Новогодний Экспресс. Постарайся простить — страница 27 из 41

– Уважаемые пассажиры, – послышался голос. – Нам передали, что в этом районе наблюдаются снежные иглы…

Я чуть пряником не поперхнулась. Это что за ерунда? Название мне уже не нравилось.

– Редкое климатическое явление… – прокашлялся голос. – Поэтому постарайтесь не открывать окна в своих купе. Спасибо за внимание.

– Простите, а не могли бы сказать, что это такое? – спросила я, представляя иглы изо льда.

Но голос затих. А я вздохнула.

В этом мире есть что-то безопасное? Или безопасно только в городах? Такое чувство, что природа здесь спит и видит, как оправить тебя на тот свет.

Я недоела пряник, отложив его на столе. Меня до сих пор трясло от злобы и негодования. Мои нервные шаги меряли купе, которое вдруг стало моей красивой новогодней темницей.

– О, чудесно! – ворчала я. – Теперь я проведу здесь Новый Год!

Новая мысль о том, что я могу так провести всю жизнь, запертая где-то в доме, а единственным развлечением будет орать дурниной во время бала, приводя гостей в замешательство.

– Ах, это моя супруга. Она нездорова, – с горьким вздохом замечает Ровланд. И все тут же ему сочувствуют, понимая, о каком нездоровье идет речь.

Дракон тем временем поймет, что был прав, относительно своей слабости. Сейчас он ждет от меня шага, который покажет ему, что я все равно вижу в нем сильного красивого мужчину. И я должна его навестить, как бы дав понять, что ничего страшного в минуте мужской слабости я не вижу. И с каждой минутой он все больше убеждается в том, что я, как и все, хочу видеть рядом только всегда сильного и всегда успешного мужчину.

От этой мысли мне стало совсем грустно. Я ведь … А что я?

Он как яркий свет в конце тоннеля разочарований, который заполняет каждую клеточку моего тела. Когда я думаю о нем, сердце начинает биться быстрее, а по коже пробегает легкое волнение, словно мурашки. Его улыбка способна растопить любой холод и сделать мир вокруг ярче.

Каждый его взгляд – это как нежное прикосновение, которое вызывает в душе бурю эмоций. Я ловлю себя на том, что постоянно мечтаю о наших встречах, представляю, как он смеется, как говорит, как просто сидит рядом. Мне нравится, как он движется, как его голос наполняет пространство, и я чувствую, что время останавливается, когда мы вместе.

Иногда я боюсь, что это чувство слишком хрупкое. Однажды мы снова вернемся на вокзал, и, быть может, расстанемся навсегда. Поэтому я стараюсь запомнить каждую деталь: его запах, манеру говорить, интонации. Эта странная влюбленность наполняет меня радостью, но и неким трепетом, как будто я стою на краю пропасти, готовая прыгнуть в неизвестность. Я хочу быть рядом, делиться с ним своими мыслями и чувствами, но в то же время боюсь, что он не почувствует взаимности. А ведь полную взаимность я не могу ему подарить. Он уже начал это осознавать. И при мысли об этом, что я – жена статуэтка на камине, мне становится беспросветно тоскливо.

И все же, когда он рядом, весь мир кажется совершенно другим. Даже в самые мрачные моменты мои мысли о нем приносят свет и тепло.

Пока я мечтала, меня начало убаюкивать мерное постукивание колес.

За окном то и дело мелькали лица духов зимы. Казалось, они преследуют поезд.

А, может, так оно и было!

Мы вторгаемся в их владения, рассекаем снежную гладь, оставляем уродливый след от колес на белоснежном покрывале зимы…

Я зевнула, понимая, что привыкла к их присутствию там, за окном. Чувствуя усталость, я прилегла на кровать, глядя в окно, которое не помешало бы чем-то подпереть…

Опомнившись, я взяла длинный новогодний шест, который обычно ставят рядом с елкой, как символ праздника и установила его так, чтобы большая снежинка держала ручку окна. А сам шест упирался в кресло.

– Да я просто гигант инженерной мысли! – усмехнулась я.

Я улеглась в теплое и мягкое гнездышко кровати, свернулась калачиком и погасила свет.

Проснулась я от странного звука. Казалось, в комнате кто-то разговаривает.

Сначала я подумала, что мне кажется, но потом я поняла, что нет… Не показалось…

– Абыр ара шам…

Кто-то в темноте произнес эти слова таким мерзким и зловещим голосом, растягивая слова, что у меня все внутри превратилось в филиал холодильника.



Глава 59


– Овы… Дом! – послышалось сиплое и мерзкое. – Ех-хе-хе!

– Так, это – не новый дом! – едва слышно произнесла я. Страх заставил меня замереть.

В тишине слышались не то вздохи, не то оханье. Радовало то, что монстр явно престарелый. Почему – то мне казалось, что одолеть монстра на пенсии будет проще. Прыть уже не та. Но опыт!

– Вы кто? – спросила я, стараясь казаться бесстрашной.

“Тише, Хильди, тише! Он явно приполз сюда умирать!”, – успокаивала я себя.

– ПоЗдра… вок… – послышался сиплый голос.

– Так, уважаемый Поздравок! – произнесла я. – Вы что здесь делаете?

Мне казалось, что монстры не привыкли к вежливому обращению. Обычно все орут, визжат и если и обращаются к ним, то не иначе, как “Проклятая тварь!”. Мне было обидно, если бы все называли меня “проклятой тварью”.

– Хочу… тебя… – послышалось сиплое в ответ…

“Пуф-ф-ф!”, – я сдувалась, словно шарик. Монстры, которые тебя хотят, что-то не договаривают!

– А меня хотеть не надо! – запротестовала я, пытаясь вспомнить, где тут включатель света. Я подобралась поближе, шаря по стене. Пока рука бесцельно шарила по дорогим шелковым обоям. – Я костлявая, как магазинная селедка.

Помолчав немного, я вдруг решила добавить. Для верности. Мне казалось, что я снова схожу с ума… Как тогда, когда в купе пропадали вещи… А может и правда? Я схожу с ума?

– И не просто, как магазинная селедка! Я такая же опасная, как салат из отдела готовой продукции, на котором перебил срок годности! – предупредила я, чуть ли не задыхаясь от ужаса.

Вместо ответа было что-то нечленораздельное. Я почувствовала себя сумасшедшей. Странное чувство. Вроде бы ты осознаешь, чтобы что-то не так. Но при этом не чувствуешь критических изменений.

Моя рука нащупала включатель. Яркая вспышка озарила комнату, а я замерла, готовясь увидеть ужасный ужас. Но в комнате никого не было. Я даже выдохнула.

– Так, – прошептала я. – Ты где?

Моя нога осторожно спустилась на пол, а я чуть не просела от накатывающих волн страха. “О, боже мой!”, – задыхалось что-то внутри, сковывая движения.

– Ты где? – опасливо повторила я свой вопрос. И тут же зыркнула по сторонам. Вдруг как выскочит, как выпрыгнет!

– Абаба… – просипел голос. А чуть не подпрыгнула от страха.

Я не понимала, откуда доносится голос. Но от этого было довольно страшно. Я схватила новогодний посох, выставив его вперед. Живой не дамся!

Внезапно послышался щелчок. Кто – то выключил свет в комнате. Темнота напугала меня, а я точно понимала, что никого возле выключателя не было! Точно. Я схожу с ума. Какая досада! Или это происки мужа… Да, это происки Ровланда!

Внезапно за дверью послышались спешные шаги. Я ожила, глядя на нее.

– Хильдегард! – Послышался голос Десфорта. – Что случилось?!

Как он это понял? Я же ничего не делала…

– Десфорт! – расцвела я радостью, бросаясь к двери. О, чего мне стоило перебежать через всю комнату к закрытой двери. – Я так рада, что ты пришел… Меня запер муж, чтобы я не портила репутацию семьи…

– Запер?! – в голосе дракона послышалось негодование. Дверь дернулась, но по ней поползли змейки магии. Десфорт, что есть силы налегал на дверь, но магия удерживала ее.

– Десфорт, – прошептала я, проводя рукой по двери.

В комнате что-то снова сипло пробормотало.

Я выставила вперед свое оружие, поглядывая в темноту подкроватного пространства.

– Сейчас, – произнес Десфорт. – Отойди!

Я отошла по стенке, стараясь не потерять свое единственное оружие. Забившись в угол, я ждала, глядя как дверь трещит под натиском магии. Мне казалось, что сейчас дверь просто разорвется на части. Ее выгибало дугой, а мне казалось, что она вылетит и врежется в стену. Никогда в жизни я не видела магии такой силы, но сейчас меня тревожил странный голос.

И я боялась, что вот-вот случится что-то ужасное.

Дверь вылетела, а я выдохнула с облегчением, бросаясь на шею Десфорту. Я забылась, обнимая его двумя руками.

– О, боги, – прошептала я. И тут же вспомнила об опасности. – Тише!

Десфорт открыл рот, чтобы что-то сказать, но я попросила его прислушаться.

– Вы слышите голос? – прошептала я, глядя на Десфорта обеспокоенным взглядом.

Десфорт прислушался. Его внимательный взгляд обводил комнату.

– Вот! – подняла я палец вверх. – Вы слышите?

Только что было что-то очень тихое и хриплое.

– Скажи мне, что я не схожу с ума! – прошептала я. – Я ведь не сумасшедшая…

– Нет, нет, нет, – прошептал Десфорт, погладив по голове. – Ты не сумасшедшая! Ты одна из самых здравомыслящих людей, которых я встречал. Тебе просто нужно отдохнуть…

Я прижалась к нему.

– Пойдем ко мне в купе, – твердо произнес Десфорт, увлекая меня за собой.

И тут на последнем шаге послышалось сиплое и гадкое: “Поз… драв… ок!”.

Это слышали мы оба. Я посмотрела на Десфорта, а тот резко обернулся. Из его пальцев вылетел светлячок. Он тут же включил свет в комнате, а я посмотрела под кровать… Я была почти уверена, что чудовище засело там!

– Не бойтесь, – послышался голос Десфорта. – Теперь его очередь бояться.

Он вышел в центр комнаты, а я за ним.

– Овым… – прохрипело чудовище.

– Тут! – произнес Десфорт, а глаза его сощурились.

Я протянула ему посох, но Десфорт раскрыл коробку заклинанием.


Глава 60



Сердце обрушилось вниз. Перед глазами все на секунду поплыло. Коробка раскинула свои бумажные лепестки и …

– О, боже! – отпрыгнула я, видя, как из ее что-то вырвалось.

Внезапно из коробки выросла огромная елка. Зеленая красавица уперлась в потолок. Она сверкала, переливалась и выглядела удивительно нарядно.