Новобранец. Служба контрмагии — страница 174 из 273

— Кстати, насчет войны. Интересно, почему здесь не изобрели порох и ту же паровую машину? По идее должны бы…

— Насчет паровой машины не скажу… может где и есть… я, правда, не видел, а порох здесь давно известен.

— А почему не используют? — поразился Денис.

— Дэн… ты опять забываешь, что Сета, — мир магический. И вражескому колдуну, уничтожить отряд с порохом на порядок проще, чем без оного, — сдетонировал дистанционно все боеприпасы и алес твоему отряду…

— Точно… забываю… — кивнул Денис. — Хотя постой… а чем эти горшки с горючей смесью отличаются от пороха? В принципе одно и тоже. Можно дистанционно поджигать.

— А вот и нет. Жидкость это какая-то очень хитрая, и магическим воздействиям не подвержена — поэтому и используется.

— И на суше?

— Везде.

— Понятно…

Эта, крайне содержательная, беседа компаньонов была прервана показавшимся неподалеку хозяином «Империума» Маком Клеоном:

— Господин Клеон! Присаживайтесь к нам, — окликнул его Шэф, — посидите с северными варварами!

Ломаться и чиниться тот не стал:

— Ну — у… — раз Высокие Лорды приглашают! — вежливо улыбнулся он, и направился к их столу.

— Конечно приглашаем! — Шэф вежливо привстал и указал рукой на свободное кресло. — Чем вас угостить?

— Спасибо… я уже завтракал. А между завтраком и обедом я ничего не ем… — грустно вздохнул отельер, — и так толстый, боюсь еще больше поправиться.

— Хорошего человека должно быть много! — безапелляционно заявил верховный главнокомандующий с видом главного диетолога областной клинической больницы. В ходе последовавшей вслед за этим утверждением, короткой, но бурной дискуссии о принципах здорового питания, собеседники пришли к выводу, что рюмочка — другая местного коньяка повредить организму никак не сможет, в вот помочь — вполне!

Минут через десять, заполненных светской болтовней о погоде, видах на урожай, трудностях и рисках туристического бизнеса, связанных с нестабильным курсом риала и тому подобной чепухой, хозяин гостиницы осторожно поинтересовался:

— А что… Высокие Лорды ожидают нападения? — услышав этот неожиданный вопрос, главком мгновенно подобрался, правда внешне это никак себя не проявило.

— Почему уважаемый господин Клеон так решил? — сделал он удивленные глаза.

— Но… ведь вы, — отельер взглянул на молчавшего Дениса, — постоянно ходите с боевым оружием… вот я и подумал…

— Но ведь не мы одни… — уже по — настоящему удивился Шэф, показывая взглядом на краснорожего с палашом.

— А — а-а… — махнул рукой хозяин заведения, — деревня необразованная… этикета не знает… а в вас сразу чувствуются люди утонченные… одежда ваша опять же… — он замолчал, видимо предполагая, что сказано достаточно и что никаких уточнений не требуется. — Ладно, — сказал он, делая попытку подняться, — не буду злоупотреблять вашим вниманием… да и мои дела за меня никто не сделает.

— Господин Клеон! — Шэф положил ладонь ему на руку, заставляя усесться обратно в кресло, — мы с Лордом Арамисом люди интеллигентные, как ты точно подметил… но простые… и ты нас очень обяжешь, если расскажешь обо всех тонкостях, которые нам надо знать, чтобы не выглядеть белыми воронами. — При этих словах отельер удивленно вытаращился на главкома. Что его так поразило: утверждение верховного главнокомандующего, что они с Денисом люди интеллигентные, или же то, что простые, или же словосочетание: «белая ворона» — неизвестно. Вполне вероятно, что его сомнения вызвала интеллигентность компаньонов, а может быть их простота, и совершенно не исключено, что на Сете вообще нет ворон, а тем более, белых… но главком, не дожидаясь дальнейших вопросов, тут же, с ходу, дал надлежащие пояснения, несомненно удовлетворившие Мака: — У нас, на севере, так принято говорить!

В ответ хозяин «Империума» покивал головой с таким видом, будто северная специфика все объясняет. Поверил ли он сообщению Шэфа на самом деле, или нет — неизвестно… да, по большому счету и неважно.

— Мы прекрасно понимаем, — продолжил Шэф, — сколь дорого твое время… и сколь бестактно было бы с нашей стороны требовать потратить его на нас, и поэтому готовы предложить тебе скромную компенсацию… — с этими словами он протянул хозяину гостиницы золотой эмар, который исчез с такой скоростью, как будто дематериализовался. При этом никаких резких движений отельер не делал, — просто был эмар в руках у главкома, а в следующее мгновение его нет! Денис с уважением посмотрел на Мака Клеона — он уважал высокий профессионализм в любых его проявлениях.

— Ну что ж… — начал отельер. Как вскоре выяснилось, наблюдательность, ясность мышления и умение четко формулировать свои мысли у него были или врожденные, или благоприобретенные, но присутствовали несомненно. К тому же, эти замечательные качества дополнялись богатым жизненным опытом. Через несколько минут неторопливой беседы стало понятно, что облик компаньонов порождает у окружающих, как бы это попроще выразиться… — когнитивный диссонанс.

Представьте такую картину: теплый летний вечер, около входа в Московскую консерваторию, где в Большом зале скоро должно начаться выступление Вюртембергского камерного оркестра города Хайльбронн, стоит толпа нарядно одетой музыкальной интеллигенции — курит, сплетничает, расхаживает туда — сюда, раскланивается со знакомцами, себя показывает, других рассматривает, короче говоря — тусуется. И тут подкатывает шикарный лимузин… скажем — «Rolls-Royce Phantom Coupe» цвета Белая Арктика — пока ничего неожиданного — в Москве этих купе, как собак нерезаных. Выскакивает шофер в ливрее, мухой кидается к правой задней двери, открывает, и на свет божий показывается шикарная блондинка, в не менее шикарном вечернем платье — снова ничего неожиданного — таких блондинок в Москве, как, ну… выше уже говорилось. А вот теперь начинается неожиданное! — блондинка открывает шикарную вечернюю сумочку, извлекает из нее пакетик семечек и начинает лузгать! Так вот, у постояльцев «Империума» компаньоны вызывали такие же чувства, как блондинка у завсегдатаев консерватории.

Дело было вот в чем: богатые, родовитые аристократы, — как местные уроженцы, так и гости Бакара непременно одевались в одежды тарангийского производства, а из оружия у них при себе имелось что-либо маленькое и декоративное, типа того же кортика, — только для обозначения статуса. Такая, казалась бы, несерьезность в деле защиты, жизни, чести и достоинства была полностью обоснована, — по закону Бакара «Об оружии» от восьмого дня двадцатой десятидневки три тысячи восемнадцатого года, находиться вне дома вооруженными могли только аристократы. За этим строго следила многочисленная стража, патрулирующая «чистые» районы города — курорта.

И получалось, что таскать на себе лишнюю тяжесть под палящими лучами экваториального светила не было никакого резона: если бы на тебя напал обезумевший от жары простолюдин, безоружный, или же в лучшем случае, вооруженный ножом из низкокачественной стали, то аристократу, с младых ногтей обучавшемуся фехтованию, отбиться от него с помощью пусть и декоративного кинжала, не составило бы никакого труда. Также не стоило опасаться и своего брата аристократа, — в случае какого-либо конфликта последовал бы вызов на дуэль, а не уличная поножовщина.

Единственно, кто мог бы представлять реальную опасность для знати на улице, были киллеры «Союза», — так называлась местная ночная гильдия. Но, несмотря на то, что борьба с «Союзом» никакого успеха не имела и носила чисто символический характер, а как поговаривали, многие отцы города были с ним непосредственно связаны различными финансовыми интересами, то за убийство аристократа, обязательно последовали очень жесткие ответные меры, которые нанесли бы значительный ущерб финансовым интересам всех заинтересованных лиц. Поэтому, и с этой стороны никакой опасности, для фактически безоружных аристократов, не было. Так что истинного аристократа можно было узнать по дорогой одежде, не менее дорогой изящной безделушке, болтающейся у него на поясе и безмятежному выражению лица.

«Понаехавших» было так же легко распознать, — они могли бы одеты не хуже, а зачастую даже лучше, «истинных» аристократов, которые, кстати, могли быть беднее их во много раз, но понаехавших выдавало наличие настоящего, боевого оружия на боку, а самое главное, — отсутствие на лице подлинной безмятежности, и наоборот, — присутствие какой-то настороженности и даже свирепости.

Исходя из всего вышесказанного, ни сам Мак Клеон, ни его благородные постояльцы никак не могли определить: что же представляют собой компаньоны. С одной стороны их великолепная одежда, равной которой им встречать не приходилось и безмятежные, веселые лица истинных аристократов, с другой, — тяжелые боевые шпаги, хотя и очень дорогие. Короче говоря: когнитивный диссонанс!

Компаньоны внимательно выслушали хозяина гостиницы, покивали головами, а когда он закончил, Шэф задал следующий животрепещущий вопрос:

— Мак, скажи пожалуйста, где бы нам найти хорошего некроманта? — В ответ отельер бросил на главкома внимательный взгляд, пожевал губами и только после этого ответил, причем вопросом на вопрос:

— А почему Высоких Лордов интересует… — он пощелкал пальцами, подбирая слова, но тут верховный главнокомандующий пришел ему на помощь:

— Такая странная тема?

— Да — а… — ни на ученых, ни на магов вы с Лордом Арамисом как-то не похожи… и обычно высокородных такие темы не интересуют… они всё больше по другой части…

— Женщины, выпивка, оружие, лошади! — ухмыльнулся главком.

— Ну — у… в целом да… просто иногда меняется порядок, — ухмыльнулся в ответ Мак Клеон, — у некоторых это выглядит как: выпивка, лошади, оружие, женщины.

— Ты наверно опасаешься, — улыбнулся Шэф, — что нам нужен некромант, чтобы поднять ближайшее кладбище и захватить власть в Бакаре…

— Ну — у… — хозяин гостиницы неопределенно пошевелил пальцами, как бы давая понять, что он этого не говорил, но… раз такое предположение озвучено, то почему бы и нет…