О****еневшие — страница 13 из 37

- Я даже не слышал, как он ударился, - сказал Лэнс.

- Он все еще может быть жив там, внизу, - сказала Селена. - Ему может понадобиться наша помощь.

- Ни за что, - сказал Трент. - После такого падения никто не выживет.

- Может быть, там вода, - предположила Лорен. - Он мог бы выжить, если бы приземлился в воду.

Трент покачал головой.

- Мы бы услышали всплеск. А мы ни хера не услышали!

- Возьми веревку, - сказала Селена. - Мы спускаемся вниз.

- К черту это, я туда не пойду, - заявил Трент.

- Тогда оставайся здесь, - сказала Селена.

- Я пойду с тобой, - сказал Лэнс.

Селена кивнула ему. Трент не мог поверить, что у слабенького перышка на самом деле выросли яйца.

- Я тоже пойду, бро, - сказал Дин.

Селена повернулась к Лорен.

- Возьми альпинистское снаряжение и разбуди Марту. Нам нужно действовать быстро.

- Ты хоть знаешь, как спускаться по верёвке? - Спросил Трент.

- Я хожу в скалодром каждое воскресенье, - сказала Селена. - Я, наверно, лучший альпинист, чем все вы здесь.

Трент только покачал головой, стараясь не показывать ей, что его руки заметно дрожат.

* * *

- Чел? Чел? Ты живой?

Лорен стояла на краю обрыва, продолжая звать своего друга, пока остальные готовились к восхождению. Дин и Селена были готовы идти. Селена наклонилась над пропастью, держась за веревку и глядя вниз. Они не стали дожидаться Лэнса, который никогда в жизни не лазил по скалам.

- Так как это работает? - Спросил Лэнс Трента, пытаясь скрыть свое беспокойство.

Трент схватился за металлическое кольцо на ремне безопасности.

- Это твой запирающий карабин. - Потом он взял веревку. - Тебе надо пропустить веревку здесь, а потом... - Трент остановился. Он увидел выражение лица Лэнса. Он слишком нервничал, чтобы обращать на это внимание.

Трент посмотрел ему в глаза, пытаясь понять, о чем он думает.

- Ты делаешь это только потому, что хочешь ее трахнуть, не так ли? - Прошептал ему Трент.

- Что? - Удивился Лэнс.

- Она горячая сучка, - сказал Трент, кивнув в сторону Селены, когда она начала спускаться. - Ты думаешь, только потому, что она добра к тебе, ей есть дело до такого тощего перышка, как ты, который не может трахаться, чтобы спасти свою жизнь?

- Конечно, нет, о чем, черт возьми, ты говоришь? - Сказал Лэнс. - Я хочу помочь Челу.

- Чушь собачья, - сказал Трент. - Дай мне веревку. - Он вырвал веревку из рук Лэнса. - Я иду вниз. А ты останешься здесь.

- Но я хочу помочь, - сказал Лэнс.

- Ты можешь помочь мне, держась подальше от моей сучки, - сказал Трент, а затем перескочил через край вслед за Дином, одарив Лэнса взглядом, который говорил: "Не смей охмурять эту сучку, придурок". Как будто секс значил для него больше, чем спасение его лучшего друга, Чела.

Лэнс подошел к Марте и Лорен. Они перегнулись через край и посветили фонарями в бездну. Казалось, что там, внизу, был какой-то туман, скрывающий то, куда спускались их друзья, отражая их свет обратно на них. Не прошло много времени, прежде чем Трента и других поглотила темнота.

* * *

Селена спускалась так быстро, как могла, но она была едва в состоянии видеть, куда она шла. Там, внизу, стоял густой туман, и ледяной холод делал ее кожу пурпурной сквозь прорехи на рубашке. Пропасть была глубокой, но не настолько, как они ожидали.

Когда Селена достигла твердой земли, она была разочарована, ударившись о камень вместо воды. Она надеялась ради Чела найти там озеро. На дне было невероятно мокро и грязно, ничего, кроме острых камней и луж, но воды не хватило бы, чтобы спасти Чела.

- Ты его видишь? - Спросил Дин, спустившийся следом за Селеной.

Селена сняла веревку со своей сбруи и осмотрела дно пропасти. Это были сплошные скалы и тени.

- Я ничего не вижу, - сказала она.

Когда Трент достиг дна, они обыскали пол пещеры.

- Он должен был быть прямо здесь, - сказала Селена, освещая фонариком место, где он упал. – Похоже, он ушел....

- Как ты думаешь, он еще жив? - Спросил Дин, светя фонариком на стены в поисках выхода. - Может быть, он уполз, пытаясь найти выход.

- Но почему он не попытался связаться с нами? - Спросил Трент.

- Может, у него в горле что-то застряло, - предположил Дин. - Может быть, он был в бреду.

- Чувак, он мертв. Если его тела здесь нет, значит, его утащило какое-то животное.

- Какое ещё животное?

Селена не вмешивалась в их разговор. Ее фонарик уловил какое-то движение в тени.

- Что это такое? - Спросила она.

Братья перестали спорить и последовали за ней в сторону движения.

- Это он, - сказал Дин.

Они увидели ногу Чела, торчащую из-за камня. Но они не могли видеть остальную его часть.

- Он все еще жив! - Воскликнул Дин.

Они бросились к ноге и посветили фонарями на скалы.

- Братан, ты нас так напугал, что... - но как только он увидел, что находится за скалами, он замер.

Остальная часть тела Чела отсутствовала. Это была всего лишь нога, все еще дергающаяся, оторванная от бедра.

- Где, черт возьми, все остальное? - Спросил Трент.

Селена направила луч фонарика на маленькую забрызганную кровью дырочку в земле рядом с дергающейся ногой.

- Там.

- Там? - Воскликнул Дин. - Как он вообще мог туда забраться? Эта дыра едва ли достаточно велика для сурка.

Селена сама не могла в это поверить, но знала, что это правда.

- Из-за скорости, например. В авариях иногда человек, сидящий на заднем сиденье, оказывается под приборной панелью, - сказала она. - Тела разбиваются и складываются, заставляя тело взрослого человека находиться в тесном пространстве, едва ли достаточном для пары ботинок. - Она указала на дыру. - Чел, должно быть, падал с такой скоростью, что его тело рухнуло вниз, оторвав по пути ногу.

- Ты, должно быть, шутишь... - сказал Трент.

Дин подошел к дыре и заглянул внутрь. Он ничего не видел.

- Как ты думаешь, как далеко она уходит? - Спросил Дин.

- Не знаю, - ответила Селена.

Дин взял камень и подержал его над отверстием, затем бросил. Он услышал, как камень упал в колодец и с глухим стуком упал на что-то.

- Оу-у-у бля-я-я-я... – услышали они доносящееся эхо голоса с низу.

- Срань господня... - пробормотала Селена.

- Он только что говорил? - Спросил Дин.

Селена кивнула. Она не могла в это поверить. Никто из них не мог в это поверить. Чел был еще жив там, внизу.

ГЛАВА 4. ЧЕЛИОС

КОДЕКС БРАТАНА #134

Братан никогда не оставит братана в беде.


- Мы должны вытащить его оттуда, - сказала Селена.

Трент подошел к дыре и крикнул в неё:

- Чел!? Ты в порядке, парень? Ты слышишь меня?

Единственным ответом был тихий гулкий стон.

- Как, черт возьми, он пережил то падение? - Спросил Дин.

- Стены ямы, должно быть, были достаточно плотными, чтобы задержать его, прежде чем он достиг дна, - сказала Селена. - У него был один шанс на миллион.

- Это мой мальчик, - сказал Трент, громко смеясь и хлопая в ладоши. - Только Чел мог пережить такое падение.

Селена схватила его за запястье.

- Еще не время праздновать, - сказала она. - По всей видимости, он застрял очень глубоко, так что я понятия не имею, можно ли его оттуда вытащить. Давление стен на него также может быть единственным, что поддерживает его жизнь.

- И что ты предлагаешь? - Спросил Трент.

- Нам нужна помощь, - сказала Селена. - Выбирайся отсюда и отправляйся в город. Возьми с собой Лэнса или Лорен. Мы с Дином останемся с Челом.

- Нас не должно быть здесь, - сказал Трент. - Если копы узнают, что мы здесь были, нас арестуют и оштрафуют.

- Так, значит, ты хочешь, чтобы он там умер?

Трент на мгновение задумался.

- Ладно, - сказал он, глубоко вздохнув. - Ладно, я позову помощь.

- Поторопись, - сказала Селена. - Возможно, он там истекает кровью.

Трент кивнул. Он знал, что выживание Чела полностью зависит от него. Он не мог подвести своего лучшего друга.

* * *

Прежде чем Трент успел ухватиться за веревку, загрохотала земля. Вокруг них начали дрожать камни.

Трент огляделся. Он не мог поверить в то, что происходило.

- Какого хрена...

- Землетрясение? - Спросил Дин, пытаясь сохранить равновесие.

- Назад! - крикнула Селена, когда с потолка посыпались камни.

Все трое бросились в укрытие, нырнув под выступ, когда с потолка посыпались камни и сталактиты. Это длилось всего мгновение, а потом все стихло.

- Кажется, ты говорил, что здесь уже сто лет не было землетрясений? - Сказала Селена.

- Не было... - Трент был так же удивлен, как и она. - Думаю, это была случайность.

- Нам нужно действовать быстро, - сказала Селена. - Толчки могут повториться.

Ей не нужно было говорить об этом Тренту. Он уже был у канатов и начал подниматься.

Дин и Селена подошли к дыре возле отрубленной ноги Чела. Они надеялись, что ни один из камней с потолка не упадет в дыру, похоронив его под собой заживо.

- Чел?! Ты там в порядке? - Закричала Селена. - Трент отправился за помощью в город. Тебе нужно просто держаться, хорошо?

Она прислушалась. Послышались стоны, но она не могла разобрать ни одного слова. Должно быть, он бредил.

- Черт, - сказал Дин, глядя на свои ботинки. - Мои башмаки промокли насквозь...

Селена оглянулась и заметила, что Дин стоит в большой луже. В луже, которой раньше там не было.

- Вода... - сказала Селена.

В пропасти эхом отдавался звук несущейся воды. Она просачивалась вниз по стенам утесов, заполняя пространство между скалами, создавая реки и бассейны вокруг них. Она потекла в дыру, где был зажат Челиос.

Селена посмотрела на Трента, когда он взобрался на скалу и закричал:

- Пещеру затопляет!

- Скорее, бро, - крикнул Дин. - Скорее!

- Он там утонет, - сказала Селена Дину. - Если мы не вытащим его оттуда.