13 изберите себе… мужей мудрых. См. Исх. 18,24-26. Во время годичного пребывания у горы Синай Моисей определил для народа законодательную систему, организовал войско и установил порядок богослужения (о судьях см. 16,18; 17,8; 19,17).
19 в Кадес-Варни. Кадес означает "святое место" (Чис. 13,27). Коренные жители этой земли, несомненно, называли так места, которые они считали священными (Суд. 4,6; Нав. 15,23).
26 воспротивились. Повествование о поражении у Кадеса во многом соответствует изложенному в Чис. 13, где упоминаются двенадцать соглядатаев, представивших отчет об обетованной земле и рассказавших о могуществе аморреев. И там, и здесь говорится о верности Халева, об увещевании полагаться на Бога, о приговоре, вынесенном целому поколению, о том, как народ изменил свое решение и пожелал сразиться с врагами, несмотря на предупреждения Моисея о неизбежном поражении.
28 сынов Енаковых. Слово Енак упоминается в египетских текстах начала II тысячелетия до Р.Х. как имя одного из правителей Ханаана, который, возможно, имеет какое-то отношение к библейскому Енаку (Чис. 13,22). Высокорослые сын Енаковы наводили ужас на израильтян. Иисус Навин победил этот народ, впоследствии слившийся с филистимлянами (Нав. 12,21.22).
33 ночью в огне. См. Исх.13,21; Чис.9,15-23.
37 на меня прогневался Господь. Приговор, вынесенный неверному поколению, коснулся и Моисея. Бог не позволил ему вступить в Ханаан. (О причине такого решения см. 32,51; Чис. 20,1-13; 27,14).
Глава 2
4 братьев ваших, сынов Исавовых, живущих на Сеире. Сеир - "волосатый" - дикая и пустынная область Едома. Жители Едома отказались с миром пропустить израильтян через свою территорию, и тем пришлось обойти их земли.
8 от Елафа и Ецион-Гавера. Елаф (современный Эйлаг) - город на побережье Чермного моря (2,8; 3 Цар. 9,26). Ецион-Гавер - город, также расположенный на Чермном море (Чис. 33,35).
10-12 Емимы … Рефаимами… Хорреи. Об этих древних народах известно мало, однако их имена упоминаются в Быт. 14, где сообщается о походе восточных царей на эти земли во времена Авраама.
12 с землею … которую дал им Господь. Вероятно, эта вставка сделана уже после того, как Израиль завоевал Ханаан. Однако эти слова могли быть сказаны и самим Моисеем.
14 тридцать восемь лет. См. ком. к ст. 3.
как клялся им Господь. Еще одна ссылка на книгу Числа, где Бог поклялся Собой, что неверное поколение погибнет в пустыне (Чис. 14,21-23).
19 к Аммонитянам. Аммонитяне - потомки Бен-Амми, сына Лота (Быт. 19,38) были грубыми идолопоклонниками. Во времена Иефая они теснили израильтян, но потерпели от них тяжкое поражение (Суд. 11).
23 Аввеев. Об аввеях - древних обитателях северо-западной Палестины известно крайне мало.
Кафторимы. От "кафтор" - остров или прибрежная страна. Жители этой страны, по происхождению египтяне, названы "Кафторим" (Быт. 10,14; Иер. 47,4; Ам. 9,7).
25 страх… пред тобою. Впереди Израиля всегда идет Бог. Народ Божий должен хранить эту великую истину вовеки (ср. Пс. 43,3).
27 позволь пройти. С подобной просьбой израильтяне обращались ранее к Моаву и Едому. Однако в данном случае они не могли обойти царство Ога. Кроме того, в соответствии с Божиим изволением Израиль должен был завоевать эту землю. Сигон по своей собственной воле отказал Моисею в его просьбе, однако Бог, как и в истории с фараоном, проявил Свое всевластное водительство (Исх. 4,21), и сопротивление Сигона обернулось для Израиля победой.
32 к Яаце. Сигон потерпел поражение в 11 километрах южнее Есевона.
Глава 3
1 Ог, царь Васанский. Васан - обширная земля к востоку от Галилейского моря, в древности славившаяся своими плодородными пастбищами (32,14). Вполне естественно, что царь Ог, опасаясь завоевателей, уже победивших Сигона, выступил против Израиля "со всем народом своим". Однако Господь и здесь даровал израильтянам победу.
8 по эту сторону Иордана. Эта территория в полтора раза больше самого Ханаана, однако по Божию изволению Аммон и Моав не участвовали в войне.
9 Сирионом… Сениром. Названия горы Ермон; представлены в древних хананейских и месопотамских текстах.
11 Одр его… железный. Некоторые исследователи предполагают, что в данном случае речь идет о саркофаге. Слово "одр" употребляется весьма редко и здесь, вероятно, используется как эвфемизм, обозначая саркофаг, который был достаточно велик для того, чтобы вместить многочисленные предметы, погребаемые вместе с телом умершего. Слово "железный" скорее всего означает только то, что этот саркофаг был скреплен или обит железом, которое в те времена было редким материалом; его широкое применение началось несколько позже, в период железного века (его начало приходится примерно на 1200 г. до Р.Х.).
12 Рувимову и Гадову. Эти два колена Израилевых получили во владение южные земли Ога.
13 половине колена Манассиина. Северная часть Галаада, которая начиналась от Зарефана, и весь Васан достались половине колена Манассиина.
14 Иаир. Единственным сыном Манассии был Махир, а единственным сыном Махира - Галаад. Таким образом, осевшая на восточных землях часть колена Манассиина (или Махирова) включала некоторые из семейств Галаадовых, во главе одного из которых стоял Иаир (ст. 14). Захват Иаиром ряда селений описывается в Чис. 32,41.
18 все способные к войне, вооружившись, идите. Никто не может обосноваться на своей территории, пока не будет завоевана вся земля. (См. Чис. 32; ср. Нав. 22).
22 Господь, Бог ваш, Сам сражается за вас. Не Израилю принадлежат победы, а Богу.
23-28 Моисей знал, что Господь разгневался на него из-за греха, совершенного им при Мериве (Чис. 20,12). Признавая всевластную силу Бога и прося о великой милости, он со смирением принял отрицательный ответ Бога на свою просьбу. На смену Моисею, все еще сильному, но миссия которого была уже завершена, пришел Иисус Навин: наступил новый многолетний период истории Израиля, и для него требовался новый вождь.
Глава 4
2 Не прибавляйте. См. 12,32. Слова, данные Богом через Моисея, должны считаться священными и оставаться в неизменном виде. (Ср. Откр. 22,18.19).
3 с Ваал-Фегором. Это страшное напоминание об идолопоклонстве в Ваал-Фегоре, которое Господь осудил, погубив двадцать четыре тысячи человек (Чис. 25).
9 поведай о них сынам твоим. Во Второзаконии особенно подчеркивается ответственность за воспитание детей в духе завета; это имеет силу и по сей день (Мф. 19,13-15).
10 о том дне. Упоминание о великом богоявлении на горе Синай (Исх. 19,9 - 20,19).
13 десятословие. Десять Заповедей.
15 не видели никакого образа. См. Ин. 1,18; 4,24.
20 из печи железной. Метафора, обозначающая место величайших страданий.
21 Господь прогневался на меня. См. ком. к 3,23-28.
24 Бог ревнитель. Тот, кто ревностно заботится о принесении пользы.
27 рассеет вас Господь. Некоторые исследователи воспринимают этот отрывок как указание на период пленения, однако здесь не упоминается ни о переселении в Вавилон, ни о каких-либо событиях тех времен.
30 в последствии времени. Фраза относится к любым будущим временам отступничества и пробуждения; это же выражение встречается в 31,29 и в Чис. 24,14.
31 Бог милосердый. Еще одно ветхозаветное предварение новозаветного учения о том, что Бог есть любовь. Это может быть и указанием на имя Бога, данное в Исх. 34,6 (древнееврейское слово, переведенное здесь как "милосердый", переводится там как "человеколюбивый").
завета с отцами твоими. См. 1,8.
32 С того дня, в который сотворил Бог человека. См. Быт. 1,26-28; 2,7.
34 в Египте. Моисей напоминает об избавлении из египетского плена. В книге Второзаконие история исхода не пересказывается, однако события, связанные с ним, упоминаются часто и с различными подробностями.
37 Сам. Букв.: "Своим присутствием". Вероятно, это относится к событиям, описанным в Исх. 33,14 (букв.: "Мое присутствие пойдет").
41-43 Этот раздел завершает первое обращение Моисея.
44 - 11,32 Моисей подробно рассказывает об образе жизни, который должен вести Израиль согласно завету. Проповедь Моисея заканчивается кратким предписанием совершить богослужение на горах Гевал и Гаризим, которое более подробно описано в гл. 27-30.
45 повеления, постановления и уставы. Это язык завета. Многие исследователи, придающие особое значение форме, в которой написана книга Второзаконие, сравнивают ее стиль со стилем древних документов (особенно II тысячелетия до Р.Х.), где оговаривались условия заключения договора.
48 до горы Сиона. Вероятно, это еще одно название горы Ермон (3,9), которое больше нигде не встречается применительно к Ермону. Вполне возможно, что в данном случае имелся в виду Сирион, что более всего подходит по смыслу (прочтение "Сирион" встречается в этом месте только в сирийском переводе).
49 при подошве Фасги. См. 3,17.
Глава 5
1 слушай, Израиль. Эта торжественная форма обращения к Израилю встречается только во Второзаконии: в великой Шеме (6,3.4) и в назиданиях Моисея (9,1-3). Здесь она напоминает о главном завете, заключенном на горе Синай в Хориве.
3 Не с отцами нашими. Моисей подчеркивает различие между заветом, заключенным в Хориве, и обетованием земли, которое было дано отцам Израиля: Аврааму, Исааку и Иакову. На Синае перед Богом стояли не патриархи, а современники Моисея (см. 11,2 и ком.).
6 Я Господь, Бог твой. См. Исх. 20,2. Такое вступление к Десяти Заповедям можно сравнить с историческими прологами в древних договорах-заветах, за которыми следовали условия их заключения.
вывел тебя из земли Египетской. Эта фраза в таком виде встречается только здесь и в Исх. 20,2. В несколько измененном варианте она встречается в книгах Исход, Левит и Числа.
7 да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.