О будущем следует подумать сегодня — страница 23 из 24

Проведав близнецов, Джейн скользнула в спальню Грега, прижалась спиной к закрытой двери. Ну и что теперь? Грег, босой и без рубашки, удобно расположился в единственном кресле и следил за ней, словно хищный зверь за беспомощной жертвой. Джейн не могла отвести глаз от его широкой мускулистой груди, расстегнутого пояса джинсов. Грег казался невозмутимым. Если он и нервничал, то это было не заметно.

Должна ли она сразу переодеться в пижаму? Или он сначала хочет поговорить? Значит, ей нужно сесть? Куда? На кровать? Или надо просто броситься в его объятия и одним махом разрядить невыносимое напряжение?

Грег разрешил ее сомнения. Он поднялся и медленно подошел к ней, закрыл за ее спиной защелку на двери. Джейн бывала раньше в спальне Грега, но никогда не оставалась с ним наедине и сейчас безумно нервничала. Казалось, кровь стучит прямо в висках.

Грег стал тихо поглаживать ее спину. Его пальцы, нежные и ловкие, скользили по ее позвоночнику. Она чувствовала на лице его теплое дыхание, вдыхала мятный аромат зубной пасты и лимонный – одеколона. Автоматически отметила, что в комнате горят свечи, почти не рассеивая мрака.

Грег начал целовать ее… сначала виски, затем щеки, потом спрятал лицо в ее волосах.

Она содрогнулась от вспыхнувшего желания. Страсть, тлевшая в ней с их первой встречи, взорвалась, как проснувшийся вулкан.

Когда их губы встретились, Грег перестал сопротивляться чувствам, обуревавшим его все последние недели. Он перебирал пальцами ее великолепные волосы, шелковистые и ароматные. Ее тело так естественно прижималось к нему, словно встретились две половинки единого целого.

Почему я так долго тянул? - удивился он.

– Может быть, мне раздеться? – прошептала Джейн.

– Отличная мысль. Я помогу.

– Нет, подожди минутку. Я… мне надо умыться.

– Хорошо, только поскорее. – Он снова поцеловал ее.

Оказавшись в ванной комнате, на приличном расстоянии от Грега, Джейн задумалась. Сейчас неподходящий момент для секса. Только вчера они ругались, как неразумные дети. У них столько нерешенных проблем… просто отложенных из-за приезда ее родителей. Родители! Смущение охватило Джейн с новой силой. Накинув на пижаму халат, она вернулась в спальню, полная решимости не уступать соблазнам.

Однако, когда увидела его брошенные на пол джинсы, его самого, чуть прикрытого простыней, решимость ослабла. Грег поманил ее к себе. Она подошла и осторожно присела на край кровати.

– Мы не должны… не должны…

– Что «не должны»?

– Ты сам знаешь.

– Я не должен раздевать тебя? – Грег дернул за пояс ее халата, развязал. – Не должен тебя целовать? – Он придвинулся ближе, стал покусывать ее губы. – Именно это я должен делать. Слишком долго я мечтал обнимать тебя, любить тебя.

Он сказал «любить». Что он имел в виду? Секс или действительно любовь? И вдруг все перестало иметь значение. Когда Грег стянул с нее халат и стал расстегивать пуговки пижамы, Джейн отбросила опасения. Она тронула ладонью его лицо, провела большим пальцем по нижней губе.

– Родители здесь, – прошептала она без прежней убежденности.

– В противоположном конце коридора.

– А вдруг они прислушиваются?

– В час ночи? Если они не вампиры, то наверняка крепко спят. – Грег уткнулся лицом в ее шею.

– А вдруг мы их разбудим? И детей тоже.

– А мы тихонько. Во всяком случае, я. А ты как хочешь.

Грег покрывал ее лицо и шею короткими ласковыми поцелуями, но Джейн хотелось большего. Губами, всем телом она пыталась выразить свои желания, и Грег ответил на ее мольбу. Тихо, как и обещал, но, Господи, как же чудесно…


Джейн спала, и ей снилось, что она лежит, уткнувшись лицом в широкую мужскую грудь, наслаждается ощущением сильных рук, гладящих ее спину, крепких ног, прижимающихся к ее ногам, нежных губ, ласкающих ее висок. Она чуть повернула голову и нашла губами его губы.

Где-то на пути к этой встрече, к этому долгому и страстному поцелую, она полностью проснулась и открыла глаза. Розовый свет зари проникал в комнату сквозь тонкие шторы, и она действительно лежала в крепких мужских объятиях, объятиях Грега.

– Грег? – прошептала она. – А я боялась, что это только сон.


Когда Грег спустился в кухню, все в доме еще спали. Он заварил и налил себе кофе, включил радио, однако не смог сосредоточиться на утренних новостях.

Теперь они с Джейн любовники. И что же это значит? Их совместная жизнь началась, мягко говоря, нетрадиционно, да, кроме того, она слишком много скрыла от него, и плюс его притворное равнодушие к ней…

Она – его жена. И она – его любовница. Хватит сомневаться, надо сделать все, что в его силах, и удержать этот дар судьбы. Если ему дарован еще лишь день, чтобы любить ее, он примет этот день с благодарностью. Если судьба подарила ему тысячу дней, значит, она от него не отвернулась.

Прошлое осталось в прошлом, а будущее – в его собственных руках. Он будет жить настоящим, ценить каждый час, каждую минуту.

Грег услышал на лестнице шаги. Джим и Рене. Больше нет времени на раздумья. Пора превращаться в гостеприимного хозяина. Нелегко откладывать разговор с Джейн, однако придется запастись терпением.

– Привет, – улыбнулся Грег. – Как спали?


После завтрака, когда родители Джейн уехали, Грег позвонил Элтону и попросил его приехать с Нитой и присмотреть за малышами, затем с самым серьезным видом объяснил Джейн:

– Нам необходимо поговорить.

Она и не ожидала ничего другого. Все утро Грег был озабочен, взволнован. К счастью, родители не так хорошо его знали, чтобы обратить на это внимание, однако Элтон сразу заметил. Ему понадобилось всего пять минут, чтобы объявить:

– Парень, ты вертишься, как уж на сковородке.

Грег попытался оправдаться слишком большой дозой кофеина и стрессом после встречи с тещей и тестем. Может, такое объяснение обмануло Элтона, но не Джейн. Она-то прекрасно знала причину нервозности Грега. Как ей не знать! Она с ужасом ждала последствий проведенной с мужем ночи. Все так изменилось… для нее, во всяком случае. В какую сторону изменилось отношение Грега?

Как только Элтон и Нита увезли детей, Джейн бросилась в атаку:

– Если ты волнуешься, что я слишком большое значение придаю прошлой ночи, пожалуйста, успокойся. – Джейн присела на край дивана. – Я понимаю разницу между любовью и…

– Понятно, – прервал Грег, садясь рядом с ней и закидывая руку на спинку дивана. – Значит, нет никакой любви?

– Я не знаю, что и думать, – призналась Джейн.

– Тогда позволь мне объясниться. – Он улыбнулся. – Я все обдумал. Вы должны кое-что знать, миссис Меррифилд. Вы только что купили себе ранчо. Я прослежу, чтобы ваше имя фигурировало в договоре наряду с моим.

– В этом нет необходимости.

– В этом есть необходимость. Я понимаю, что ничего моего тебе не нужно, однако «Сёркл Джи» отчасти твое, хочешь ты этого или нет.

– Хочу.

– Я так и думал. Итак, с первым вопросом мы покончили?

– А какой второй? О чем еще ты хочешь поговорить?

– Вообще-то с каждой минутой мне все меньше хочется разговаривать. Ты сводишь меня с ума. Может, нам лучше подняться в спальню?

Нежность, светившаяся в его глазах, добавила Джейн уверенности. Очень соблазнительное предложение. Определенно это гораздо лучше, чем ссориться из-за ее денег или оставшейся в прошлом карьеры.

Грег прикоснулся губами к ее лбу.

– Только сначала я должен знать точно… Ты действительно счастлива здесь, Дженни? Домашнее хозяйство – жалкая замена головокружительного мира моды. Ты уверена, что готова сжечь все корабли?

– Абсолютно уверена. Я точно знаю, чего хочу, Грег. После почти двадцати лет, прожитых в том «головокружительном мире», я точно знаю, что пора о нем забыть. И даже если бы я сомневалась, Карвел все решил за меня.

– Каким образом?

– Уволив меня.

– Тебя уволили?!

Джейн кивнула.

– Как видишь, я не просто отдыхала от работы, когда мы встретились, я уже была свободна.

Грег расхохотался, чем немало удивил Джейн.

– Ну, я подозревал, что у тебя что-то не ладится, но и представить не мог, в чем дело. Господи, мне еще многое предстоит узнать.

– Большинство людей, вступающих в брак, знакомы гораздо лучше, чем мы.

– Значит, нам немедленно надо восполнить этот пробел. Я хочу знать о тебе все, Джейн. Все, о чем нам следовало поговорить давным-давно.

– Самое главное ты уже знаешь. Остальные пробелы мы можем заполнить позже. – Она кокетливо улыбнулась. – Мне послышалось что-то насчет спальни? Уж не знаю, почему, но я что-то не выспалась прошлой ночью и не прочь вздремнуть.


Мужчина, энергично терзающий дверной звонок, был Грегу незнаком. Затерявшееся вдали от главных магистралей ранчо обычно не привлекало туристов и коммивояжеров. Может, парень заблудился, а теперь еще проблемы с машиной?

– Я могу вам чем-нибудь помочь?

– Надеюсь. Полдня мотаюсь по окрестностям, пытаясь найти вас. Я ищу Джейн Джаррет. Она здесь живет, не так ли?

Грег медленно кивнул.

– Да. Но она больше не Джейн Джаррет. Она теперь миссис Меррифилд.

Грег подчеркнул миссис, намереваясь сразу же расставить все точки над «i». Хотя мужчина, стоявший перед ним, вел себя непринужденно и дружелюбно, Грег явственно ощущал исходящую от него угрозу. Лысоватый, полноватый, в чуть ли не трещавшем по швам белом костюме, он казался бы вполне безобидным, если бы не явная самоуверенность человека, привыкшего манипулировать другими.

– Джейн дома нет, – объявил Грег, не собираясь объяснять, что Джейн, поехавшая к Джонсам за детьми, вернется в любую минуту.

– Если не возражаете, я подожду. – Мужчина протянул руку. – Рон Гоулд. Агент Джейн.

Грег неохотно пожал протянутую руку и пригласил Рона в дом.

– Отличное у вас местечко, – заметил Рон, оглядывая кабинет и прихлебывая кофе. – Конечно, нелегко представить себе Джей-Джей, простите, Джейн, на ранчо.

– Похоже, ей здесь нравится, – ощетинился Грег. Гость вел себя безупречно вежливо, но с раздражающей снисходительностью, словно разыгрывал сцену «визит городского кузена к деревенским родственникам».