Il poeta è una persona che compone poesie.
Поэт – это человек, который пишет стихотворения.
La polizia è un gruppo di persone, il cui lavoro consiste nel difendere la gente. Le persone che hanno violato la legge possono essere messe in prigione dalla polizia.
Полиция – это группа людей, чья работа заключается в защите других. Людей, которые нарушили закон, полицейские могут посадить в тюрьму.
Alla mia nonna piace molto guardare la televisione stando seduta in una poltrona soffice e comoda.
Моя бабушка очень любит смотреть телевизор, сидя в удобном мягком кресле.
Prima deH’arrivo degli ospiti, Elena ha spolverato tutti i mobili della sua stanza.
Перед приходом гостей Лена стёрла пыль со всей мебели в своей комнате.
La polvere è una sostanza macinata. Dallo zucchero si fa la polvere di zucchero. Dal grano si fa la farina.
Порошок – это перемолотое вещество. Из сахара делают сахарный порошок. Из зерна делают муку.
Il pomodoro è una verdura. I pomodori crescono nei giardini. Con i pomodori si fa la salsa di pomodoro.
Помидор – это овощ. Помидоры растут в саду. Из помидоров делают томатный соус.
Il polpelmo è simile ad una grande arancia. I pompeimi non sono dolci come le arance, per questo i bambini li mangiano con lo zucchero.
Грейпфрут похож на большой апельсин. Грейпфруты не такие сладкие, как апельсины, и поэтому маленькие дети едят их с сахаром.
Il ponte unisce le due rive di un fiume affinché la gente possa passare da una riva all’altra senza barca.
Мост обычно соединяет два берега реки, чтобы люди могли перебираться на другой берег без лодки.
Il pony è un piccolo cavallino. Allo zoo i bambini cavalcano i pony.
Пони – это маленькая лошадка. В зоопарке пони катают детей.
«Per piacere bambina, aprimi la porta» chiese la nonna.
«Пожалуйста, открой мне дверь, маленькая девочка», – попросила старенькая бабушка.
«Portami, per favore, una tazza di thè». – ha chiesto Natascia alla mamma.
«Принеси мне, пожалуйста, чашку чая», – попросила Наташу мама.
Olga e Lara si portano il pranzo a scuola. Tengono il cibo in speciali scatole.
Оля и Jlapa берут с собой в школу обед. Они носят свою еду в специальных коробочках.
I nostri vicini hanno costruito una nuova casa con un portone molto bello. Il portone era così grande che poteva passarci un autocarro.
Наши соседи построили новый дом с очень красивыми воротами. Ворота такие большие, что через них свободно проезжает грузовик.
La posta è un luogo dove si spediscono e si ricevono i pacchi ed i telegrammi.
Почта – это место, где отправляют и получают посылки и телеграммы.
La pozzanghera è acqua accumulata dopo la pioggia. Лужа – это вода, скопившаяся после дождя.
A pranzo vengono serviti molti piatti. «Il pranzo oggi era molto buono» – Ha detto il papà alzandosi da tavola.
Ha обед подаётся самое большое количество блюд. «Обед сегодня был очень хороший!» – сказал папа, вставая из-за стола.
Il prato è una parte di terra coperta di erba.
Луг – это часть земли, покрытая травой.
A Tom piace tantissimo leggere le avventure dei pirati. I raccomti sui pirati sono la sua lettura preferita.
Том любит читать про приключения пиратов больше всего на свете. Рассказы про пиратов – его любимые книги.
Alla mostra dei gatti, il mio gatto è arrivato primo. Ha ricevuto come premio una medaglia d’oro.
Ha выставке кошек моя кошка завоевала первое место. Она получила приз – золотую медаль.
Dora si è avvicinata al piatto dei panini. Ha preso un panino e l’ha mangiato.
Дора подошла к тарелке с бутербродами. Она взяла бутерброд и съела его.
Laura ha preso una banana. Dopo averla mangiata ne ha presa un’altra.
Лаура протянула руку к банану. После того как она съела его, она протянула руку к другому.
Eugenia gioca sempre con il suo fratellino a vari giochi divertenti. Gli legge anche i libri e gli racconta delle favole interessanti. Lei si prende cura del fratello.
Женя всегда играет co своим маленьким братом в разные весёлые игры. Она также читает ему книжки и рассказывает интересные сказки. Она заботится о своём брате.
Domani Nancy avrà il dettato. Si preparerà per il dettato di sera.
Завтра у Нэнси диктант. Она будет готовиться к нему вечером.
La mamma si alza molto presto la mattina per accompagnare Katia a scuola.
Мама встаёт утром очень рано, чтобы отвести Катю в школу.
Michele prevede che domani pioverà. Ieri prevedeva che ci sarebbe stato il sole, ma invece è caduta la neve.
Миша предполагает, что завтра будет дождь. Вчера он предполагал, что будет солнечно, но вместо этого пошёл снег.
Il prezzo è il valore monetario di una cosa. Le macchine nuove vengono vendute ad un prezzo molto alto.
Цена – это то, сколько стоит вещь. Новые машины имеют очень большую цену.
Le persone, che hanno violato la legge e hanno commesso dei crimini, vivono in edifici speciali chiamati prigioni. Vivono separate. A tutte le finestre ci sono delle sbarre che impediscono ai criminali di scappare.
Люди, которые нарушили закон и совершили преступления, живут в специальном здании, которое называется тюрьмой. Они живут там отдельно от других людей. На всех окнах в тюрьме сделаны решетки, чтобы преступники не убежали.
La primavera è una stagione. La primavera arriva dopo l’inverno e prima dell’estate. In primavera sbocciano i fiori e tornano gli uccelli dai paesi caldi.
Весна – это время года. Весна приходит после зимы, перед летом. Весной распускаются цветы и возвращаются из тёплых стран птицы.
Il problema è una questione irrisolta. Nicola ha deciso di costruire da solo un aereo giocattolo. Il problema consiste nel trovare il materiale.
Проблема – это какой-то неразрешимый вопрос. Коля решил сам построить игрушечный самолёт. Вся проблема в том, где взять для этого материалы.
Il lago è molto profondo. Nessuno di noi può raggiungere il fondo.
Озеро очень глубокое. Никто из нас не может достать до дна.
Quando Olga è tornata a casa, ha sentito un buon profumo di dolce. Il dolce, che ha fatto la mamma, aveva un buon profumo.
Когда Оля пришла домой, она почувствовала вкусный запах пирога. Пирог, который испекла мама, имел приятный запах.
Luisa ha promesso alla mamma di scrivere una lettera quando arriverà al campo. Ha promesso alla mamma di scriverle tutti i giorni.
Луиза обещала маме написать письмо, когда она приедет в пионерский лагерь. Она обещала маме писать каждый день.
La mamma ha preparato il pranzo ed ha chiamato tutti a tavola. «Il pranzo è pronto», ha detto.
Мама приготовила еду и позвала всех к столу. «Обед готов!» – сказала она.
Il prosciutto si fa con la carne di maiale. Ai bambini piacciono molto i panini con il prosciutto.
Ветчина делается из свинины. Дети очень любят есть бутерброды с ветчиной.
Quest’estate Edoardo è andato in campagna, la prossima estate andrà al mare.
Этим летом Эдвард жил в деревне. На следующее лето он поедет к морю.
Il pugnale è un coltello affilato con un’ impugnatura ornata. I pirati di solito usavano i pugnali.
Кинжал – это острый нож с красиво украшенной рукояткой. Кинжалами обычно пользовались пираты.
Quando chiudiamo tutte le dita insieme facciamo un pugno. I bambini piccoli, che non arrivano al campanello, di solito bussano alla porta con il pugno.