О чем на самом деле писал Шекспир — страница 66 из 77

♦ В то же время, сообщение о том, что Антиох, воспылав преступной страстью, изнасиловал собственную дочь, является искаженным отражением уже хорошо знакомой нам истории о «развратной» Деве Марии, согласно иудейской-раввинской версии. Тем самым, «дочь Антиоха» отождествляется как с Иродиадой, так и с Девой Марией.

♦ Затем злобный Антиох начинает преследовать хорошего Аполлония Тирского. Это — отражение преследования Иисуса Христа коварным царем Иродом.

♦ Спасение Аполлония — это бегство Христа в Египет. Аполлоний тоже бежит вдаль, в другой город, а потом — в другую страну.

♦ Гибель Антиоха и его жены-дочери от молнии — это сведения о гибели евангельского Ирода и его жены Иродиады, которые мы подробно обсуждали в предыдущих главах.

♦ Последующее избрание Аполлония Тирского царем Антиохии — это объявление Иисуса Христа Царем Иудейским, согласно Евангелиям. Кроме того, Андроник-Христос был настоящим императором Царь-Града. В частности, город Тир отождествляется с Царь-Градом — Иерусалимом.

♦ Плавание Аполлония на корабле по бурному морю — это отражение бегства Андроника-Христа из Царь-Града, в попытке спастись от мятежа, вспыхнувшего в столице.

♦ Мнимая смерть и последующее воскресение жены Аполлония — это искаженное описание смерти Христа и его Воскресения. Причем, версия про Аполлония Тирского очень близка к «древне»-египетской легенде о гибели и Воскресении Озириса и о его жене Изиде-Исиде. Напомним суть дела.

Мы показали в книге «Царь Славян», что распятие и Воскресение Христа — отразились также в виде рассказа о казни и Воскресении Осириса.

Заговор и убийство Осириса описываются так. Тифон вместе с Асо (то есть, скорее всего, с Исааком) составил заговор против Осириса и «придумал хитроумный план… Узнав тайком размеры тела Осириса, он в соответствии с ними изготовил очень красивый сундук и пышно украсил его. Этот сундук Тифон принес в пиршественную залу и, после того как все присутствующие высказали свое восхищением им, как бы в шутку пообещал отдать его тому, кому он подойдет по размеру. После этого все собравшиеся по очереди подходили к сундуку, но он не годился ни для одного из них. Последним в сундук лег Осирис, и тут же все заговорщики, сбежались к нему, захлопнули крышку, прибили ее гвоздями и залили расплавленным свинцом. Затем они вынесли его на берег реки и спустили в море… Исида скиталась по всей стране в поисках сундука, встревоженная и растерянная…

Наконец она получила более подробные сведения о сундуке. Он был выброшен морскими волнами на берег Библа и там застрял в кусте тамариска, который вскоре вырос в большое красивое дерево. Ветви его обвились вокруг сундука, укрыв со всех сторон… Царь этой страны, изумленный необычными размерами дерева, срубил его, а из той части ствола, где находился сундук, сделал колонну для своего дворца… Имя царя, правившего тогда в Библе, было Мелькарт. Его жену звали Астарта или, согласно другим источникам, Саосис (греческое имя богини Иусат)… Богиня (Исида — Авт.) открылась ей и попросила отдать ей колонну… После этого она повалила колонну и с легкостью разломала ее на части. Вытащив то, что ей было нужно, она завернула остатки ствола в тонкое полотно, пропитанное благовонным маслом (плащаница Христа? — Авт.)… Добравшись до места… достаточно уединенного, она открыла сундук и упала на тело умершего мужа, обнимая его и горько плача» [43:1], с. 43.

Здесь мы узнаём основные вехи евангельского рассказа о распятии Христа, снятии его с креста и положении во гроб. А в романе об Аполлонии-Христе и его жене все это преломилось так.

Жена Аполлония якобы впала в летаргический сон, в котором пребывала некоторое время. Ее сочли мертвой и положили в гроб.

Это — рассказ о казни Иисуса. На некоторое время (на три дня) он умер. Его тело поместили в гробницу.

А жену Аполлония положили в гроб-сундук и бросили его в море. Перед нами — рассказ о «сундуке» с телом Озириса-Иисуса, брошенном в море.

Потом жена Аполлония воскресла. Это — Воскресение Христа. Хронисты путали Исиду с Христом.

Этим мы ограничимся.


ВЫВОД. Шекспировская драма «Перикл» основана на истории царя Ирода и его жены Иродиады, Девы Марии, Андроника-Христа. Добавлены путешествия Андроника-Христа по разным странам. Старинный текст переработан в светском духе. Освещение событий — достаточно уважительное. В то же время следы «отрицательного» анти-Евангелия здесь все-таки есть: например, намек на «развратность» Девы Марии.


4. Драма «Троил и Крессида»

Это произведение Шекспира рассказывает о нескольких важных эпизодах знаменитой Троянской войны. Согласно нашим результатам, речь идет о Крестовых Походах конца XII — начала XIII века. «Античная» Троя — это евангельский Иерусалим, нынешний Ерос, рядом с которым потом возник город Константинополь (Стамбул) на проливе Босфор. Анализ шекспировской драмы не добавляет ничего особенно нового к уже известным нам сведениям о Троянской войне, которые мы извлекли из других старинных источников, см. книги «Античность — это Средневековье» и «Начало Ордынской Руси». Так что нет поводов для более детального исследования данного произведения великого поэта.


ВЫВОД. Шекспировская драма «Троил и Крессида» посвящена событиям Крестовых Походов, то есть Троянской войне XIII века.


5. Драма «Лукреция»

Эта трагедия основана на «античном» сюжете, описанном также Ливием и Овидием. Суть дела такова (по Титу Ливию).

Несколько римлян, в том числе Секст Тарквиний и Тарквиний Коллатин, собравшись вместе, расхваливают своих жен. В пылу спора Коллатин говорит: Всего через несколько часов можно убедиться, что выше прочих его жена Лукреция. И действительно, в состязании жен первенство осталось за Лукрецией. Тут-то и охватывает Секста Тарквиния грязное желанье насилием обесчестить Лукрецию.

Несколько дней спустя, втайне от Коллатина, Секст Тарквиний прибыл в Коллацию. Он был радушно принят не подозревавшими о его замыслах хозяевами. После обеда его проводили в спальню для гостей, но, едва показалось ему, что все спят, он, распаленный страстью, входит с обнаженным мечом к спящей Лукреции, рис. 6.1, рис. 6.2. Он одолел ее непреклонное целомудрие и вышел, упоенный победой.


Рис. 6.1. Секст Тарквиний и Лукреция. Каньячи (Cagnacci, 1601–1681). Взято из [971], т. 5, вклейка между с. 368–369. В раввинской-иудейской версии — это насилие, учиненное римским солдатом Пандирой над Девой Марией.


Рис. 6.2. Секст Тарквиний и Лукреция. Лука Джордано (Luca Giordano, 1632–1705). Взято из [971], т. 5, вклейка между с. 368–369.


Лукреция, сокрушенная горем, посылает вестников в Рим к отцу и в Ардею к мужу. Они тут же приезжают. Лукреция восклицает: «Пусть никакой распутнице пример Лукреции не сохранит жизни!» Под одеждою у нее был спрятан нож, вонзив его себе в сердце, она падает мертвой, рис. 6.3–6.5.


Рис. 6.3. Лукреция. Пальма Старший (Palma Venchio, якобы 1480–1528). Взято из [971], т. 5, вклейка между с. 368–369. Так преломленно изображали Деву Марию.


Рис. 6.4. Лукреция. Тинторетто (Tintoretto, якобы 1519–1594). Взято из [971], т. 5, вклейка между с. 368–369.


Рис. 6.5. Лукреция. Нидерландская школа, якобы 1530 год. Взято из [971], т. 5, вклейка между с. 368–369.


Общая скорбь обращается в гнев, а Брут, призывающий всех немедленно идти войною на царскую власть, становится вождем. Тело Лукреции выносят из дома на площадь. Храбрейшие юноши, вооружившись, являются добровольно, за ними следует вся молодежь. Затем, под водительством Брута с оружием двинулись в Рим [483], т. 1, с. 60–62.

Начинается грандиозная Тарквинийская = Троянская война. Этот весьма известный сюжет мы подробно анализировали в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги», гл. 2. В раввинской-иудейской версии данное событие отразилось как насилие, совершенное над Девой Марией римским солдатом Пандирой (Партенос).

Вот названия соответствующих разделов из нашей книги, дающие представление об открытом нами параллелизме.

♦ Оскорбление римской красавицы Лукреции Тарквиниями — это похищение Елены Прекрасной троянцами, главная причина Тарквинийской = Троянской войны XIII века.

♦ Дева Мария описана Ливием как римлянка Лукреция, затем как Ларенция и «Волчица» (воспитавшие Ромула и Рема), а также как Рея Сильвия (мать Ромула и Рема).

♦ Смерть Лукреции и окровавленный нож. Римский праздник Луперкалий в память Ларенции-Лупы и снова — окровавленный нож. Успение Марии Богородицы и пронзающие ее мечи. Кесарево сечение.

♦ Разрезание мечом некоего человеческого тела и его чудесное срастание во время Успения Марии Богоматери — это отражение Рождения Христа при помощи кесарева сечения.

♦ Почему в Евангелиях «нож-меч Лукреции-Марии» отразился иносказательно, а Ливий рассказал о нем вполне откровенно.

Версия Шекспира близка к версии Ливия и Овидия, поэтому ничего принципиально нового из его текста мы не узнаём.


ВЫВОД. Шекспировская трагедия «Лукреция» рассказывает о событиях конца XII — начала XIII века, о Деве Марии и «мечах, пронзивших Ее душу». См. икону «Семистрельная», рис. 2.37, и главу 2 настоящей книги.


6. Драма «Кориолан»

Это шекспировское произведение посвящено известному событию в истории «античного» Рима якобы V века до н. э. Оно опирается на текст Плутарха. Якобы в 491 году до н. э., вскоре после знаменитого изгнания царей из Рима, римляне изгнали также и Гая Марция Кориолана за то, что он предложил обусловить даровую выдачу хлеба голодающему народу отменой трибуната. Обиженный Кориолан решается пойти на Рим с войной. Однако, на подходах к Риму его встречают жена и мать, умоляющие пощадить Рим. Кориолан в конце концов соглашается. Вскоре его убивают.