— Прекрасно, — сказал Кристофер Робин, оглядев поляну. — Вот и пришло время для нашего пикника, — добавил он, потому что маленький крольчонок уже потянул из телеги один из восхитительных пирогов Кенги.
Завтрак получился очень вкусным, было много меда и сладкой кукурузы, и менее удачливые вовсе не чувствовали себя обделенными. А когда солнце перевалило за середину неба, начался и сам Праздник. Игровая площадка Пятачка, где нужно было набрасывать кольца на шесты, оказалась особенно популярной.
Но потом некоторые из Родственников и Знакомых Кролика решили вместо шеста набрасывать кольца на самого Пятачка. Едва шалунов удалось угомонить, как Тигра втиснул голову в кольцо, и Кристоферу Робину пришлось освобождать его при помощи мыльной воды.
Таинственный шатер, как оказалось, скрывал Лотти, которая в сиреневом тюрбане восседала в кресле-качалке. Если вы давали ей мелкую монетку и просили погадать по лапе, то она говорила, что вам предстоит морское путешествие или что вы встретитесь с красивым незнакомцем. А если вы давали монетку покрупнее, то она сообщала, что вам предстоит и то и другое.
Иа-Иа с толпой хохочущих крольчат на спине бродил вокруг поляны.
Ну а если кто-то уставал от всех этих замечательных развлечений, то его радушно принимал Кролик и предлагал сыграть в какую-нибудь карточную игру. Или можно было послушать Сову, декламирующую любимую поэму дяди Роберта. Это была очень длинная поэма, и в некоторых «труднозапоминаемых» местах Сова взмахивала крыльями и несколько раз повторяла: «И т. д., и т. д., и т. д.», причем столь артистично, что это звучало так же хорошо, как сама поэма. Или можно было, как Пух, блуждать по всей поляне, останавливаться, удивляться и участвовать во всех играх, не выигрывая ни в одной.
Праздник продолжался весь день, пока Кенга не объявила, что праздник праздником, а Ру давно пора спать.
— Но еще светло! — возмутился Ру.
— Я сказала, сейчас же… — рассердилась Кенга.
Один Пух не прислушивался к их перепалке. Он осматривал поляну в поисках того, кого на ней не было.
— А где Кристофер Робин? — громко спросил он.
И все тут же побросали свои развлечения.
Кролик осмотрел поляну и сообщил:
— Его здесь нет.
— Я знаю, что его нет, — сказал Пух. — Я спрашиваю, где он может быть?
— Мы должны организовать Искпедицию! — взволнованно запищал Ру.
— Нет, дорогой, — возразила Кенга. — Потому что сейчас потерялся один Кристофер Робин, а так потеряемся мы все.
— Он не потерялся, — не очень уверенно сказал Пятачок. — Мы не знаем, где он, но это не значит, что он потерялся. Кристофер Робин мог просто куда-нибудь уйти. Может, это означает, что он хочет побыть один… Ой, мамочки!
Сова, у которой было отличное зрение, поднялась выше самых высоких дубов. Но даже с ее острым зрением не удалось увидеть Кристофера Робина.
Иа-Иа обвел взглядом праздничную поляну и фыркнул.
— Что ж, — сказал он, — если праздник окончен, я пойду.
Но никуда не пошел.
— Ру, дорогой, уже и вправду пора спать! — сердито воскликнула Кенга.
Но никто не двинулся с места.
Пух как будто невзначай взглянул на тележку, в которой еще оставался горшок меда. Он мог поклясться, что видел, как Тигра отпил из бутылки с рыбьим жиром и как Пятачок взял из телеги горсть желудей. И тогда Пух подумал, что не будет ничего страшного, если он попробует капельку меда из этого горшка.
Он пробовал уже девятую или десятую капельку, когда услышал далекое потрескивание веток и позвякиванье. Пух оглянулся на остальных, и все прислушались.
— Похоже на велосипед, — сказал Пух.
— А если это велосипед, — добавил Пятачок, — то кто-то должен сидеть на нем и крутить педали, а единственный, кто умеет крутить педали, — это Кристофер Робин.
Пятачок оказался прав. Это был велосипед, а на велосипеде сидел Кристофер Робин.
Все облегченно вздохнули, когда Кристофер Робин с грохотом прикатил на поляну. Он спрыгнул и оставил велосипед под деревом.
— Простите, что покинул праздник, но я хотел вас немного удивить, — объяснил Кристофер Робин.
Из корзины велосипеда он вытащил что-то обернутое в старые свитера. Это оказались граммофон и коробка с пластинками.
Кристофер Робин развернул их и установил граммофон на поляне.
— Я подумал, что мы могли бы закончить наш праздник веселыми танцами, — сказал он. — А потом я отдам ваши подарки Менее Удачливому.
Кристофер Робин взглянул на тележку, потом подошел к ней и взглянул еще раз.
— Или не отдам, — добавил он, потому что отдавать уже было нечего. Тогда он наклонился к граммофону, повертел ручку и весело закончил: — А теперь — танцы.
Из трубы граммофона полилась самая громкая, самая заводная, самая красивая музыка, и все пустились в пляс.
Встряхните ваши перья!
И лапы поднимайте!
Танцуйте, пойте, звери!
Пускайтесь с нами в пляс!
Без вас наш Лес — пустыня!
Так смейтесь и играйте!
И знайте, что отныне
Пою я лишь для вас!
Они танцевали настоящий танец Зачарованного Леса. Поначалу друзья вспоминали все то, чему учила их на своем уроке Лотти, но потом развеселились и заплясали, и запрыгали кто во что горазд. Тигра и Ру поспорили, кто сможет прыгнуть выше, а потом Ру и Пятачок соревновались, кто присядет ниже, но победу одержал Сашка-Букашка. Он сразу поспешил нырнуть в заросли вереска, испугавшись, что его просто ненароком растопчут.
И даже Иа-Иа танцевал, и танец его был очень странным — старый ослик подпрыгивал на всех четырех ногах, тряс головой, время от времени издавал громкий рев и взмахивал хвостом.
Наконец Кристофер Робин устал танцевать, вышел из круга и начал складывать свитера в корзину велосипеда.
Пух тоже устал и тоже вышел из круга. Медвежонок догадался, что собирается сделать Кристофер Робин.
— Ну… — многозначительно сказал Пух, потому что сейчас было то самое время, когда нужно что-то сказать, пусть даже совсем неподходящее.
— Да, это точно, Пух, — сказал Кристофер Робин. — Именно так.
Он обнял Пуха. Обнял неуклюже, потому что стал уже намного выше своего медвежонка, и Пух тоже крепко обнял Кристофера Робина, так крепко, как только смог.
Погладив Пуха по голове, Кристофер Робин закончил:
— Я снова уеду на некоторое время. Позаботься о нашем Лесе, Пух.
— Я постараюсь, — пообещал Пух. На самом деле он не очень представлял себе, в чем заключается забота о Лесе. Но если Кристофер Робин думает, что Пух сможет позаботиться, значит, он сможет.
Кристофер Робин разжал объятия и кивнул Пуху. А потом сел на велосипед и стремительно умчался прочь, обернувшись только раз, чтобы еще раз улыбнуться своему плюшевому другу.
Поздним вечером Пух и Пятачок отправились домой через залитый лунным светом Лес.
— Интересно, почему все должно меняться? — бормотал Пятачок.
Пух поразмыслил немного и сказал:
— Потому что потом все возвращается. Как тогда, когда пчелы ушли, а потом вернулись.
— Наверное, так, — нерешительно согласился Пятачок. А потом приободрился: — Хорошее было лето, правда? Помнишь, как я набрал шесть очков и мы выиграли соревнование по крикету?
— Помню, — отозвался Пух, но он вспомнил и свою оплошность, когда отбил мяч носом. А еще он вспомнил Пятачка, спускающегося в ведре, и Перепись, и Академию, и Праздник Урожая. Все это перепуталось в его голове, набитой опилками, и все было таким особенным, что заслуживало кричалки. Поэтому Пух сел на бревно и сочинил вот такую кричалку:
Кристофер Робин уехал,
Он снова уехал от нас!
Уехал за школьным успехом,
И грустно нам очень сейчас.
Когда он вернется — не знаем,
Но ждем, что однажды весной
Мы снова его повстречаем
На нашей поляне лесной.
Однажды услышим, я верю,
Мы с вами такие слова:
«Привет, мои милые звери!
Привет, Пятачок и Сова!
Привет, ослик, Кролик и Тигра!»
А значит, вернутся к нам вдруг
И смех, и веселые игры.
«Привет, Ру, и Кенга, и Пух!»
— Я сочинил кричалку, но не могу ее записать, — сказал Пух, — потому что так и не научился писать.
— Это не страшно, — сказал Пятачок. — Я боялся, что ты снова не вставишь в эту кричалку меня. Но ты вставил.
— К тебе трудно подобрать рифму, — признался Пух.
— А к Кристоферу Робину много рифм? — спросил Пятачок.
— Нет. Не очень.
— Давай сходим к нему завтра и споем ему твою кричалку.
Но потом друзья вспомнили, что Кристофера Робина завтра уже не будет и послезавтра тоже. Он, конечно, приедет, но не очень скоро.
Друзья вздохнули и снова зашагали к дому. И если бы тем вечером вы прошли Зачарованным Лесом, то наверняка увидели бы их, взявшихся за руки и дружно шагающих в вечерний туман.