Новая жертва — страница 52 из 92

 — Мама, свадьба Жуки не состоялась! Да, это точно, мне Сандру все рассказал. Я специально забежала домой, чтобы поднять тебе настроение.

 — Та опять уходишь?

 — Да. У меня срочное дело, — сказала Ирена уже от двери. — Не скучай, я скоро приду.

 Мысленно Элена вновь вернулась к Жуке. Злорадство по поводу расстроившейся свадьбы очень скоро сменилось острой жалостью к Жуке, а затем и надеждой на возврат прежних отношений с ним.

 Отвлек ее от этих мыслей приход Диего.

 — А разве Ирена пошла не к тебе? — рассеянно спросила Элена. — Ну тогда подожди, она обещала скоро вернуться.

 В этот момент зазвонил телефон, и, взяв трубку, Элена побледнела, что не укрылось от внимания Диего.

 — Да, я приеду, — произнесла она глухо и застыла в растерянности.

 — Что, какие-то неприятности? — осведомился Диего.


 — Нет, все нормально, — очнулась от оцепенения Элена. — Диего, я хочу тебя попросить: уговори Ирену отказаться от этого дурацкого расследования!

 — Но вы же знаете, как она упряма. Тем более после покушения...

 — Это было не покушение, а обычная авария! — прервала его Элена.

 Диего посмотрел на нее изумленно.

 — Вы ведь сами утверждали обратное.

 — Да, я поверила Ирене, но теперь убеждена, что она и тут нафантазировала.

 Такая резкая перемена в поведении Элены показалась Диего странной, но он не стал больше спорить и поспешил откланяться.

 — Передайте Ирене, чтобы позвонила мне, когда вернется.

 Придя домой, он поделился с Клаудиу своими подозрениями:

 — Элена что-то от меня скрывает, я в этом уверен! Не может же ее не беспокоить судьба Ирены, которую пытались убить. Даже если это действительно только показалось Ирене, то все равно мать не может относиться к такой вероятности беспечно.

 — А что, если тут замешан Лукас и она его покрывает? — высказал предположение Клаудиу.

 — О Лукасе я не подумал... Да, возможно, ты прав, приятель! Надо осторожно расспросить Ирену о ее братце.


 Пока Диего выстраивал свою версию покушения на Ирену, та сидела в кабинете Олаву, в очередной раз донимая его своими умозаключениями о серии убийств, произошедших за короткий срок в Сан—  Паулу. И в который раз Олаву находил их бездоказательными, настаивая при этом, чтобы Ирена не совалась куда не следует.

 — Но вы же отправили дело в архив! Я требую, чтобы его вернули на доследование! — горячилась она.

 «Я сам этого требую», — мысленно ответил ей Олаву, а вслух произнес совсем другое:

 — Знаешь, ты слишком тут засиделась. Поедем-ка, я отвезу тебя домой.

 Когда они оба предстали перед Эленой, та пришла в замешательство: меньше всего ей сейчас хотелось видеть Олаву.

 — Похоже, я оказался здесь не вовремя, — тоже смутился он.

 — Нет-нет, я благодарна тебе, что привез мою дочь. Просто меня беспокоит ее упрямство. Ведь она обещала больше не играть в частного детектива.

 — Ее не переубедишь, — развел руками Олаву.

 — Ладно, об этом я поговорю с тобой отдельно, — сказала Элена. — А сейчас, извини, мне пора идти: я договорилась о встрече с подругой.

 — Тебя подвезти?

 — Нет, спасибо. Я поеду на своей машине. А Ирена приготовит для тебя кофе.

 Олаву внимательно посмотрел на Элену. «Чем-то она явно обеспокоена, но очень старается скрыть это, — подумал он. — Эх, скорей бы получить официальное разрешение на ведение расследования!»

 Но несмотря на отсутствие такого разрешения, от Элены он поехал не домой, а к Диего, чем немало удивил того.

 — Не знаю, смогу ли быть вам полезен, — растерянно произнес Диего.

 — Но ведь вы были женихом Изабеллы, племянницы покойной Франчески Феррету.

 — Да. А вам откуда это известно?

 — Случайно в разговоре со мной об этом упомянула Элена, мать Ирены.

 — Теперь понятно. Только какое отношение этот факт имеет к вашему расследованию?

 — Собственно, я хотел узнать от вас, давно ли между Изабеллой и Марселу Росси существовала любовная связь. Это началось еще при жизни доны Франчески?

 — Увы, — печально сказал Диего. — Их связь длилась три года, а я все это время был слепцом... Простите, неужели вы подозреваете Изабеллу? — вдруг встрепенулся он.

 — В этой истории много подозреваемых, — уклончиво ответил Олаву.

 — А вы уже допрашивали Лукаса, брата Ирены? — внезапно спросил Диего.

 Олаву удивленно вскинул брови:

 — Вы полагаете, мальчик имеет какое-то отношение к смерти отца?

 — Нет-нет, — поспешно ответил Диего, мысленно выругав себя за излишнюю болтливость. — Я просто спросил. Из чистого любопытства.


 Воспользовавшись отсутствием Филомены, Адалберту заперся в ее кабинете с Элизеу, предварительно проверив, нет ли где-нибудь поблизости слишком уж любопытного Алфреду.

 — От этого типа можно ожидать любой пакости. Он всюду сует свой нос.

 — Не волнуйся. Он отпросился у меня на сегодняшний вечер, — сказал Элизеу. — А что тебе от меня нужно?

 — Полагаю, ты догадываешься что. Мы об этом с тобой уже говорили.

 — То, что ты делаешь, отвратительно! — не скрывая раздражения, молвил Элизеу. — Это называется — шантаж!

 — Ты заблуждаешься, — спокойно парировал Адалберту. — Это, мой дорогой, не шантаж, а всего лишь малая компенсация. По сути, это ничто в сравнении с тем, чего вы меня лишили. Так что советую тебе не упрямиться и не тянуть с выполнением обязательств: медовый месяц Марселу не будет длиться вечно.

 — Ты склоняешь меня к воровству! — визгливо выкрикнул Элизеу.

 — Но ведь для тебя это привычное дело, — рассмеялся Адалберту. — Вспомни, как ты и Филомена обокрали Кармелу, с моей, правда, помощью. А теперь я хочу лишь частично возместить нанесенный ей ущерб.

 — Филомена мне этого никогда не простит!

 — Она ничего не узнает. Марселу столько лет воровал у нее из-под носа и, если бы не случайно всплывшая папка, с успехом делал бы это до сих пор. Мы тоже поступим по-умному. Ты сейчас подпишешь отчеты, которые я составил от нашего имени, и все будет в порядке.

 — Нет, я не могу, — воспротивился Элизеу.

 Адалберту ничего не оставалось, как вновь напомнить ему о связи с Соланж и о скандале, который может произойти, если об этом узнает Филомена.

 Элизеу вынужден был подписать фальшивые отчеты, а когда Адалберту, наконец, оставил его, постарался заглушить неприятный осадок воспоминаниями о Соланж.

 Разумеется, он не мог знать, что именно в это время его тайная возлюбленная развлекалась в постели с наглецом Алфреду.

 От сладостных грез Элизеу вскоре пришлось вернуться к суровой реальности: в кабинет вошла Филомена.

 — Ну что? — нетерпеливо спросил он.

 — Мы встретились в отдаленном ресторане, где нас никто не знает, — начала свой доклад Филомена. — Элена тоже не заинтересована, чтобы ее детям стало известно о взятке, которую она дала судье. Обещала использовать все свое обаяние при общении с тем следователем, но не уверена, что ей удастся уговорить его замять дело об убийстве. Элена считает этого Олаву человеком умным, проницательным и, увы, бескомпромиссным. Если у нее ничего не выйдет, то нам придется попросту убрать его с дороги.

 — Каким образом? — испуганно спросил Элизеу.

 — Пока не знаю, — устало молвила Филомена.


 Медовый месяц Изабеллы протекал безоблачно до тех пор, пока она не решилась признаться Марселу о своей выходке в день свадьбы Жуки. Признаться в этом было необходимо, так как по возвращении домой Марселу все равно узнает о случившемся и тогда объясняться с ним ей будет гораздо сложнее.

 Но, как оказалось, Изабелла плохо знала своего избранника. Она и предположить даже не могла, в какое бешенство придет Марселу после такого известия.

 — Ты с ума сошла! — кричал он. — Бедный Жулиу! Каково ему было услышать это! Я не ожидал от тебя такой подлости!

 — А ты уже забыл, как подло поступила твоя кухарка со мной? — парировала Изабелла.

 — Так ты мстила? И тем самым сломала жизнь моему сыну!

 — Это не твой сын!

 — Замолчи, дрянь!

 Изабелла была ошеломлена: из-за сопляка Жулиу, сына кухарки и зеленщика, Марселу обозвал ее дрянью! Этого нельзя спускать. Она не позволит никому унижать себя, даже Марселу!

 — Ты не смеешь так со мной разговаривать! — ухватив его за лацканы пиджака, властным тоном произнесла Изабелла.

 Ох, лучше бы она этого не делала, потому что ярость Марселу достигла своего апогея и самообладание покинуло его. Не помня себя, он набросился на Изабеллу с кулаками, и той пришлось спасаться бегством. Но и выбежав из каюты, она услышала у себя за спиной грозный топот Марселу. «Боже, мы одни на яхте. Он убьет меня!» — промелькнуло в ее сознании.

 Однако свежий морской воздух остудил пыл Марселу. В изнеможении он опустился на палубу и просидел там несколько часов. Вернувшись в каюту, обнаружил, что дверь заперта изнутри. Открыть ее Изабелла наотрез отказалась.

 — Клянусь, я больше пальцем тебя не трону, — пообещал Марселу, — но мы немедленно вернемся в Бразилию.

 — Что?! — от изумления у Изабеллы пропал страх, и она открыла дверь. — Я не ослышалась? В Бразилию?

 —Да. Я должен сейчас быть рядом со своим сыном. Я люблю Жулиу и не оставлю его в трудную минуту.

 — Ты выставишь себя идиотом, только и всего, — хмуро заметила Изабелла.

 — Нет. Тебе этого не понять. Мы возвращаемся.


 Жулиу чувствовал себя самым несчастным человеком на свете. «Ну почему именно я оказался сыном Жуки!» — повторял он то и дело. Такая незавидная участь казалась ему верхом несправедливости. Прежде он ничего не имел против Жуки, но теперь возненавидел его. Особенно раздражали Жулиу попытки Жуки заговорить с ним как с сыном. Тогда он попросту грубил новоявленному папаше и уходил из дома куда глаза глядят.

 Ана очень переживала, глядя на мучения сына, однако помочь ему ничем не могла, так как он по-прежнему избегал ее или, если удавалось завести с ним разговор, обвинял мать во лжи.