Примечания
1
…«То правительство хорошо, которое правит меньше всего»… — Торо имеет в виду слова Эмерсона из второй серии его «Очерков» (1844): «Чем меньше у нас правительства, тем лучше».
2
Первая строфа стихотворения английского поэта Чарлза Вулфа (1791–1823) «На погребение сэра Джона Мура» (1817). Перев. И. Козлова.
3
posse comitatus — свидетели шерифа
4
…«затыкать дыру, чтобы не дуло»… — В. Шекспир. «Гамлет», V, 1.
5
В. Шекспир. «Король Иоанн», V, 2. Перев. Н. Рыковой.
6
Речь идет о мексиканской войне 1846–1848 гг.
7
Пейли, Уильям (1743–1805) — английский богослов и философ. Из его книги «Принципы моральной и политической философии» (1785).
8
Пример взят из трактата Цицерона «Об обязанностях».
9
Лк, IX, 24.
10
Имеется ввиду съезд демократической партии США, состоявшийся в 1848 году.
11
Имеются ввиду члены тайного масонского общества «Чудак», возникшего в Англии, а в 1806 г. основанного в США.
12
Имеется ввиду обстоятельства поездки известного адвоката С. Ховарда в Каролину для защиты прав негров из Массачусетса.
13
Матф., XXII, 19, 21.
14
Конфуций. Лунь-юй, XIV, 1.
15
Речь идет о случае с Торо в июле 1846 г., описанном также в его книге «Уолден, или Жизнь в лесу» (гл. «Поселок»).
16
Семейная легенда приписывает этот денежный взнос, освободивший Торо из тюрьмы, его теткам.
17
…«моих темниц» — имеется ввиду книга итальянского поэта-карбонария Сильвио Пеллико (1789–1854) «Мои темницы» (1832).
18
Из трагедии «Битва при Алькагаре» (1589) английского драматурга Джорджа Пиля. Перев. З. Е. Александровой. «Эстетика американского романтизма». М., 1977.
19
Уэбстер (Вебстер), Даниэль (1782–1852) — американский государственный деятель, сенатор от штата Массачусетс, госсекретарь (1841–1843 и 1850–1852), прославившийся как оратор. Торо далее цитирует его речь 12 августа 1848 г.
20
В 1787 г. была принята конституция США.
21
То есть Конфуций (551–479 гг. до н. э.), в основе учения которого лежит идея подчинения подданных государю.