Наверняка Мастера голоса обвинили бы меня за это в непрофессионализме. Пусть. Острой нехватки маны я не испытывал. Большая часть накопителей занята — много энергии запасти не смогу. А значит, мог позволить себе покапризничать… Редко себе такое позволял и в этой, и в прошлых жизнях. Не в моём это характере… было до того, как я почувствовал себя певцом.
— А ведь был нормальным некромантом, — пробормотал я, выходя из театра. — Нашёл из-за чего расстраиваться. Докатился. Славы захотелось. Будто раньше её никогда не было. Артист хренов.
Мы с Васей почти трое суток спокойно слонялись по Реве — уже после моей беседы со старшей дознавательницей. Посмотрели все доступные простым обывателям достопримечательности столицы королевства: мосты, фонтаны, памятники, парки и магазины. Прикупили себе обновок: привезённая с острова одежда успела поистрепаться, да и понравился мне фасон местной — особенно остался доволен купленной обувью.
Пробрались мы и в некоторые недоступные для обычных жителей и гостей Ривы, но интересные места. Под «отводом глаз» устроил Васелеиде (ну, и себе заодно) экскурсию по королевскому дворцу. Не удержался: оставил автограф и пошлую надпись на стене в спальне льеры регентши. Утащил из её покоев бутылку «Слёз милийской девы». Не просто так, а в качестве платы за доставленные мне неудобства.
А потом меня всё-таки отравили.
Начинало темнеть — пора было возвращаться в гостиницу. Но перед этим следовало подкрепиться: за день мы с Васей обошли пешком едва ли не всю южную часть Ревы. Особенно много времени провели на рынке. Поболтал с торговками, узнал от них, что происходило в мире.
Когда я посчитал, что сумел оторваться от слежки (ходивших за нами попятам женщин уже запомнил в лицо), мы с Васелетдой заглянули в небольшой ресторанчик.
Вот там мне и подсунули отравленное вино.
На то, чтобы нейтрализовать действие яда, полностью истратил заряд симурита. Если каждый бокал вина буду «закусывать» таким объёмом маны, придётся снова идти в театр. И там уже не крутить носом — развлекать горожанок.
Раздобыть в Реве приличный объём энергии в другом месте у меня не получится — пением. Вход в дома аристократов для нас запрещён — уверен, постаралась моя знакомая старшая дознавательница, не без помощи регентши, разумеется. Не выступать же мне подобно ярморочному шуту на городских улицах (хотя держал в уме и такой вариант).
Оставался, конечно, старый добрый способ получения маны — через «призму изменения энергии». Хоть в том же королевском дворце. Не сомневаюсь, что смогу заполнить там все свои камни. Но сам себе пообещал, что воспользуюсь им только в самом-самом крайнем случае. Или в таком, как сейчас.
Представляю, что увидела на моём лице Васелеида: мимика сражавшегося с ядом человека бывает выразительной и богатой. Но она выполнила мой приказ — сидела спокойно. Без моего разрешения к еде не притронулась.
— Вино… не очень, — сказал я, когда почувствовал, что пламя в желудке погасло. — Не пей его. А мясо прожарено хорошо. Да и всё остальное приготовлено не хуже, чем в «Столичной».
Не задавая вопросов, Вася отодвинула бокал и приступила к ужину.
А я пробежался взглядом по лицам сидевших за соседними столами женщин. Одновременно с этим копался в своей памяти — вспоминал, кто из посетительниц после нашего появления здесь отирался около кухни или барной стойки. Подходящую для роли отравительницы кандидатуру отыскал быстро.
К этой женщине и подсел, когда завершил ужин.
Скастовал частичный «паралич».
«Подчинение воли», «голос правды», «чистая память» — пришлось потратить немало энергии.
— Это ты пыталась меня отравить? — спросил я.
— Да, — ответила женщина.
— Кто приказал?
— Старшая группы.
А той, наверняка, приказала её начальница. И так далее вверх по цепочке. Если начинать мстить, придётся вырезать толпу народа, вплоть до старшей дознавательницы и регентши.
Лениво заниматься этим — да и не настроен я объявлять войну королевству.
Но решил, что часть потраченной на нейтрализацию яда маны, я всё же верну.
Скастовал «призму изменения энергии».
После случая с отравленным вином я решил, что из Ревы нужно уезжать.
Без спешки, разумеется, с гордо поднятой головой.
Но оставаться здесь и вести сражения с местными властями не видел смысла. Зачем нужна война, победа в которой мне ничего, кроме напрасно потраченных сил, маны и времени, не даст? Что за доблесть в том, чтобы победить горстку женщин, не умевших нормально драться и даже не владевших магией?
— Куда мы поедем? — спросила Вася.
Она не часто задавала вопросы, потому я не поленился ответить.
— Вчера на рынке слышал, что в соседнем королевстве сейчас цветут на полях маки, — сказал я. — Говорят: очень красивое зрелище. Хотел бы на него взглянуть. Да и столица там по населению и богатству почти не уступает Реве. А главное: мы не повезём туда ни чьи письма. И значит, не вляпаемся ни в какие заговоры.
Скрывать от Васелеиды существование эльфийского дома не имело смысла. Слуга не раз видела, как я шагал в стену. Потому я сложил в своё недостроенное жилище большую часть наших вещей, набил кошелёк монетами из полученных от меллорна сумок.
Но карауку там не оставил: чем, если не музыкой, буду развлекать себя в пути?
Номер в «Столичной» я оплатил на десять суток вперёд ещё в первый пребывания в гостинице. Но не стал требовать вернуть плату за оставшиеся дни. Как и не предупредил персонал о том, что в оплаченную комнату мы с Васей не вернёмся. Не потому что хотел уехать тайно — не видел надобности посвящать кого-либо в свои планы.
А планы в моей голове уже наметились.
Не зря я на рынке подолгу беседовал с торговками: выяснил, что королевство Ягвара пусть и большое по площади, но далеко не самое интересное место на материке. Её соседи хоть и не обладали ягварскими амбициями. Но в плане развлечений могли предложить мне гораздо больше, нежели банальный просмотр достопримечательностей.
Наслушался о битвах с быками, что устраивали на Аренах султаната; о ежегодных карнавалах в Вилетте, куда съезжались на эти дни аристократки из десятков стран; о театрах Археды — судя по отзывам, равных им не сыскать ни в одной другой стране. Как много, оказывается в этом мире чудес. Не все его обитательницы заняты только склоками и делёжкой власти.
Так что вариантов для того, чтобы продолжить путешествия я видел множество. Тот, что озвучил Васе — выбрал лишь потому, что мимо маковых полей мы могли двигаться дальше в десятке направлений. Я и сам пока не знал, что именно хотел бы повидать: грандиозные театральные представления или парк султаната, куда свозили представителей фауны со всех континентов?
А может сразился бы с круторогим быком? Это не женщин бить — я всё никак не мог смириться с тем, что приходилось применять против них силу. Хотя уже и привык к этому.
На пригородную станцию, откуда отправлялись междугородние дилижансы, мы поехали через центр Ягварской столицы. Хотел бросить прощальный взгляд на королевский дворец. И на Мужскую башню, где под самой её крышей сейчас сочиняла свой трактат (или пила «Слёзы милийской девы») зеленоглазая королева.
Я не обманывал себя: понимал, что заинтересовался этой женщиной. Нет, конечно же, не влюбился в неё — вряд ли я всё ещё способен терять голову из-за бурлящих в душе чувств. И сделать Каталинию Восемнадцатую своей… как там говорят: «единственной и на всю жизнь»… желания не испытывал.
А вот одной из… пары-тройки… ладно: из пяти единственных — такой вариант рассматривал. Понимал, что его время пока не пришло. Ну не тащить же мне Катю на маковые поля. Которые я рассчитывал помять на пару с какой-либо прекрасной жительницей султаната. А может и не на пару, и не с одной.
Чем ближе мы подъезжали к площади — той, что около дворцовой территории, от которой по столице расстилались щупальца улиц — тем более многолюдно становилось вокруг. Женщины спешили куда-то по ходу нашего движения: поодиночке, парами, большими группами. Что-то возбуждённо обсуждали, активно жестикулировали.
Сидевшая к нам спиной возница сумела заметить мой интерес.
— Наши сказывали, там сёдня заговорчитцу казнить будут, — сказала она. — Укоротят её на башку, значитса. Я тоже хотела бы посмотреть. Многие наши туда пошли. Вот отвезу вас, значитса… может и успею что увидеть. Хотя… нет, не увижу. Вон, и тюремная карета подъехала.
Слово «заговорщица» заставило меня поморщиться.
Из-за местных заговоров мне так и не удалось побывать ни на одном приёме у аристократок королевства. Я уж не говорю о балах в королевском дворце. Решил не дожидаться ближайший. Что за прелесть в том, чтобы снова быть отравленным? Да и сомневаюсь, что дамочки Ревы станут посматривать на меня с восторгом и обожанием.
— Туточки уже она — заговорчитца ентая, — сообщила возница. — Вот как народ возбудился! Орут, радуются. Слышите, льеры? Точно вам говорю: заговорчитцу уже доставили. Щас зачитают ей, значитса, приговор и рубить будут. Эх! Жалко, не увижу… В прошлый раз башка отлетела аш на площадь! А кровищи-то было!
Повернулась к нам.
— Мож… глянем, льеры? Одним глазком?! Очень уж хотса узнать, правду ли говорят, что она — заговорчитца — значитса, сумасшедчая.
Я посмотрел на Васелеиду.
Та спокойно дожидалась моего решения.
Почему-то подумал о Кате. Нет, вряд ли собираются казнить королеву. Извозчица нам об этом факте все уши бы прожужжала.
Или я ошибаюсь?
Посмотрел на возницу.
— Уважаемая, — сказал я. — Мы можем подъехать поближе? Разделяю ваше любопытство. Тоже не отказался бы взглянуть на кровищу и башку.
— Конечно! Энто я, значитса, сейчас!
Извозчица направила лошадей по заполненной людьми улице, виртуозно объезжая преграды. Остановила коляску около фонарного столба, за спинами шумной толпы женщин. Рукоятью кнута указала на деревянный помост, что возвышался на противоположной от нас стороне площади.