О бывшем наемнике и взрослой женщине — страница 6 из 45

Нет, я понимала, что у Итана веские причины ненавидеть меня и даже желать мести. Я могла бы легко понять, скажи он, что просто не хочет больше меня видеть, что ему неприятно все вспоминать. Да, это было бы честнее.

Но вот так…

— Я не приду, — сказала твердо.

Он пожал плечами снова.

— Как хочешь. До завтра, Джу.

Не сомневаясь.

Потом повернулся ко мне спиной, и пошлел прочь.


А вот Недина ждала меня у дверей.

Меня трясло от злости и вовсе не хотелось больше прятаться.

— Диури! Я не хочу, чтобы ты снова виделась с этим человеком, — строго и прямо сказала Недина, без всяких предисловий.

— Ты не можешь запретить мне, — сказала я. — С кем встречаться — мое личное дело.

— Запретить не могу, — сказала она. — Но могу прекратить выплачивать тебе деньги. На что ты будешь жить? И могу выставить вон из этого дома.

— Деньги да, но выставить из этого дома — только через суд. Это дом моего мужа, и я имею право жить здесь.

Недина и не думала скрывать отвращение. Пусть, она знала меня едва не с рождения, знала моего отца. Я помню, с каким почтением она всегда относилась к нему, помню, как сватала своего единственного сына за меня, называла дочкой.

И дело даже не в Итане. Хотя и в нем тоже, Итана она никогда не могла мне простить.

Но все окончательно изменила война.

Когда Шуджар объявил Ютоле войну, когда убили отца, разграбили и сожгли дом, лишив нас всего… Я знаю, она многое прибрала к рукам.

Но с тех пор Недина не устает напомнить, что Альдаро сжалился и подобрал грязную нищую шуджарку из милости, что я обязана ему всем, даже жизнью. Хотя жизнью я обязана не ему. Когда толпа едва не убила меня у его дверей, Альдаро стоял у окна и не вмешивался. Боялся. А Итан… Иверо Гратто уже тогда, мой официально-покойный муж. Мне жизни не хватит, чтобы расплатиться с ним.

— Я думаю, суд тебе нужен еще меньше чем мне, Диури, — Недина кривила губы, глядя на меня. — Слишком многое всплывет. Моли богов, чтобы лишиться только денег, а не жизни.

ГЛАВА 7. Дом у набережной

Лекада, дом на улице Гильтасара


Я пришла туда в шесть утра. Плевать.

Напугала консьержа. Хотя, не слишком удивила, видимо Итан предупредил, что к нему придет ненормальная. В такую рань приличные люди спят в своих постелях.

Итан открыл сам, еще сонный, взъерошенный, зато в шелковом халатике на голое тело. В принципе, как халатик был запахнут — он мало что прикрывал. Я впечатлилась. Вспомнила заодно, что за четыре года жизни со мной Итан растолстел вдвое, проводя все время на диване, с бутылкой дешевого пойла. А вот без меня — снова… и даже лучше, чем был.

Да, нам лучше друг без друга.

— Привет, — сказал он, словно мой ранний визит его не удивлял. Зевнул только. — Заходи.

— Ты всегда встречаешь гостей в таком виде? — поинтересовалась я.

— Я знал, что это ты.

— Хотел сразить меня на месте? Прямо с порога?

— Ммм? — почти театрально удивился он. — Чем мне тебя сразить, чего ты не видела?

— Шелковым халатиком? — предположила я, проскользнув внутрь мимо него.

Он не попытался обнять меня или поцеловать, пропустил почти равнодушно.

— Тебе нравится? — спросил он. — Сварить тебе кофе, или сразу перейдем к делу?

Сразу к делу, чтобы побыстрее избавиться от меня? Словно я…

— Ты варишь кофе?

— Да, — он пожал плечами. — Кухарки у меня здесь нет, я хожу обедать в ресторанчик напротив, там весьма неплохо и можно взять навынос. К девяти должны принести завтрак. А кофе я варю сам.

Квартиру он снимал без особой роскоши, но просторную, светлую, с высокими окнами, и с балкона вид на море. Для того, чтобы пожить тут недельку-другую — самое то. Правда вещи разбросаны… На журнальном столике остатки вчерашней еды, немного заветренного копченого мяса, недоеденный пирожок, два бокала…

— У тебя была женщина? — спросила я. — Или даже где-то тут до сих пор? Может, я не вовремя, мне спрятаться?

Итан проследил, куда я смотрю, усмехнулся.

— У меня был Бортодже, и, надо полагать, он спит дома. Хотя стоит проверить, я смутно помню, как он уходил.

— Ты напился вчера?

— Ты мне больше не жена, Джу, — напомнил он.

Впрочем, я и сама отлично видела, что если он и пил, то совсем немного, не больше, чем обычно мужчина может выпить за ужином…

И — да, это не мое дело. Он имеет право делать все, что захочет. Он и без меня отлично разобрался, как ему жить.

— Кофе? — сказала я.

— Пойдем.

Кухней эту комнатушку можно было назвать лишь с натяжкой, вряд ли тут предполагалось готовить. Одинокий примус на столе, посуда в шкафчике. Тут даже негде присесть.

— Принести тебе стул? — предложил Итан.

— Не стоит.

Широкие подоконники, вполне удобные, я присела на край.

— Немного гвоздики? Или твои вкусы изменились?

— Не изменились, — сказала я.

Пакетик с гвоздикой у него запечатан, только из магазина. Он купил для меня или просто совпало? Было приятно думать, что для меня, даже если это не так.

Я наблюдала, как Итан достал кофемолку, помолол немного зерен. Как зажег примус, погрел джезву на огне. Ложку сахара… подождал немного, потом кофе, воды. Это была почти магия, так уверенно, не спеша.

Молча.

Я не знала, что сказать ему сейчас. Какую-нибудь банальную чушь? У нас всегда плохо выходило с разговорами. Но мне нравилось наблюдать за ним.

А он, пока варится, подошел, без всяких церемоний приподнял меня, усадил глубже на подоконник, раздвинув мои колени, встав между них.

— У тебя не убежит кофе? — спросила я.

— Не убежит. Все под контролем, Джу.

Он подобрал мое платье, его пальцы скользнули по моей ноге, нежно лаская… но его глаза… он думал о чем-то другом.

— Я разбудила тебя, да? — тихо спросила я.

Он наклонился ко мне, совсем близко, губами к моему виску. И теперь я не видела его глаз, только чувствовала дыхание… чуть рваное… совсем чуть-чуть.

— Да. Не думал, что ты придешь так рано. Тебе не спалось?

— Так вышло, — сказала я. — Не стоило?

— Стоило, — сказал он, легонько коснувшись виска губами. — Все, как захочешь.

У него такие теплые губы.

— Все?

— А чего ты хочешь, Джу?

Вопрос…

Я покачала головой. Это было немного больно. Того, чего хочет мое сердце, я не желаю умом. Нет, не стоит.

— Тебя, Тану.

Он тихо фыркнул.

Его пальцы скользнули выше… гладкие ухоженные пальцы, пусть сильные, твердые, но все равно…  прикосновения словно чужие. От него даже пахло иначе — кофе, табаком едва уловимо… и какой-то хороший одеколон с тонкими нотками хвои и скошенной травы. Так удивительно.

Словно не с ним.

Я тоже влезла ему под халат, почувствовав, как он напряжено вздрогнул под моими руками.

— У меня там кофе, Джу. Сейчас… Или пусть бежит?

Да плевать ему на кофе.

Пока я размышляла, он гладил меня под платьем, прикрыв глаза. «Все, как захочешь».

Самой бы знать.

— Давай кофе, — сказала я.

Он снова фыркнул мне в ухо.

Отпустил меня, шагнул назад, подошел к столу, заглянул в джезву. Пенка уже поднялась. Добавил гвоздики.

Еще немного.

Достал чашки.

— Возьмем и пойдем в спальню, Джу. В столовой пить кофе скучно, в гостиной со столика мне лень убирать. Пошли сразу на кровать? Там тоже есть, где посидеть. Захватишь чашки?

Его гостиная, его столовая, его спальня… словно он всю жизнь так жил.

Не знаю, в чем дело, но что-то в этом не правильно. Что-то не клеилось. Словно мы старательно обходим что-то важное, стараемся не замечать. Но оно совсем рядом.

Я видела, он тоже чувствовал это.

И он был прав, стоило прийти на час, чтобы только на быстрые ласки осталось время, без лишних мыслей, без кофе, без испытывающих взглядов в глаза.

Я шла за ним, с чашками в руках, глядя в его напряженную спину.

Глядя, как он пододвигает столик. Как разливает кофе. Садится рядом.

Нужно ведь о чем-то поговорить?

О чем?

Правду?

Я скучала без тебя, Тану. Я ненавидела себя. Я молила всех богов, чтобы там, на своей войне, ты остался жив.

И что потом?

Я не хочу ворошить прошлое.

А он берет чашку и долго сидит, глядя перед собой, закусив губу.

Я беру тоже.

Удивительно вкусный кофе. Как я люблю…

Я…

Я все еще люблю тебя, Тану. Уж самой себе нужно найти силы признаться.

Не стоило приходить… Иначе расплачусь. Даже не знаю, что со мной.

— Аланта от тебя без ума, — сказала я, пытаясь прогнать наваждение. — Очень надеется стать однажды тианте Гратто.

Итан сморщился, словно ожидал совсем другого.

— Я не собираюсь жениться, — сказал он.

Это прозвучало так, словно не на Аланте, не сейчас, а совсем.

— Я думала, ты давно женат, — сказала я. -  Столько лет прошло. Ты же всегда хотел большую семью, кучу детей, чтобы висли на тебе и требовали сказок… семейные обеды…

Он дернул плечом.

— Не вышло… — бросил на меня взгляд, облизал губы. — Как-то все не до того было.

— Строил карьеру?

— Вроде того.

Он помолчал немного, поставил чашку, залез с ногами на кровать.

— А ты сама, Джу? Ты снова свободна.

Мне было страшно от таких вопросов. Мне все казалось — то, что стоит за ними, может снова причинить боль нам обоим. Или он о другом?

— Фаурицо просит моей руки. Я думаю согласиться.

Итан нахмурился.

— Фаурицо Вендос? Этот толстый старик с отдышкой и больными ногами? Что ты будешь с ним делать?

— Он не так уж и стар. К тому же, у него ткацкая фабрика и красильный цех, апельсиновая роща за городом. У него большой дом…

— Ради денег?

— Ради денег, — согласилась я. — Он в курсе, все честно. Он говорит, что в его возрасте это уже не так важно, но хочется, чтобы рядом была красивая женщина. Выходить в свет… да и просто обедать в одиночестве ему надоело.

— Обедать? Я его понимаю, — усмехнулся Итан. — Пожалуй, еще немного, и начну думать так же.