Новая жизнь. Божественная комедия — страница 96 из 102

Так однородна вся его среда,

Что я не ведал, где я оказался,

Моей вожатой вознесен туда.

103 И мне, чтоб я в догадках не терялся,

Так радостно сказала госпожа,

Как будто бог в ее лице смеялся:

106 «Природа мира, все, что есть, кружа

Вокруг ядра, которое почило,[1791]

Идет отсюда, как от рубежа.

109 И небо это божья мысль вместила,

Где и любовь, чья власть его влечет,

Берет свой пыл, и скрытая в нем сила.[1792]

112 Свет и любовь объемлют этот свод,

Как всякий низший кружит, им объятый;

И те высоты их творец блюдет.[1793]

115 Движенье здесь[1794] не мерят мерой взятой,

Но все движенья меру в нем берут,

Как десять — в половине или в пятой.[1795]

118 Как время, в этот погрузясь сосуд

Корнями, в остальных живет вершиной,

Теперь понять тебе уже не в труд.[1796]

121 О жадность! Не способен ни единый

Из тех, кого ты держишь, поглотив,

Поднять зеницы над твоей пучиной!

124 Цвет доброй воли в смертном сердце жив;

Но ливней беспрестанные потоки

Родят уродцев из хороших слив.

127 Одни младенцы слушают уроки

Добра и веры, чтоб забыть вполне

Их смысл скорей, чем опушатся щеки.

130 Кто, лепеча, о постном помнил дне,

Вкушает языком, возросшим в силе,

Любую пищу при любой луне.[1797]

133 Иной из тех, что, лепеча, любили

И чтили мать, — владея речью, рад

Ее увидеть поскорей в могиле.

136 И так вот кожу белую чернят,

Вняв обольщеньям дочери прекрасной

Дарующего утро и закат.[1798]

139 Размысли, и причина станет ясной:

Ведь над землею власть упразднена,[1799]

И род людской идет стезей опасной.

142 Но раньше, чем январь возьмет весна

Посредством сотой,[1800] вами небреженной,

Так хлынет светом горняя страна,

145 Что вихрь[1801], уже давно предвозвещенный,

Носы туда, где кормы, повернет,

Помчав суда дорогой неуклонной;

148 И за цветком поспеет добрый плод».

ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

1 Когда, скорбя о жизни современной

Несчастных смертных, правду вскрыла мне

Та, что мой дух возносит в рай блаженный, —

4 То как, узрев в зеркальной глубине

Огонь свечи, зажженной где-то рядом,

Для глаз и дум негаданный вполне,

7 И обратясь, чтобы проверить взглядом

Согласованье правды и стекла,

Мы видим слитность их, как песни с ладом, —

10 Так и моя мне память сберегла,

Что я так сделал, взоры погружая

В глаза, где путы мне любовь сплела.

13 И я, — невольно зренье обращая

К тому, что можно видеть в сфере той,

Ее от края оглянув до края, —

16 Увидел Точку[1802], лившую такой

Острейший свет, что вынести нет мочи

Глазам, ожженным этой остротой.

19 Звезда, чью малость еле видят очи,

Казалась бы луной, соседя с ней,

Как со звездой звезда в просторах ночи.

22 Как невдали обвит кольцом лучей

Небесный свет, его изобразивший,

Когда несущий пар всего плотней,

25 Так Точку обнял круг огня[1803],[1804] круживший

Столь быстро, что одолевался им

Быстрейший бег,[1805] вселенную обвивший.

28 А этот опоясан был другим,

Тот — третьим, третий в свой черед — четвертым,

Четвертый — пятым, пятый, вновь, — шестым.

31 Седьмой был вширь уже настоль простертым,

Что никогда б его не охватил

Гонец Юноны[1806] круговым развертом.

34 Восьмой кружил в девятом; каждый плыл

Тем более замедленно, чем дале

По счету он от единицы был.

37 Чем ближе к чистой Искре, тем пылали

Они ясней, должно быть оттого,

Что истину ее полней вбирали.

40 При виде колебанья моего:

«От этой Точки, — молвил мой вожатый, —

Зависят небеса и естество.

43 Всмотрись в тот круг, всех ближе к ней прижатый:

Он потому так быстро устремлен,

Что кружит, страстью пламенной объятый».

46 И я в ответ: «Будь мир расположен,

Как эти круговратные обводы,

Предложенным я был бы утолен.

49 Но в мире ощущаемой природы

Чем выше над срединой[1807] взор воздет,

Тем все божественнее небосводы.

52 Поэтому мне надобен ответ

Об этом дивном ангельском чертоге,

Которому предел — любовь и свет:[1808]

55 Зачем идут не по одной дороге

Подобье и прообраз?[1809] Мысль вокруг

Витает и нуждается в подмоге».

58 «Что этот узел напряженью рук

Не поддается, — ты не удивляйся:

Он стал, никем не тронут, слишком туг».

61 Так госпожа; и дальше: «Насыщайся

Тем, что воспримешь из моих речей,

И мыслию над этим изощряйся.

64 Плотские своды[1810] — шире иль тесней,

Смотря по большей или меньшей силе,

Разлитой на пространстве их частей.

67 По мере силы — мера изобилий;

Обилье больше, где большой объем

И нет частей, что б целому вредили.

70 Наш свод, влекущий в вихре круговом

Все мирозданье, согласован дружно

С превысшим в знанье и в любви кольцом.[1811]

73 И ты увидишь, — ибо мерить нужно

Лишь силу, а не видимость того,

Что здесь перед тобой стремится кружно, —

76 Как в каждом небе дивное сродство

Большого — с многим, с малым — небольшого

Его связует с Разумом его».[1812]

79 Как полушарье воздуха земного

Яснеет вдруг, когда Борей дохнет

Щекой, которая не так сурова,[1813]

82 И, тая, растворяется налет

Окрестной мглы, чтоб небо озарилось

Неисчислимостью своих красот, —

85 Таков был я, когда со мной делилась

Своим ответом ясным госпожа

И правда, как звезда в ночи, открылась.

88 Чуть речь ее дошла до рубежа,

То так железо, плавясь в мощном зное,

Искрит, как кольца брызнули, кружа.

91 И все те искры мчались в общем рое,

И множились несметней их огни,

Чем шахматное поле, множась вдвое.[1814]

94 Я слышал, как хвалу поют они

Недвижной Точке, вкруг нее стремимы

Из века в век, как было искони.

97 И видевшая разум мой томимый

Сказала: «В первых двух кругах кружат,

Объемля Серафимов, Херувимы.

100 Покорны узам,[1815] бег они стремят,

Уподобляясь Точке, сколько властны;

А властны — сколько вознесен их взгляд.

103 Ближайший к ним любви венец прекрасный

Сплели Престолы[1816] божьего лица;

На них закончен первый сонм трехчастный.

106 Знай, что отрада каждого кольца —

В том, сколько зренье в Истину вникает,

Где разум утоляем до конца.

109 Мы видим, что блаженство возникает

От зрения, не от любви; она