Новый порядок — страница 21 из 28

— А я могу заодно охранять твою жену на улице, — внезапно подал голос молодой, крепкий парень, не уступающий Тутепху в росте, — и на рынке тоже. И по хозяйству если чего помочь…

— Чего? — прищурился Тутепх, и парень увял. Зато на лицах других телохранителей проступили усмешки. — Вот за это сердечное спасибо тебе, парень. И как это мы с Сидхой жили до сих пор без тебя?

Гехемн неожиданно засмеялся первым, глухим старческим смехом, и вслед захохотали все охранники разом. Тутепх и парень, предложивший помощь по хозяйству, засмеялись последними.

— Ладно, Тутепх, он это сдуру ляпнул. — старший охранник перестал смеяться. — Твою Сидху будет охранять не он один, само собой. Нас с ней будет четверо. А насчёт дома не беспокойся — мы будем караулить снаружи, за твоим забором, меняясь по очереди. По пять человек с улицы и задворков. И возьмём сторожевых собак, не помешают.

Тутепх перевёл взгляд на Смотрящего.

— Ты уж потерпи, Тутепх — Гехемн смотрел без всякого смеха. — Всё это дело скоро закончится. Так или иначе.

* * *

Сидха смотрела, как Тутепх уминает за обе щёки знаменитые лепёшки с рыбой и оливками, запивая немалыми глотками пива. И почему ей так хорошо, кога она видит, как ест её муж?

— Тебе…умм… должны были привезти зерно и муку… — Тутепх говорил невнятно, с набитым ртом — Мне, как вождю… умм… положено…

— Уже привезли. Всё засыпано в горшки — женщина кивнула на угол, где вдоль стены в землю были врыты здоровенные горшки, прикрытые деревянными крышками. — Хватит до следующего разлива, и даже больше…

Сидха коротко, судорожно вздохнула. Тутепх перестал жевать, внимательно взглянул на неё.

— Эй, ты чего?

Женщина вскинула на него сухо блестящие глаза.

— Увидим ли мы с тобой ещё один разлив?

— Да ты что! — Тутепх привлёк жену к себе, и та разом разрыдалась, будто ждала этого. — Ну что ты, что ты… Ну не надо, правда… Ну вот увидишь, всё будет как надо. Мы разобьём проклятого Нармера, и больше никто не посмеет нарушить наше счастье. Вот увидишь! Веришь?

— Тебе да не верить… — сквозь слёзы рассмеялась Сидха. — Кому тогда? Прости, я просто ляпнула. Всё время я чего-нибудь ляпаю, дура…

Резкий, настойчивый стук во входную калитку прервал их беседу. Сидха улыбнулась — этот стук можно было узнать безошибочно, колотили явно крепеньким девичьим кулачком.

— Эй-ей, хозяева! Открывайте скорее, не то меня загрызут эти ужасные собаки и заколют копьями суровые стражи, толпящиеся вокруг вашего дома! — подтверждая догадку, зазвенел насмешливый девичий голосок.

— Кто ты такая, чтобы отрывать великого и могучего вождя от важных дел? — зычно и грозно ответствовал Тутепх, в глазах которого зажглись озорные огоньки. Сидха фыркнула.

— Откройте немедленно! — в голосе Мерит послышалось возмущение. — Ибо я устала и проголодалась, а у вас пахнет лепёшками с рыбой и оливками! К тому же эта собака лезет мне под юбку! И нюхает!! Ай!!!

— Как смеешь ты обзывать моих храбрых стражей собаками?! — ещё более грозно спросил Тутепх. Сидха не выдержала, захохотала, и за забором тоже засмеялись стражники — понравилась шутка.

— Слушай, убери! Сейчас же убери своего пса!! Сестрица, открывай уже!! Он меня ЛИЖЕТ!! В одно место!!!

Теперь и Тутепх валился от хохота. Да, Мерит могла уморить смехом хоть Великий Совет в полном составе.

Как только калитка отворилась, Мерит рыбкой скользнула во двор.

— Уф! Я думала, пока ты наденешь свою юбку, эти собачищи стащат с меня мою.

— С чего бы я ходила по дому без юбки? — округлила глаза Сидха.

— О! Так ты занимаешься ЭТИМ не снимая юбки? — совершенно искренне изумилась Мерит. Похоже, мысль, что у сестры при наличии дома мужа могут быть и другие занятия, девушке в голову просто не приходила.

— Не сердись на них, Мерит — притворно-сокрушённо вздохнул Тутепх, по-прежнему озорно блестя глазами. — Они же кобели, что с них взять? Учуяли течную…

Сидха захохотала, хватаясь за живот, даже голову слегка закинула.

— Ой, не могу! Ой, кончайте свои хохмы! Мне вредно!

— У… — обиженно глянула Мерит на хозяина дома. — Стал верховным вождём, так и можно обзывать безответную девушку, да? Короче, где лепёшки и пиво для гостьи? И ещё я хочу фруктов!

— Садись, садись. Вот тебе лепёшки, а вот пиво. Насчёт фруктов — обойдёшься финиками. Больше нет ничего, всё съели, а на рынок сегодня я не ходила.

— Какой смысл быть верховным вождём, если в доме нет даже фруктов? — девушка вовсю уплетала свежую лепёшку.

— Не справляется хозяйка — снова притворно-сокрушённо вздохнул Тутепх. Вдруг прояснел лицом, словно набрёл на отличную идею — Слушай, Сидха… Тебе же трудно теперь будет одной? Давай я возьму в дом вторую жену? Вон в верхних землях это запросто — он двумя пальцами взял Мерит за голую грудь, помял. — Хорошая же девушка, правда… Весело будет с утра до ночи…

— У! — отмахнулась Мерит. — Ты, конечно, великий и прочая. Но у меня есть Ави, вот!

Сказано это было так, что Сидха внимательно посмотрела на сестру, погасив улыбку. Тутепх, впрочем, ничего не заметил, поглощённый трапезой.

Откуда-то появилась Басет, возмущённо фыркая и мотая хвостом. Она была раздражена до крайности. Ещё бы, понаставили кругом громадных псов! Еле домой добралась по заборам! Как жить?

— О, а вот и ваша Басет! Кис-кис… — Мерит протянула кошке кусочек рыбы.

— Пойдём-ка чего покажу, сестрёнка — Сидха встала, отряхивая юбку-каласирис.

— Чего? — настороженно отозвалась Мерит, почуяв в голосе сестры напряжение.

— Да чего языком болтать? Пойдём, увидишь.

— Это чего такое у нас в доме есть, что я не знаю? — возмутился было Тутепх, но Сидха коротко глянула на него, и он тут же взял следующую лепёшку. — Впрочем, я позже гляну. Лепёшки стынут!

Когда сёстры вошли в козий загон, плетёные стены которого просвечивали многочисленными щелями, молодая женщина заперла за собой дверь и обернулась к сестре, загородив проход.

— Сними-ка юбку, сестрёнка.

— Чего? — опешила Мерит. Впрочем, блеск глаз и испуг только окончательно укрепили Сидху в подозрении.

— Громче, громче ори, чтобы за забором было слышно. — Сидха коротким движением развязала каласирис у сестры, резко сдёрнула.

— Да ты чего, Сидха?! — но голос окончательно выдал девушку, сев до полушёпота. Очевидно, Мерит понимала, «чего».

— Тихо — не повышая голос, скомандовала Сидха. — Ноги врозь. Смирно стоять!

Сказано это было таким тоном, что Мерит помимо воли встала, широко расставив ноги, и даже отвела руки назад, подчиняясь осмотру.

— Так… — Сидха отёрла пальцы, окончательно убедившись в правильности своих подозрений. — Мать знает?

— Не… — сейчас на Мерит было жалко смотреть.

— Ну, про отца я и не спрашиваю… Давно? И часто?

— Четыре раза всего… — Мерит всхлипнула.

— А ты подумала, что когда понесёшь, отец не получит за тебя не то что медного кольца — горсть ячменя?

— Ну и пусть! — глаза девушки сверкнули неожиданно зло и ярко. — А ты подумала, что Ави может не вернуться? Это война! Я буду, буду с ним, и пусть понесу! Я этого хочу, поняла?!

Сидха зажала сестре рот рукой. Девушка возмущённо попыталась вырваться, но старшая сестра держала её крепко, и Мерит вдруг разом обмякла, тихо заплакав. Сидха ощутила, как её пронзает жалость — довести Мерит до слёз было ой как непросто, не та девица… И она права. Разумеется, она права. Полностью и во всём.

— Одевай юбку, сестрёнка… И вот что… У нас с Тутепхом есть серебро. Я попрошу, и он не откажет, я знаю. На твой выкуп хватит. Скажешь Ави, чтобы пришёл сюда. И больше молчок, чтобы ни одна живая душа!

Мерит кинулась к старшей сестре на шею, едва не задушив.

— Ты самая лучшая, самая чудесная, самая умная на свете, Сидха! И Тутепх! И ваша Басет!

Коза в загоне заблеяла, одобряя ход мыслей гостьи.

— И ваша коза тоже!

— Да тише ты, ну что ты так орёшь? — тихонько засмеялась Сидха.

— Но только скоро Ави вам отдать не сможет! — внезапно испуганным голосом произнесла Мерит, округлив глаза.

— Ну отдаст же когда-нито — засмеялась молодая женщина своим мягким смехом. — Если мы победим, это уже не будет иметь большого значения.

Сидха вдруг резко оборвала смех. Помолчала миг, другой.

— А если НЕ победим, то и вообще никакого.

* * *

Синухет шёл по улице бесшумно, как кошка, держа копьё на весу. Двое его спутников такой сноровкой не обладали — сзади слышалось топанье, хлюпанье по лужам и сопение, слышные, наверное, в самом Красном Доме. О боги, с какой швалью ему, Синухету, приходится работать! Эти двое ублюдков не имеют ни человеческой речи, ни человеческих привычек, ни даже человеческих имён. Кол и Кирпич, ни больше ни меньше! Бродяги, изгнанные из города, и ошивающиеся поблизости, питаясь чем попало — в основном рыбой. И хорошо ещё нашлись хоть такие. В Буто все друг другу родственники, каждый клан блюдёт родовую честь, и отдельные выродки обычно плохо кончают. Если подойти к такому парню и предложить талант золота в обмен на небольшую услугу в пользу великого Нармера, первое, что этот парень сделает — заблажит на всю округу, хватая работодателя до прибытия подмоги. Как тут работать?

Однако задание Себхака, «ночной гиены», как прозвали его в Нехене, следует исполнить. Потому как это воля самого Повелителя. Синухет потратил немало сил и времени, чтобы остаться в Буто под видом беглеца с верхних земель. Да, беглых мерзавцев, не желающих исполнять волю Повелителя, здесь, в Земле Папируса, привечают. Если бы не это, вряд ли бы вообще удалось обосноваться в Буто. Купцов из Земли Пчелы тут давно нет, а на ливийца, ханаанея или синайца Синухет не слишком похож. Тогда кто — шпион? Ясно!

— Стой! — негромким шёпотом произнёс Синухет. Двое подручных остановились рядом, один гулко закашлялся. Синухет ткнул ему кулак под рёбра.

— Тихо! Значит, так. Вы идёте по этой улице, шумно ругаясь и толкаясь. Неторопливо идёте, а возле самых стражников один падает, поскользнувшись. Будто вы пьяные.