В пятницу мы снова ковырялись в гараже, а в субботу снова выполнение заданий к школе. Чарли уже совсем уверился в моем здравомыслии и провел весь день на рыбалке с Гарри. Когда он вернулся, мы уже все сделали — чувствуя себя разумными и весьма зрелыми — и смотрели — Гараж-тонстр. на канале Дискавери.
— Наверно мне уже пора, — вздохнул Джейкоб. — Я думал, что еще не так поздно.
— О'кей, прекрасно, — заворчала я. — Я отвезу тебя домой.
— Завтра возвращайся к работе, — сказала я, как только мы оказались в безопасности в пикапе. — Когда ты хочешь, чтобы я подъехала?
В его ответной улыбке было странное волнение. — Я лучше позвоню тебе сначала, хорошо?
— Ну ладно, как скажешь. — Я нахмурилась, задаваясь вопросом, что же такое он затевает. Джейкоб же улыбался во весь рот.
Следующим утром я тщательно убиралась дома, ожидая когда же наконец позвонит Джейкоб и стараясь отвлечься от очередного ночного кошмара. События в нем изменились. Вчера вечером я блуждала в зеленом море папоротника, заполнившего пространство между огромными стволами тсугового дерева. Там больше ничего не было и я потерялась, бесцельно блуждая одна среди этой зелени. Мне хотелось пнуть себя за то глупое путешествие к брошенному дому на прошлой неделе. Я гнала мечту из своего сознания, надеясь, что смогу запереть ее где-нибудь глубоко в себе и она не вырвется снова.
Когда позвонил телефон, Чарли был на улице, мыл машину. Я бросила швабру и со всех ног побежала вниз, чтобы ответить.
— Алло? — сказала я, затаив дыхание.
— Белла, — сказал Джейкоб, очень странно формальным тоном.
— Привет, Джейк.
— Я полагаю, что … у нас сегодня свидание, — сказал он, в его голосе чувствовался подтекст.
Мне потребовалась секунда, чтобы понять. — Они закончены?! Я не могу в это поверить! — . Это было как нельзя вовремя. Сейчас я как раз нуждалась в чем-нибудь, что отвлечет меня от кошмаров и пустоты.
— Да, они бегают и так далее.
— Джейкоб, ты — без сомнения, самый-замый талантливый и замечательный человек, которого я знаю. Ты получаешь за это десять лет.
— Классно! Теперь я где-то среднего возраста…
Я засмеялась. — Я уже еду!
Я бросила чистящие средства и швабру в шкафчик под ванну и схватила свой жакет.
— Ринулась увидеть Джейка, — сказал Чарли, когда я пробежала мимо него. И это был не вопрос, а утверждение.
— Ага, — ответила я, уже забираясь в пикап.
— Позже я буду на станции, — Чарли крикнул мне в след.
— Ладно-задно, — крикнула я, поворачивая ключ.
Чарли сказал что-то еще, но я не расслышала его из-за рева двигателя. Кажется, он спросил, — Где пожар?
Я оставила машину позади дома Блэков, поближе к деревьям, чтобы облегчить нам перенос мотоциклов. Когда я увидела их, вспышка ярких цветов ударила мне в глаза — два блестящих мотоцикла, красный и черный, стояли под елью, невидимые из дома. Джейкоб был уже готов.
К обеим ручкам на руле мотоциклов были привязаны голубые ленточки. Мне показалось это очень забавным и я засмеялась, когда Джейкоб выбежал из дома.
— Готова? — , — спросил он нетерпеливым низким голосом, его глаза искрились.
Я посмотрела за его спину, никаких признаков присутствия Билли.
— Да, — поспешно ответила я, волнение потихоньку исчезало; я попробовала представить себя на мотоцикле.
Джейкоб непринужденно погрузил мотоциклы в грузовик, укладывая аккуратно на пол кузова, чтобы их не было видно.
— Поехали, — сказал он, и его голос был выше, чем обычно из-за волнения. — Я знаю отличное место — там нам никто не помешает.
Мы ехали на юг из города. Грунтовая дорога петляла, местами проходя через лес — иногда не было ничего кроме деревьев, а затем, перед нами открывался захватывающий дух вид Тихого океана, доходящего до горизонта, темно. ерого под облаками. Мы ехали над берегом среди высоких утесов, которые прилегали к пляжу и, казалось, были безграничны.
Я ехала медленно так, чтобы в случае опасности можно было быстро затормозить. Джейкоб рассказывал о работе над мотоциклами, но в нем было много технических терминов, поэтому я не слишком вслушивалась в его речь.
И в этот момент я заметила четыре человеческие фигуры, стоящие на скалистом выступе, слишком близко к обрыву. Из-за большого расстояния, я не могла точно сказать, какого возраста они были, но я точно видела, что это были мужчины. Несмотря на холодный воздух сегодня, на них были только шорты.
Пока я за ними наблюдала, самый высокий подошел ближе к краю. Я автоматически замедлила скорость, моя нога замерла в нерешительности над педалью тормоза.
А затем он бросил вниз.
— Нет! — , — Закричала я, резко ударяя по тормозам.
— Что случилось? — , — Джейкоб встревожено закричал.
— Тот парень — он только что спрыгнул с утеса! Почему они не остановили его? Мы должны вызвать скорую помощь! — , — Я быстро открыла дверь и начала выбираться, хотя в этом не было смыла. Самый быстрый способ добраться до телефона — это вернуться в дом Билли. Но я не могла поверить в то, что только что видела. Возможно, подсознательно, я надеялась, что ошиблась, может дело было в стекле.
Джейкоб вдруг засмеялся и я, повернувшись, дико уставилась на него. Как он мог быть настолько толстокожим, настолько хладнокровным?
— Они просто ныряют в воду с утеса, Белла. Развлекаются так. В Ла. уш нет улицы для прогулок, ты же знаешь, — Он поддразнивал меня, я это понимала, но в его голосе также чувствовалось странное раздражение.
— Прыжки в воду с утеса? — я была ошеломлена. Я посмотрела с сомнением, в то время как вторая фигура ступила на край, ненадолго задержалась, и затем очень изящно прыгнула в пустоту. Его падение напомнило мне прыжок в адскую бездну, закончившийся глубоким погружением во тьму серых волн.
— Ничего себе. Здесь так высоко, — Я забралась обратно в пикап на водительское место, все еще внимательно смотря на двух оставшихся ныряльщиков с широко раскрытыми глазами. — Здесь должно быть сто футов.
— Ну, да, но большинство из нас прыгает с нижнего выступа, со скалы, выступающей посередине утеса, — он указал рукой из окна. Место, на которое он показывал, действительно казалось намного более разумным для прыжков. — Те парни безумные. Вероятно, хвастаются какие они выносливые. Я имею ввиду погоду, ведь сегодня действительно очень холодно. Такая вода не может быть приятной, — он сделал раздраженное лицо, как если бы их трюк оскорблял его лично. Это меня немного удивило. Я думала, что Джейкоба почти невозможно задеть.
— Ты тоже прыгаешь с утеса? — я не пропустила — нас.
— Конечно, — Он пожал плечами и усмехнулся. — Это забавно. Немного страшно, адреналин.
Я оглянулась назад, на утесы, где третья фигура уже шагала к краю. Я никогда не была свидетелем столь безрассудного поступка в своей жизни. Мои глаза расширились и улыбнулась. — Джейк, ты должен взять меня как-нибудь попрыгать с утеса.
Он нахмурился, поворачиваясь ко мне, на лице было выражение неодобрения. — Белла, ты только что хотела вызвать скорую помощь для Сэма, — напомнил он мне. Я удивилась, что он смог сказать кто это был на таком расстоянии.
— Я хочу попробовать, — настаивала я, снова остановив машину, чтобы выйти.
Джейкоб схватил меня за запястье. — Не сегодня, хорошо? Мы можем, по крайней мере, дождаться более теплого дня?
— Прекрасно, договорились! — , — согласилась я. Из-за ледяного бриза, подувшего с океана в открытую дверь, у меня появились мурашки на руке. — Но я хочу побыстрей.
— Побыстрей, — он закатил глаза. — Иногда ты немного странная, Белла. Ты знаешь об этом?
Я вздохнула. — Да.
— Но мы не будем прыгать с вершины.
Я уже совсем зачарованно наблюдала, как третий ныряльщик разбежался и бросился в пустоту еще дальше, чем остальные. Он крутанулся и кувыркнулся в воздухе, будто делал затяжные прыжки с парашютом. Он выглядел абсолютно свободным и легкомысленным, и совершенно безответственным.
— Прекрасно, — согласилась я. — По крайней мере, не в первый раз.
Теперь Джейкоб тяжело вздохнул.
— Мы собираемся наконец испытывать мотоциклы или нет? — потребовал он.
— Хорошо, хорошо, — сказала я, с трудом отрывая взгляд от последнего человека, ждущего на утесе. Я застегнула ремень безопасности и закрыла дверь. Двигатель все еще работал, тарахтя в холостую. Мы снова поехали вниз по дороге.
— Так, что это были за сумасшедшие парни? — я задала вопрос.
Он издал отвратительный звук. — Банда Ла. уш.
— У вас есть банда? — спросила я и заметила, что мой голос прозвучал пораженно.
Он засмеялся над моей реакцией. — Не в том смысле. Это же не бандитская группировка, они не дерутся, они мирные, — Он фыркнул. — Был тут один парень, жуткого вида, откуда-то из Маках. ез. Вот он продавал детям наркотики. Хорошо, что все обошлось и Сэм Улей со своими последователями выгнали его с нашей земли. Они делают все ради нашей земли, и племя гордится ими… но иногда доходит до смешного. Плохо, что совет относится к ним слишком серьезно. Эмбри говорил, что старейшины даже советуются с Сэмом. — Он тряхнул головой, на лице отразилось негодование. — Эмбри также слышал от Ли Клирвотера, что они называют себя — защитниками-нили что-то вроде того.
Руки Джейкоба сжались в кулаки, как будто он хотел ударить кого-то. Я никогда не видела его таким.
Я удивилась, услышав имя Сэма Улея. Я не хотела воскрешать в памяти свой ночной кошмар, поэтому я сделала быстрое замечание, чтобы отвлечься. — Ты не очень то их жалуешь.
— Это так заметно? — спросил он саркастически.
— Ну,… вроде бы они не делают ничего плохого? — Я попробовала успокоить его, снова развеселить. — Просто банда — паинек, которые всех раздражают.
— Да, раздражают — хорошее слово. Они всегда выделываются, вроде прыжков с утеса. Они ведут себя как… даже не знаю. Как крутые парни. Как-то в прошлом семестре я болтался по магазинам вместе с Квилом и Эмбри, а Сэм зашел вместе со своими последователями, Джаредом и Полом. Квил сказал что-то, ты же знаешь, какой он хвастун, и это вывело из себя Пол