О носах и замка́х — страница 115 из 124

– Проклятье! – воскликнул Хоппер. – Какие-то баллоны! Здесь нет наших денег!

– И без тебя вижу! – гаркнул Бэнкс. И тут его посетило запоздавшее озарение: – Здесь вообще нет денег! Мальчишка нас обманул!

Они обернулись, но ни Джаспера, ни Полли Трикк в подвале больше не было. Констебли увидели лишь, как крутится запорный вентиль на двери. В следующий миг раздался скрежет, когда с той стороны в вентиль вставили что-то металлическое.

Подвал наполнился яростным ревом.

Не обращая внимания на крики и ругательства, Джаспер тащил Полли к двери котельной.

– Почти выбрались… – приговаривал он. – Мы почти выбрались, Полли.

Джаспер прислонил девушку к стене и открыл дверь.

– А тошнотворная ворона ничего не хотела слушать! – воскликнул мальчик. – Представляю лицо дядюшки, когда он…

– Джаспер!

Племянник доктора Доу испуганно обернулся и увидел человека в сером пальто и цилиндре. Его лицо было скрыто под респиратором и защитными очками.

– Ми… мистер крысолов?

Крысолов быстро подошел, расстегнул противоудушливую маску, снял очки. Пораженному мальчику предстало недоуменное и злое лицо Натаниэля Френсиса Доу.

– Дядюшка?!

– Что ты здесь делаешь? Мисс Полли? Вы снова втянули моего племянника в какое-то сомнительное…

Джаспер перебил его:

– Нет! Я спас ее! Они похитили Полли, и я пробрался сюда за ней! А ты не верил…

Доктор Доу быстро проанализировал ситуацию.

– Что они с вами сделали, мисс Полли?

– Зубы… мои зубы…

– А ты что здесь делаешь? – спросил Джаспер. – И почему ты одет как крысолов? И… – Тут он все понял. – Ты пришел за Машиной? Ты все-таки решил похитить ее у Портера?

От двери пыточного подвала раздался грохот – кажется, констебли били в нее баллоном. Вентиль с лязгом ходил ходуном из стороны в сторону, но провернуться ему мешал обломок трубы, которую Джаспер загодя туда вставил. С каждым таким дерганьем труба сползала, грозя вывалиться в любой момент.

«И почему у мистера Суона всегда получается запирать злыдней, а у меня нет?!» – с раздражением подумал Джаспер.

– Нужно выбираться, – сказал доктор Доу. – Внизу стоит мой «рельс-мобилер». Я помогу вам, мисс Полли.

Он закинул руку Полли себе на плечо и потянул девушку в котельную. Джаспер зашел следом, закрыл дверь.

– Но где же она? – спросил мальчик. – Где Машина?

Дядюшка склонился над открытым люком.

– Мисс Полли, прошу вас: пару усилий, чтобы спуститься вниз.

– Дядюшка?

– Он провел нас, Джаспер, – негодующе ответил доктор Доу. – Фиш использовал меня. Он сообщил неверный код, и Машина осталась в хранилище Портера. Этот тип снова использовал нас для своих целей. Я был прав: ему нельзя доверять.

– Но как же…

– Мы возвращаемся домой, Джаспер.

Мальчик кивнул и поспешил помочь дядюшке спустить Полли в люк.


5 часов 30 минут

Нож скользнул в каком-то дюйме от горла Ратца. Старший агент банка крутанулся, и удар пролетел мимо.

Несмотря на торчащий из ноги штырь, Ратц двигался почти так же быстро, как и всегда. Он умел воспринимать боль как временное неудобство, как дело, которое можно до поры спрятать в папку и отложить на край стола. Да, потом ему придется вновь развязать эту папку, но сейчас у него были дела поважнее.

Впервые за очень долгое время Ратц столкнулся с противником, который ему практически не уступал.

В движениях, в самой манере крысолова держаться угадывалось солдатское прошлое. Прошлое, научившее этого человека ступать четко и уверенно, отшагивать в нужный момент и бить быстро и в цель. Как и Ратц, он был выучен игнорировать боль – крысолов словно не замечал крови, которая пропитала его рубаху и капала с полы пальто. Уходить от ударов его ножа было непросто – промедли агент банка хоть на мгновение, каждый такой удар мог оборвать его жизнь. Ратц быстро уяснил, что до момента, как он раздавил крысу, этот человек не собирался его убивать и настоящая игра началась только сейчас.

Он действовал осторожно. Отметив, что крысолов не застегнул пальто, когда достал нож, Ратц делал все, чтобы заставить его раскрыться, – крысолова пожирала изнутри ярость, и она же была его слабостью. Он ошибется… рано или поздно…

Но пока что противник и не думал ошибаться. Нож в его руке взрезал воздух, мелькал перед глазами, в какой-то миг крысолову удалось даже распороть сюртук на груди Ратца – нож звякнул о пластины защитного корсета… Ответные удары клинка из рукава агента банка, в свою очередь, один за другим отталкивались прочь, отводились в сторону, не в силах достигнуть цели…

Ратц понимал, что ситуация патовая и только хладнокровие, лишь выверенная до мелочей стратегия помогут ему убить этого человека.

В голове его стремительно разворачивались схемы и комбинации: «Вот сейчас нужно провести выпад чуть медленнее – он отреагирует и уклонится левее, и тогда нужно будет надавить, чтобы он отшатнулся. В таком случае он встанет на краю площадки и будет вынужден податься назад. Шагнув на ступень ниже, он попадет в уязвимое положение: его голова окажется под ударом, и тогда…»

И все же Ратц недооценил противника. Он так заигрался со своими расчетами, что упустил одну мелочь: человек, много лет сражавшийся с хитрыми крысами, и сам обладал подобной хитростью. А еще у него был бесконечный запас уловок.

Крысолов и правда уклонился от удара, действительно отшатнулся. Но затем поступил непредсказуемо: вместо того чтобы спуститься на ступень, он нырнул под руку агента банка и молниеносно подобрал слетевший ранее с головы цилиндр, после чего что-то из него выхватил. Что-то стеклянное…

А затем последовал очередной выпад ножом. Ратц отвел его от себя, но в следующий миг крысолов ударил его другой рукой, разбив склянку о его бок. В воздух поднялось облако невероятно едкого зеленоватого газа.

Мгновенно защипало глаза. Ратц успел задержать дыхание и провел свой удар, целясь в проглядывающую под расстегнутым пальто противника грудь… Зеленая туча стремительно разрасталась, затягивая собой место схватки, в воздух, как из дымовой шашки, выбивались все новые и новые клубы.

Ратц уже почти ничего не видел кругом. Его клинок вонзился во что-то и застрял. Он пробил грудь крысолова?..

Пытаясь вырвать оружие, Ратц запоздало понял, что удар цели не достиг, – видимо, в последний момент крысолов изогнулся и подхватил клинок, зажав его под мышкой.

А затем агента банка схватили за горло. Ратц захрипел и сделал вдох – газ проник в его легкие… Следом его ногу подбили, и он рухнул на пол.

Крысолов навис над ним, перехватил нож и замахнулся… Патовая ситуация изменилась…

Ратц дернул рукой, пытаясь ударить крысолова клинком, но тот придавил ее к полу коленом. Их взгляды встретились. Крысолов тяжело дышал – он и не думал кашлять, газ на него будто не действовал!

Нож начал опускаться…

– Стой! – раздался крик, и руку с ножом крысолова перехватили.

– Прочь! – заревел тот, пытаясь оттолкнуть в сторону своего подельника-громилу.

– Не делай этого, – прорычал ему в ухо здоровяк.

– Он убил… убил Уэсли…

– Все кончено. Уходим…

Крысолов с ножом вырвал руку и, склонившись над судорожно кашляющим Ратцем, приставил лезвие к его горлу.

– Нет, – произнес громила и затем прямо на глазах потрясенного Ратца ударил приятеля. Тот покачнулся и упал рядом с агентом банка.

Громила поднял его, взгромоздил себе на плечо.

– Тебе повезло, мразь, – сказал он Ратцу и, подхватив цилиндр напарника, пошагал к лестнице. – Все кончено, – долетел до агента банка голос громилы. – Мы едем домой. Тебя подлатают… мы скоро будем дома.

Зеленая туча поглотила его фигуру.

Ратц попытался подняться, но газ наконец одолел его. Он рухнул на пол и замер без движения.


5 часов 40 минут

Мистер Портер застонал и с трудом разлепил веки.

Голова раскалывалась – по ней словно прошелся целый взвод солдат. Перед глазами все плыло, а в ушах стоял отвратительный рокочущий звон. Нет! Звон не мерещится! Это же тревога! Кто-то влез в сейф-комнату!

– Машина… – прохрипел мистер Портер и поднялся на ноги. – Мисс Кэрри́ди…

Старшая клерк-мадам сидела в кресле у стола и, кажется, была без сознания. Он плохо помнил, что произошло, не мог уцепиться ни за одно воспоминание… Они пили вино, а потом… Нет! Сейчас не до того!

Пошатываясь, мистер Портер двинулся к двери. Вышел в коридор и, придерживаясь рукой за стену, направился к лестнице.

Он очень жалел, что в доме нет системы связи, как в банке, – сейчас она бы пригодилась.

Что же здесь творится? И где Ратц?

Мистер Портер знал, что мало кто способен что-либо противопоставить старшему агенту из отдела по особо важным делам. Если в дом влезли, Ратц их не отпустит живыми. И все же… волнение заполняло господина управляющего банка, словно затапливаемый отсек в подбитой субмарине.

– Это он… – почувствовав, как холодеют пальцы, пробормотал мистер Портер. Фиш влез в дом. Фиш узнал, что Машина у него, и решил выкрасть ее…

Оказавшись на лестнице, мистер Портер сперва решил, будто его снова затягивает во мглу бессознательности, но это был пороховой дым, зависший темно-серой тучей, – выше дым перерастал в густое зеленое облако. Горечь от него попала на губы, и мистер Портер поморщился. Резкий запах и гадостный вкус словно отрезвили его.

Наверх! Скорее!

Он бросился на третий этаж. Здесь также все было в дыму, словно на поле боя, – не хватало только трупов убитых, покореженных орудий и воронок от снарядов в полу.

Дверь спальни открыта! Нет! Только не это!

Мистер Портер вбежал в комнату. Картина на месте… Он нажал на листик в раме, и портрет повернулся на петлях. Сейф заперт…

Дрожащими пальцами господин управляющий банка начал проворачивать кольца замка.

Когда все кольца встали на свои места, тревожная сирена смолкла. На миг мистеру Портеру показалось, что весь дом облегченно дрогнул и качнулся, замерев.