Ребекка вздохнула, на несколько мгновений прикрыв глаза, так что легко задрожали опущенные веки.
– В первый раз нас хотели только захватить. Кто это сделал, я уже знаю. Сегодня нас хотели убить – кто это сделал, я узнаю сегодня. И сегодня же, я думаю, мы решим этот вопрос. У нас обоих будет тяжелый день.
«Который так отлично начался», – подумал я, вспомнив влетающий в окно заряд реактивного огнемета. Вслух говорить ничего не стал, только кивнул. И натолкнулся на выжидательный и демонстрирующий легкое недоумение взгляд графини. Догадавшись, торопливо засуетился, но моментально себя одернул – степенно выйдя на улицу, быстро, но без суеты обошел автомобиль и открыл дверь, подавая руку спутнице. Грациозно и эффектно в своем удивительно наряде выпорхнув из машины, она взяла меня под руку, и мы двинулись к широкому крыльцу главного входа, у которого замерли встречающие распорядители.
Я осматривался по сторонам – было многолюдно, причем преобладала молодежь в подобных моему полуофициальных нарядах.
– Сегодня не вечер пятницы, но мы можем задержаться до утра, – отвлекла меня Ребекка, – поэтому пей поменьше и постарайся избегать Диониса.
– Какого Диониса? – удивился я, испытывая стойкое чувство дежавю.
– Бога виноделия. Ты настолько слаб в истории? – усмехнулась Ребекка, и я понял, что она просто пошутила.
– Женщина, ты слишком много себе позволяешь, – как и в прошлый раз, добавил я в голос колючую стужу сибирской зимы.
– До сих пор не верю.
– Десять ударов плетью помогут понять. Я попрошу палача, чтобы он не сильно портил твое великолепное тело.
– Ну ладно, ладно, не кипятись, юный господин. Ты значительно повзрослел по сравнению с нашим прошлым выходом в свет –не скрою, мне будет приятно появиться здесь и сейчас в качестве твоей спутницы. Только постарайся в этот раз никого не убивать и ничего не разрушить– тебе еще слишком рано появляться в мировых новостях.
Глава 10. Предтеча из прошлого
У меня были основания подозревать, что банкеты сильных мира сего отличаются от того, что видел на двух корпоративах — которые посещал в первом отражении. Однако того, что различия окажутся так непринципиальны, совершенно не ожидал.
Встреченные предупредительными лакеями, мы с Ребеккой прошли в небольшой и удивительно уютный ресторан на террасе. Да и сама атмосфера отеля оказалась спокойной, пасторальной. Если бы не вереница дорогих машин и рассредоточившиеся вокруг охранники, совершенно незаметные на первый взгляд, но излучающие напряженное внимание, собрание могло напоминать банкет частной компании средней руки.
Когда мы оказались внутри, в зале уже находилось несколько десятков гостей. За последние дни в Европе я еще не совсем привык к разнообразию людей вокруг, поэтому было достаточно непривычно находиться в компании со столь невероятным смешением наций и культур. Сразу на входе прошли мимо группы индусов – несколько девушек были в сари, на голове одного совсем молодого парня красовался плотный синий тюрбан, остальные были в классических нарядах — легких платьях и пиджаках без галстуков. Присутствовало много чернокожих – от удивительно привлекательной девушки квартеронки в сопровождении смешливого рыжего англосакса до нескольких крупных молодых парней с иссиня-черной кожей, на контрасте с которой ярко выделялись белки глаз. Так же немало присутствовало европейцев и азиатов — увидев эмблему на пиджаке одного из них, я невольно напрягся. Знакомый трилистник – тот, что был на гербе убитого мной на турнире японца. И тут же у меня мелькнула мысль, прочно засев в голове – еще этот символ был похож на рисунок амулета Сакуры, который она потеряла после смерти на арене во время вступительного испытания.
Ребекка, почувствовав мое напряжение, легонько сжала руку и повела меня в сторону накрытых столов. Присаживаться тут никому не полагалось, стулья в помещении отсутствовали, а столы были заставлены напитками и легкими закусками, в которых было больше красоты и мастерства повара, чем мяса на зуб.
– Кого ждем? — подавая высокий бокал Ребекке, поинтересовался я, обозревая курсирующих по залу гостей.
— Никого. Мы здесь для того, чтобы просто общаться – улыбаться, знакомиться, раздавать комплименты и беседовать…
Действительно, большинство гостей только тем и занимались, что улыбались, осторожно знакомились, раздавали комплименты — то тут, то там возникали островки оживленных бесед. По ресторану между присутствующими деловито сновали официанты, разнося напитки.
-- Смысл тогда этой встречи? – скользнув взглядом по двум девушкам, которые с фальшивой радостью целовали воздух рядом со щеками друг друга, поинтересовался я.
– Сама встреча, – улыбнувшись и коротко раскланиваясь с кем-то, произнесла Ребекка. – Пойдем, – поманила она меня за собой, отводя в сторону: – Идеальное количество людей для решения любого вопроса – пятеро, да и то при условии отсутствующих двоих. Поэтому сегодняшний прием проводится в основном для того, чтобы все посмотрели друг на друга, а потом вместе отужинали.
– Ты сказала, что сегодня решишь вопрос с тем, что… – я замялся, оглядываясь.
– Это дополнение к таким встречам – многие пользуются возможностью решать серьезные вопросы на подобных собраниях, дабы не привлекать лишнего внимания к своим частным встречам.
В зале между тем обстановка становилась все более раскрепощенной – многочисленные компании кружили по залу, с удивительным желанием общаясь, находя новые знакомства и на контрасте, словно с неохотой, дегустируя напитки и закуски. Графиня между тем увлекла меня за собой, и только тут я понял, что вышли мы в центр зала – демонстративно не обращая ни на кого внимания, но в то же время словно рисуясь. Ребекка в этот момент быстро, но вновь задержавшись на мгновенье дольше, чем требовали приличия, тесно прильнула ко мне, шепнула какую-то чепуху, пощекотав губами ухо. Явно при этом наслаждаясь заинтересованными взглядами, скрестившимися на нашей паре.
– Ш-шайзе, – вдруг одними губами произнесла графиня.
– Ребекка! – проходящая мимо светловолосая дама торопливо высвободила руку из-под локтя сопровождающего и подошла. – Вот так встреча!
Наряд ее был не менее эффектен, чем у Ребекки, вот только похож на облачение египетской царицы. Полупрозрачная ткань совершенно не скрывала ни изгибов фигуры, ни крупных коричневых сосков под невесомой пелериной.
– Габриэла! Какая радость! – фальшиво обрадовалась Ребекка с ярко полыхнувшей неприязнью. Когда девушки обнялись и дежурно расцеловали друг другу воздух около ушей, я неожиданно понял, что они сестры – настолько схожи были черты лица.
Широкоплечий парень с серо-стальными глазами, спутник Габриэлы, представился Денисом. Его эмоций, кстати, я совершенно не чувствовал – но осматривался он вокруг также, как и я, с видом отстраненного интереса.
– Рада познакомиться, Евгений, – с неприкрытым любопытством произнесла сестра Ребекки. – Премного наслышана, слава вас опережает. И очень рада, что Бекки наконец-то соизволила появиться в свете. Где пропадала, дорогая?
В голосе Габриэлы мелькнуло искреннее участие, в эмоциях Ребекки искренняя ненависть.
– Занималась самообразованием, дорогая. Не всем же, как ты, ностальгировать по славе Маты Хари, – отсекла в ответ Ребекка. Я ничего не понял, а вот Габриэла искренне взъярилась – как и графиня совсем недавно.
Вокруг нас словно образовался некий вакуум – присутствующие, почувствовав нешуточное напряжение, словно чуть отошли, в то же время внимательно прислушиваясь к происходящему, бросая скользящие короткие взгляды. Но Габриэла с Ребеккой, сходу обменявшись жесткими колкостями, словно успокоились и, немного пощебетав, легко раскланялись, расходясь. Прежде чем дамы увлекли нас по сторонам, мы с молчаливым Денисом понимающе кивнули друг другу.
Практически сразу, стоило остановиться у очередного стола, после того как обменялись дежурными приветственными фразами с группкой французов, к нам подвалил крепко сбитый молодой мужчина, с короткой, но авангардистской прической и приметным пирсингом – тот самый владелец приметного родстера. Это был достаточно своеобразный гость: во-первых, он изначально был без пары и компании, а во-вторых явно находился здесь как привлеченный работник – подобно нанимаемым ночными клубами шоуменам, которые должны поддерживать атмосферу дружеского веселья.
Обратился он к Ребекке на французском и достаточно громко – широко улыбаясь и всем видом демонстрируя радушие. После его фразы, в которой явно чувствовалось уважение к девушке и небрежение ко мне, графиня могла бы стужей во взгляде посоревноваться с абсолютным холодом космоса. Шоумен продолжал фальшиво улыбаться – с каждым мгновением возникшей паузы наслаждаясь превосходством.
– Не совсем понял, что он сказал, – на английском обратился я к Ребекке. – Но, кажется, у меня появился повод для дуэли?
– Иногда, чтобы не уподобляться шутам, приходится смеяться над их выходками, даже если они оскорбительны, – выжидательно глядя на меня, произнесла Ребекка.
– Знаешь, я вовсе не стоик и с Сократом не согласен, – покачал я головой, демонстрируя неудовольствие. – Одно дело, когда собака тявкает издалека, а другое – когда суетится под ногами и пытается укусить.
В зале ресторана по-прежнему стоял дружелюбный гул, многочисленные гости переговаривались, знакомились и общались, но вновь, как и во время встречи Ребекки с сестрой, на нас было направлено немало внимания. И в этот раз оно было более нарочитым – кроме всего прочего я чувствовал чужой интерес далеко за пределами будто невзначай окруживших нас нескольких групп. Повел взглядом по сторонам и заметил пожилого седовласого господина, который тут же сделал вид, что до меня ему нет никакого дела. Если бы не это, я бы его не узнал – а так, созерцая пару мгновений четко очерченный профиль, вдруг осознал, что вижу великого магистра Аренберга, Ордена Хранителей.
Шоумен между тем, сохраняя беззаботный и веселый вид, с истинной силой коктейля слабоумия и отваги вновь открыл рот. Зря он это сделал – я поймал его взгляд еще до того, как он произнес первое слово – и вместо очередной тирады послышался сдавленный хрип. Чуть прищурившись, я смотрел в широко открытые глаза, словно проникая холодной яростью в чужой разум, пробивая легкие преграды одну за другой и мысленно представляя, как выжигаю сознание наглого выскочки.