рим. 4,22-25).
поверил. Аврам является отцом всех верующих (Рим. 4,11); другими словами, все верующие дети Аврама (Гал. 3,7).
праведность. См. 6,9 и ком.; Евр. 11,7. Вера сама по себе является праведностью, т.к. тот, кто верит, не сомневается во всемогуществе Всевышнего и во всем полагается на Него.
7 Я Господь, Который вывел тебя. Эти слова предвозвещают Божие имя, которым Бог назовет Себя после Исхода (Исх. 20,2). Эти слова также должны утвердить Аврама в абсолютной уверенности, что Бог, открывшийся ему в Уре Халдейском, был засвидетельствован Мелхиседеком и говорит с ним сейчас.
8 по чему мне узнать. Вера Аврама побуждает его просить о знамении (ст. 6; Ис.7,10-14).
9 Всех этих животных можно было приносить в жертву.
11 хищные птицы. Символ нечистых народов, которые будут препятствовать овладению землей обетованной.
отгонял их. Аврам защищает обещанное ему наследие.
12-14 Народу, который произойдет от него, предстоит пройти долгий и трудный путь испытаний.
12 крепкий сон. Это же слово употреблено в рассказе об Адаме (см. 2,21).
13 четыреста лет. Количество лет округлено до полных четырех веков (Исх. 12,40.41). Исход из Египта произошел через 430 лет после заключения завета, описанного здесь.
15 в старости доброй. См. 25,8.
16 Аморреев. См. 14,13 и ком.
17 дым как бы из печи и пламя огня. Символы Божия Присутствия (ср. Исх. 13,21; 19,18; 20,18).
прошли между рассеченными животными. Показывая Свое Присутствие между рассеченными частями, Всевышний заявляет, что принимает на Себя те обязательства, о которых говорил раньше.
18 даю Я землю сию. Точный перевод: "отдал Я землю". Несмотря на то, что речь идет о будущем, употребляется прошедшее время, чтобы подчеркнуть, что указанное событие не только обязательно произойдет, но уже сейчас его нужно рассматривать как свершившийся факт.
от реки Египетской до… Евфрата. Точно установленные границы не только конкретизируют права потомков Аврама, но и определяют те народы, на которые через израильтян падет кара Божия.
19-21 См. ком. к 15,18.
Глава 16
1 не рождала. В древности бесплодие было позором, т.к. свидетельствовало о наказании Божием.
2 я буду иметь детей от нее. Согласно обычаю, свидетельства о котором имеются в законах Хаммурапи и в письменных источниках из городов Нузу и Нимруд, власть над детьми, родившимися в результате такого союза, принадлежала жене, а не наложнице.
послушался слов Сары. То же древнееврейское слово переведено как "послушал" в 3,17, когда Бог осуждает Адама.
4 презирать. Это же древнееврейское слово в 12,3 переведено как "злословить" (см. Притч. 30,23). Агарь, как и Лот, была отделена от благословенной семьи, поскольку относилась к Саре с презрением.
5 ты виновен. Только Аврам обладает правом принимать окончательное решение.
в обиде. Сара обращается к Авраму как к судье, способному восстановить справедливость.
Господь пусть будет судьею. Она обращается к высшему суду (31,53; Исх. 5,21; 1 Цар. 24,12.15). Бог защищает невиновную сторону.
6 что тебе угодно. Согласно своду законов Хаммурапи, оскорбленная госпожа в такой ситуации не могла продать свою служанку, однако имела право заклеймить ее и сделать рабыней.
7 Ангел Господень. Здесь впервые упоминается слово "ангел". "Ангел" означает "вестник". Светские посланники полностью отождествлялись с теми, кто их послал (Суд. 11,13; 2 Цар. 3,12.13; 3 Цар. 20,2-4), точно так же и Божий ангел отождествляется с Самим Богом (21,17; 22,11; 31,11 ;Исх. 3,2; 14,19; 23,20; 32,34). В других случаях ангел приносит весть о рождении ребенка (Суд. 13,2-5; Лк. 1) или же о спасении (31,11-13).
К Суру. Это название означает "стена" или "укрепление". Здесь имеется в виду египетская пограничная крепость.
8 Агарь, служанка Сарина! Ангел Господень, называя Агарь по имени, добавляет к нему слова: "служанка Сарина", т.е. в его устах эти три слова составляют единое имя, которое выражает сущность Агари, т.е. кем видит ее Бог.
9 возвратись. Отцом ребенка, которого она носит во чреве, является Аврам. покорись ей. Т.е. покоряясь Саре, ты покоряешься Богу.
10 умножая умножу потомство твое. Еве Бог сказал: "умножая умножу скорбь твою" (3,16). Здесь же звучит благословение, весьма напоминающее то, которое было дано Авраму (15,5), и это закономерно, поскольку сын Агари сын Аврама. См. Зах.9,1.
11 услышал Господь страдание твое. Господь заботится и о Саре, и об Агари.
12 руки его на всех, и руки всех на него. Метафорическое описание кочевников, "детей пустыни", не уважающих никого, кроме своего вождя.
13 нарекла Агарь Господа… сим именем. Имя, которое Агарь дала Богу, не присуще Ему; оно, скорее, выражает то, чем Бог был для нее в тот конкретный момент.
15 сына. Его родословие представлено в 25,12-18.
Глава 17
1 Бог Всемогущий. В отличие от 16,13, не Аврам называет (дает имя) Богу, а Бог Всемогущий говорит Авраму о Своем могуществе.
ходи предо Мною и будь непорочен. Букв.: "будь цельным"; всегда и во всем надейся на Всевышнего и не раздваивайся между верой и неверием, между Богом и идолами. Это повеление сходно с повелением, данным Соломону (3 Цар. 9,4.5) и Езекии (4 Цар. 20,3).
2 поставлю. Букв.: "чтобы Я мог даровать". Опять оговариваются условия завета: Бог связывает Себя обязательствами по отношению к Авраму, который, в свою очередь, должен выполнять свои обязательства (см. ст. 1).
завет Мой. Божий Завет включает в себя как обязательства Бога перед Аврамом и его потомством (т.е. обетования, ст. 4-8,15,16), так и их обязательства перед Богом (т.е. соблюдение данных заповедей, ст. 9-14). Три части этого завета отграничиваются словами "Я…" (ст. 4-8), "Ты же…" (ст. 9-14) и "Сару…" (ст. 15,16). Здесь особо подчеркивается обетование потомства и Божественного Присутствия (см. 12,7; 13,10-17; 15,1-21).
5 Я сделаю тебя. Эту фразу можно перевести и как "Я сделал тебя".
будет тебе имя Авраам. "Ав" означает "отец", раам - вторая часть нового имени указывает на многочисленность.
отцом множества народов. Сыны Израиля, потомки Измаила и другие народы, которые происходят от Авраама, перечислены в 25,1 и далее. Необрезанные язычники становятся детьми Авраама по вере, поскольку Авраам был оправдан еще до обрезания (Рим. 4,11.16.17).
6 цари. Имеются в виду цари Израиля (35,11; 49,10; 2 Цар. 7,8-16).
7 потомками твоими. См. Рим. 9,6-9.
вечный. Это Божие обязательство; обязанности Авраама и его потомков изложены в ст. 9 14. Божий завет длится вечно, поскольку Сам Бог неизменен.
Я буду Богом твоим. Это ключевое обетование завета, которое гарантирует избранному народу вечную жизнь и окончательную победу (Иер. 31,33).
8 землю … во владение вечное. Т.е. ту землю, по которой сейчас ты только странствуешь.